CITROEN C4 SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)

Page 311 of 706

309
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Svetlá na zadných vyklípacích dverách
Pri výmene žiaroviek obrysových a brzdových
svetiel postupujte nasledovne:
F
O
točte držiak žiarovky o štvr ť otáčky proti
smeru hodinových ručičiek a vyberte ho.
F

V
ymeňte žiarovku.
Zistite, ktorá žiarovka je nefunkčná.
F

O

tvorte kufor.
F

O

dstráňte prístupový kryt.
F

O

dskrutkujte tri upevňovacie skrutky A
svetla.
F

O

dpojte konektor.
F

O

patrne vyberte svetlo z vonkajšej strany
tak, že stlačíte pridržiavaciu sponu B .
Pri výmene žiaroviek svetiel spätného chodu a
ukazovateľov smeru postupujte nasledovne:
F
P
omocou univerzálnej pinzety otočte
držiak žiarovky o štvr ť otáčky proti smeru
hodinových ručičiek a vyberte ho.
F
V
ymeňte žiarovku.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
Model s LED svetlami Model so žiarovkovými svetlami
8
V pr

Page 312 of 706

310
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
1. Ukazovatele smeru (PY21W jantárovožltá far ba)
2.
P

arkovacie svetlá / hmlové svetlá
(P21/5W ).
Zadné svetlá
3. Parkovacie svetlá (elektroluminiscenčné diódy - LED).
4.
Brzdové svetlá (elektroluminiscenčné diódy -
LED).
5. Ukazovatele smeru (PY21W).
6. S vetlá spätného chodu
(elektroluminiscenčné diódy - LED).
Model s LED
3. Parkovacie svetlá (W5W).
4. B rzdové / parkovacie svetlá (P21W).
5.
U

kazovatele smeru (W Y16W).
6.
S

vetlo spätného chodu (W16W).
Model so žiarovkami
Elektroluminiscenčné
diódy-LED
Pri tejto výmene sa obráťte na sieť
CITROËN alebo kvalifikovaný servis.
V pr

Page 313 of 706

311
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Svetlá na veku kufra
Model s LED svetlami
Model so žiarovkovými svetlami
Zistite, ktorá žiarovka je nefunkčná.
F

O

tvorte kufor.
F

O

dstráňte prístupový kryt. F

O

dskrutkujte tri pripevňovacie skrutky A
svetla.
F

O

dpojte konektor.
F

O

patrne vyberte svetlo z jeho umiestnenia.
F

O

točte o štvr ť otáčky proti smeru
hodinových ručičiek držiak žiarovky a
žiarovku vyberte.
F

V

ymeňte žiarovku.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
8
V pr

Page 314 of 706

312
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Smerové ukazovatele, obrysové
svetlá a hmlové svetlo
Prístup k nim získate tak, že vložíte ruku pod
nárazník.
F
P
otočte držiak žiarovk o štvr ťotáčky a
vyberte ho.
F

V
ymeňte žiarovku.
Pri spätnej montáži postupujte rovnako, ale
jednotlivé úkony robte v opačnom poradí.
Pri výmene týchto žiaroviek sa môžete obrátiť
aj na sieť CITROËN alebo na odborný servis. Ak chcete vymeniť tento druh svetla, poraďte
sa v sieti CITROËN alebo v kvalifikovanom
servise.
Tretie brzdové svetlo
(elektroluminiscenčné diódy LED)
Osvetlenie evidenčného čísla
vozidla (W5W)
Priesvitný kryt založte a zatlačte naň, čím ho
upevníte. F
V
ložte tenký skrutkovač do drážok z
vonkajšej strany priesvitného plastového
krytu.
F Vytlačte ho smerom von, aby ste ho mohli vybrať.F Vyberte priesvitný plastový kryt.
F V ymeňte poškodenú žiarovku.
V pr

Page 315 of 706

313
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Skôr ako poistku vymeníte je nevyhnutné:
F z istiť príčinu poruchy a odstrániť ju,
F

o
dstaviť všetky elektrické zariadenia,
F

o
dstaviť vozidlo a vypnúť zapaľovanie,
F

n
ájsť chybnú poistku pomocou príslušných
tabuliek a schém uvedených na
nasledujúcich stránkach.
Výmena poistky
Dobrá Zlá
Výmena poistky, ktorá nie je uvedená
v nasledujúcej tabuľke, môže spôsobiť
vážnu poruchu vášho vozidla. Obráťte
sa na sieť CITROËN alebo na odborný
servis. Pinzeta
Výmena poistky
Pinzeta na vybratie poistky je upevnená v
priestore poistiek prístrojovej dosky.
Prístup k nej získate nasledovne:
F

o
distite kryt potiahnuím hornej časti
doprava, potom doľava,
F

k
ryt úplne sklopte opatrným potiahnutím v
smere šípky,
F

v
yberte pinzetu.
Prístup k náradiu
Pri zásahoch na poistke je nevyhnutné:
F v ytiahnuť poistku z jej uloženia pomocou
pinzety a overiť stav vlákna,
F

p
oškodenú poistku nahradiť vždy poistkou
rovnakej intenzity (a farby); rozdielna
intenzita by mohla spôsobiť poruchu
činnosti (hrozí riziko požiaru).
Pokiaľ sa porucha zopakuje po výmene
poistky, nechajte zariadenie skontrolovať v sieti
CITROËN alebo v odbornom servise.
8
V pr

Page 316 of 706

314
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Sieť CITROËN sa zrieka akejkoľvek
zodpovednosti za náklady vzniknuté
následkom uvedenia vášho vozidla do
pôvodného stavu alebo za poruchy
zapríčinené inštaláciou doplnkového
príslušenstva, ktoré spoločnosť
CITROËN nedodáva a ani neodporúča,
a ktoré neboli inštalované v súlade s
predpismi, najmä ak jedná o doplnkové
zariadenia, ktorých celková spotreba
presahuje 10 miliampérov.
Inštalácia elektrického
príslušenstva
Elektrický okruh vášho vozidla bol
zostavený tak, aby správne fungoval so
sériovou alebo voliteľnou výbavou.
Skôr ako pristúpite k inštalácii inej
výbavy alebo elektrického príslušenstva
na vašom vozidle, obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na iný odborný servis.
V pr

Page 317 of 706

315
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Poistky v prístrojovej doske
V spodnej časti prístrojovej dosky (na ľavej strane) sú umiestnené dve poistkové skrinky.
F
P
ozrite odsek „Prístup k náradiu“.
Tabuľky poistiek
Skrinka 1Číslo poistky Intenzita Funkcie
F1 40
AZadné okno s rozmrazovaním.
F2 20
AVonkajšie elektrické spätné zrkadlá.
F5 30
AZatemňovacia clona presklenej panoramatickej strechy.
F6 20
A12
V zásuvky, multimediálny systém vzadu.
F7 20
A230
V zásuvka.
F9 25
AVyhrievané sedadlá.
F10 20
ARiadiaca jednotka ťahania prívesu.
F11 20
AVentilátor klimatizácie.
F12 30
AMotorček elektrického ovládania okien.
Prístup k poistkám
8
V pr

Page 318 of 706

316
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Skrinka 2
Č. poistky Intenzita Funkcie
F7 10


A12
V zásuvka v kufri, multimediálny systém vzadu.
F8 20
AZadný stierač skla.
F10 30
AZ á m k y.
F17 5
AZdružený prístroj.
F18 5
AOvládač prevodových stupňov automatickej prevodovky.
F21 3
ATlačidlo START/STOP.
F22 3
ADažďový a svetelný snímač, kamera na čelnom skle.
F24 5
AParkovací asistent, vizuálny panoramatický asistent.
F27 5
AAutomatická prevodovka.
F29 20
AAudio a telematický systém.
F32 15


A12
V zásuvky.
F35 5
ANastavenie výšky svetlometov, zadné okno s rozmrazovaním,
radar.
F36 5
AOsvetlenie: príručná skrinka, centrálny odkladací priestor,
osvetlenie na čítanie, stropné osvetlenie.
V pr

Page 319 of 706

317
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
Poistky v motorovom priestore
Poistková skrinka je umiestnená v motorovej
časti vedľa batérie.Číslo poistkyIntenzita Funkcie
F16 20
AOstrekovač svetlometov.
F18 10


APravé diaľkové svetlo.
F19 10


AĽavé diaľkové svetlo.
F29 40
AStierače skiel.Tabuľka poistiek
F Odistite kryt posunutím 2 červených
západiek smerom k zadnej časti vozidla.
F

N
ahraďte poistku.
F

P
o zásahu kryt starostlivo uzavrite, aby
nedošlo k narušeniu tesnosti poistkovej
skrinky.
Prístup k poistkám
8
V pr

Page 320 of 706

318
C4-Picasso-II_sk_Chap08_en-cas-panne_ed02-2016
12 V batéria
Batéria sa nachádza pod kapotou motora.
Pre prístup ku kladnému pólu (+):
F
o
distite kapotu pomocou vnútorného
ovládača a následne pomocou vonkajšieho
ovládača,
F

n
advihnite kapotu a zaistite ju pomocu
podpery,
F

n
advihnite plastový kryt, aby ste získali
prístup ku kladnému pólu (+).
Prístup k batérii
Postup pri štartovaní motora pomocou inej batérie alebo pri dobíjaní vašej vybitej batérie.
Pred manipuláciou s batériou si nasaďte
prostriedok na ochranu očí a tváre.
Akýkoľvek úkon na batérii sa musí
vykonávať vo vetranej miestnosti a
ďaleko od ohňa alebo zdroja iskier,
aby sa zabránilo akémukoľvek riziku
výbuchu a požiaru.
Po úkonoch si umyte ruky.
Verzie vybavené funkciou Stop & Start
obsahujú olovenú 12
V batériu vyrobenú
pokrokovou technológiou, ktorá sa
vyznačuje osobitnými vlastnosťami.
Túto batériu môže vymeniť len odborník
v servisnej sieti CITROËN alebo v
odbornom servise.
Tieto batérie obsahujú škodlivé látky
ako kyselinu sírovú o olovo.
Ich likvidácia sa musí uskutočniť
podľa právnych predpisov a v žiadnom
prípade sa nesmú zahodiť do domového
odpadu.
Opotrebované elektročlánky a batérie
odovzdajte v príslušnej zberni.
Všeobecné informácie
Štartovacie olovené batérie
Pri automatickej prevodovke sa
nikdy neusilujte naštartovať motor
roztlačením vozidla.
Záporný pól (-) batérie nie je prístupný.
Posunutý bod ukostrenia je osadený v hornej
časti motorového priestoru (vedľa batérie).
V pr

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 710 next >