CITROEN C4 SPACETOURER 2021 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)

Page 281 of 316

13
Εμφανίζεται ένας δείκτης στο κέντρο
της οθόνης με τις συντεταγμένες
"Γεωγραφικό πλάτος " και "Γε ω γ ρ α φ ι κ ό
μήκος ".
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να ξεκινήσει
η πλοήγηση.
'Η Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να
αποθηκεύσετε τη διεύθυνση που
εμφανίζεται.
Ή Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να
καταχωρήσετε την τιμή για το
"Γεωγραφικό πλάτος " με το εικονικό
πληκτρολόγιο.
Και Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να
καταχωρήσετε την τιμή για το
"Γεωγραφικό μήκος " με το εικονικό
πληκτρολόγιο.TMC (Trafic Message Channel)
Τα μηνύματα για την κίνηση στους δρόμους
TMC (Trafic Message Channel) συνδέονται με
Ευρωπαϊκό πρότυπο χάρη στο οποίο μπορούν
να παρέχονται πληροφορίες για την κυκ λοφορία
μέσω του συστήματος RDS του ραδιοφώνου FM
ώστε να μεταδίδονται ειδήσεις για την κίνηση
στους δρόμους σε πραγματικό χρόνο.
Οι πληροφορίες TMC εμφανίζονται στη συνέχεια
σε έναν χάρτη Πλοηγού-GPS και λαμβάνονται
αμέσως υπ' όψιν κατά την πλοήγηση
προκειμένου να αποφεύγετε τα σημεία όπου
έχουν συμβεί ατυχήματα, τα μποτιλιαρίσματα
και τους κ λειστούς δρόμους.
Η εμφάνιση των επικίνδυνων περιοχών
εξαρτάται από την ισχύουσα νομοθεσία και
από το αν έχετε υπογράψει συνδρομή στην
υπηρεσία αυτή.
Συνδεδεμένη πλοήγηση
Ανάλογα με την έκδοση
Ανάλογα με το επίπεδο εξοπλισμού του αυτοκινήτου
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
αυτοκίνητο
Ή
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Σύνδεση συνδεδεμένης
πλοήγησης
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή από τον οδηγό,
απαγορεύεται η χρήση του smartphone κατά
την οδήγηση.
Όλοι οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Για πρόσβαση στη συνδεδεμένη πλοήγηση,
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση που
παρέχει το αυτοκίνητο μέσω των υπηρεσιών
"Κ λήση έκτακτης ανάγκης ή κ λήση για οδική
βοήθεια" ή να χρησιμοποιήσετε το smartphone
σας ως μόντεμ.
Ενεργοποιήστε και καταχωρήστε τις
ρυθμίσεις για την κοινή χρήση της σύνδεσης
του smartphone.
.
CIT

Page 282 of 316

14
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Συνδέστε ένα καλώδιο USB.
Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Σύνδεση Bluetooth
Σύνδεση Wi- Fi Περιορισμοί στη χρήση:
-

Μ
ε το CarPlay
®, η κοινή χρήση της
σύνδεσης γίνεται μόνο με σύνδεση Wi-Fi.
-

Μ

ε το MirrorLink
TM, η κοινή χρήση της
σύνδεσης γίνεται μόνο με σύνδεση USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την
ποιότητα της σύνδεσης δικτύου.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
αυτοκίνητο
Το σύστημα συνδέεται αυτόματα με
το μόντεμ που περιλαμβάνεται για τις
υπηρεσίες "Κ λήση έκτακτης ανάγκης
ή κ λήση για οδική βοήθεια" και δεν
χρειάζεται σύνδεση που παρέχεται από
το χρήστη μέσω του smartphone.
Μόλις εμφανιστεί το "TOMTOM
TR AFFIC", οι υπηρεσίες είναι διαθέσιμες.
Οι υπηρεσίες που προσφέρονται με τη
συνδεδεμένη πλοήγηση είναι οι ακόλουθες.
Πακέτο συνδεδεμένων υπηρεσιών:
-

Κ
αιρός,
-

Π
ρατήρια υγρών καυσίμων,
-

Π
άρκιν γκ,
-

Κυ
κ λοφορία,
-

Σ
ημεία ενδιαφέροντος – τοπική αναζήτηση.
Πακέτο Λεπτομέρειες χάρτη: Επικίνδυνη
περιοχή (ως επιλογή). Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί σωστά η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα,
σας συνιστούμε να διατηρείτε ενημερωμένο
το λειτουργικό σύστημα του smar tphone
καθώς επίσης και την ημερομηνία και ώρα
στο smar tphone και το σύστημα.
Ειδικές ρυθμίσεις για τη
συνδεδεμένη πλοήγηση
Μέσω του μενού "Settings (Ρυθμίσεις)"
μπορείτε να δημιουργήσετε ένα προφίλ σχετικά
με ένα μόνο άτομο ή μια ομάδα ατόμων που
έχουν κοινά σημεία, με τη δυνατότητα να
παραμετροποιήσετε πολ λαπλές ρυθμίσεις
(ραδιοφωνικές μνήμες, ρυθμίσεις ήχου,
ιστορικό πλοήγησης, αγαπημένες επαφές
κ.λπ.), και οι ρυθμίσεις λαμβάνονται υπ' όψιν
αυτόματα.
ή Πιέστε Navigation (Πλοήγηση)
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " MENU (ΜΕΝΟΥ)" για να μεταβείτε
στη δευτερεύουσα σελίδα.
Σύνδεση USB
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth
του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι
ορατό σε όλους (ανατρέξτε στην ενότητα
"Connect-App").
Επιλέξτε ένα από τα δίκτυα Wi-Fi που
βρήκε το σύστημα και συνδεθείτε σε αυτό
(ανατρέξτε στην ενότητα "Connect-App").
CITRO

Page 283 of 316

15
Επιλέξτε "Settings (Ρυθμίσεις) ".
Επιλέξτε " Map (Χάρτης) ".
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
-
"A
llow declaration of danger zones
(Επιτρέπεται η δήλωση των επικίνδυνων
περιοχών) ".
-

" G

uidance to final destination on foot
(Καθοδήγηση στον τελικό προορισμό με
τα πόδια) "
-

"A

uthorise sending information
(Επιτρέπεται η αποστολή πληροφοριών) "
Αυτές οι ρυθμίσεις πρέπει να πραγματοποιούνται
σύμφωνα με το κάθε προφίλ.
Επιλέξτε " Alerts (Ειδοποιήσεις) ".
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε
" Warn of danger zones (Ειδοποίηση
για επικίνδυνες περιοχές) ".
Επιλέξτε αυτό το κουμπί.
Ενεργοποίηση: Give an audible
warning (Ηχητική ειδοποίηση)
Για να έχετε πρόσβαση στο συνδεδεμένο
σύστημα πλοήγησης, πρέπει να τσεκάρετε την
επιλογή: " Authorise sending information
(Επιτρέπεται η αποστολή πληροφοριών) "Η εμφάνιση των επικίνδυνων περιοχών
εξαρτάται από την ισχύουσα νομοθεσία και
από το αν έχετε υπογράψει συνδρομή στην
υπηρεσία αυτή.
Δήλωση
"Επικίνδυνων
περιοχών "
Για να μεταδοθεί η πληροφορία της δήλωσης
των επικίνδυνων περιοχών, πρέπει να
τσεκάρετε την επιλογή: " Allow declaration of
danger zones (Επιτρέπεται η δήλωση των
επικίνδυνων περιοχών) ".
ή Πιέστε Navigation (Πλοήγηση)
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί " Declare a
new
danger zone (Δήλωση νέας
επικίνδυνης περιοχής) " που βρίσκεται
στην επάνω μπάρα της οθόνης αφής
Επιλέξτε το στοιχείο " Type (Ιδιότητες)"
για να επιλέξετε το είδος μιας "danger
zone (Επικίνδυνης περιοχής)".
Επιλέξτε το στοιχείο " Speed (Ταχύτητα)"
και καταχωρήστε την ταχύτητα με το
εικονικό πληκτρολόγιο.
Πιέστε " ΟΚ" για να αποθηκευτεί και να
μεταδοθεί η πληροφορία.
Ενημερώσεις "Ζώνες κινδύνου "
Πιέστε Settings (Ρυθμίσεις) για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το κουμπί " OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) " για να
μεταβείτε στη δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "System settings (Ρυθμίσεις
συστήματος) ".
Επιλέξτε την καρτέλα " System info
(Πληροφορίες συστ.) ".
Επιλέξτε " View (Προβολή) " για να δείτε
την έκδοση των διαφόρων μονάδων που
είναι εγκατεστημένες στο σύστημα.
Επιλέξτε " Update(s) due (Ενημέρωση(-
εις) σε αναμονή) ".
Μπορείτε να κατεβάσετε από το site της
μάρκας τις ενημερώσεις/επικαιροποιήσεις του
συστήματος και τις χαρτογραφήσεις.
Εκεί θα βρείτε επίσης τη διαδικασία
επικαιροποίησης.
.
CIT

Page 284 of 316

16
Εμφάνιση του καιρού
ή Πιέστε Πλοήγηση
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να
εμφανίσετε τη λίστα των υπηρεσιών.
Επιλέξτε " Προβολή του χάρτη ".
Επιλέξτε " Καιρός".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να
εμφανίσετε τις βασικές πληροφορίες.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να
εμφανίσετε λεπτομερείς πληροφορίες για
τον καιρό.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00
π.μ.
είναι η μέγιστη θερμοκρασία για την ημέρα.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00
μ.μ.
είναι η ελάχιστη θερμοκρασία για τη νύχτα.
Εφαρμογές
Internet browser
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στη
λειτουργία " Internet browser ".
Πιέστε " Internet browser " για να εμφανιστεί η σελίδα
υποδοχής του προγράμματος περιήγησης.
Επιλέξτε τη χώρα διαμονής σας.
Πιέστε "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε και να
ξεκινήσετε την πλοήγηση.
Η σύνδεση internet γίνεται μέσω μιας σύνδεσης
δικτύου του αυτοκινήτου ή του χρήστη.
Συνδεσιμότητα
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα. Πιέστε "
Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στις
λειτουργίες CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android Auto .
Connect-App
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Connect-App " για να εμφανιστεί η σελίδα
υποδοχής εφαρμογών.
Σύνδεση smartphone CarPlay®
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
CITRO

Page 285 of 316

17
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες να εμφανίζουν
στην οθόνη του αυτοκινήτου εφαρμογές
προσαρμοσμένες στην τεχνολογία CarPlay
® του
smartphone, εφόσον η λειτουργία CarPlay® του
smartphone έχει προηγουμένως ενεργοποιηθεί.
Καθώς οι βασικές αρχές λειτουργία και τα
πρότυπα αλ λάζουν διαρκώς, συνιστάται να
ενημερώνετε το λειτουργικό σύστημα του
smartphone.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphones, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό
τόπο του κατασκευαστή για τη χώρα σας.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
ή Πιέστε "
Τη λέφ ωνο " για να εμφανιστεί η
διεπαφή CarPlay
®.
'Η Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται. ή
Από το σύστημα, πιέστε "
Connect-App"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για να μεταβείτε στη
λειτουργία CarPlay
®.
Πιέστε " CarPlay " για να εμφανιστεί η
διεπαφή CarPlay
®.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία
CarPlay
® απενεργοποιεί τη λειτουργία
Bluetooth® του συστήματος.
Σύνδεση smartphone
MirrorLinkTM
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο . Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες την απεικόνιση
εφαρμογών, που έχουν προσαρμοστεί για την
τεχνολογία του smartphone MirrorLink
TM, στην
οθόνη του οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smar tphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smar tphone και
το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο
του κατασκευαστή για τη χώρα σας.
Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία " MirrorLink
TM" προϋποθέτει τη
χρήση συμβατού smartphone και εφαρμογών.
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο
σύστημα, συνιστάται η εκκίνηση του
"Bluetooth"
® στο smartphone
.
CITRO

Page 286 of 316

18
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
ή Από το σύστημα, πιέστε "
Connect-App"
για να εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συνδεσιμότητα " για μεταβείτε στη λειτουργία
MirrorLink
TM.
Πιέστε " MirrorLink
TM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία " MirrorLink"
TM.
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές, για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, εμφανίζεται μια
σελίδα με τις εφαρμογές που έχουν προηγουμένως
"κατεβεί" από το Internet στο smartphone σας και
είναι κατάλ ληλες για την τεχνολογία MirrorLink
TM.
Στο περιθώριο της ένδειξης MirrorLinkTM, οι
προσβάσεις κατ' επιλογή στις διάφορες μουσικές
πηγές παραμένουν προσπελάσιμες με τη βοήθεια των
πλήκτρων αφής που βρίσκονται στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλ ληλων πλήκτρων.
Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας,
μπορεί να υπάρξει κάποιος χρόνος αναμονής
όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εφαρμογών.
Σύνδεση smartphone Android
Auto
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται
αυξημένη προσοχή εκ μέρους του οδηγού,
απαγορεύεται η χρήση smartphone κατά την
οδήγηση.
Οι χειρισμοί πρέπει να γίνονται με το
αυτοκίνητο σταματημένο .
Ο συγχρονισμός ενός προσωπικού smartphone
επιτρέπει στους χρήστες την απεικόνιση
εφαρμογών, που έχουν προσαρμοστεί για την
τεχνολογία Android Auto του smartphone στην
οθόνη του οχήματος.
Οι αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα αλ λάζουν
διαρκώς. Για να λειτουργεί η επικοινωνία
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα, είναι
απαραίτητο το smartphone να είναι ξεκ λείδωτο.
Διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smar tphone καθώς επίσης και
την ημερομηνία και ώρα στο smar tphone και
το σύστημα.
Για να μάθετε τα μοντέλα των επιλέξιμων
smartphone, επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο
του κατασκευαστή για τη χώρα σας. Για λόγους ασφάλειας, δεν μπορείτε να
προβάλ λετε εφαρμογές παρά μόνο όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο. Γι' αυτό το λόγο,
μόλις το αυτοκίνητο ξεκινήσει, παύουν να
εμφανίζονται στην οθόνη.
Η λειτουργία "
Android Auto " απαιτεί ένα
smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν
συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
ή Από το σύστημα, πιέστε "
Applications
(Connect-App) " για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε " Connectivity (Συνδεσιμότητα) " για να
μεταβείτε στη λειτουργία "Android Auto".
Πιέστε "Android Auto " για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Στη διάρκεια της διαδικασίας,
εμφανίζονται διάφορες σελίδες- οθόνες
σχετικά με συγκεκριμένες λειτουργίες.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες
αποδοχές, για να ξεκινήσει και να
ολοκ ληρωθεί η σύνδεση.
CIT

Page 287 of 316

19
Στο περιθώριο της οθόνης Android Auto, παραμένουν
προσβάσιμες διάφορες πηγές ήχου μέσω των
κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλ ληλων κουμπιών.Στην κατάσταση Android Auto, η λειτουργία
εμφάνισης των μενού με σύντομο
πάτημα της οθόνης με τρία δάχτυλα είναι
απενεργοποιημένη.
Ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου σας,
μπορεί να υπάρξει κάποιος χρόνος αναμονής
όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εφαρμογών.
Σύζευξη Bluetooth®
Για λόγους ασφάλειας και επειδή απαιτεί
αυξημένη προσοχή από τον οδηγό, η
διαδικασία σύζευξης του κινητού τηλεφώνου
Bluetooth με το σύστημα ανοιχτής ακρόασης
Bluetooth του ηχοσυστήματος πρέπει να γίνεται
με το αυτοκίνητο σταματημένο και ανοιχτό
τον διακόπτη της μηχανής. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στο
τηλέφωνο και διασφαλίστε ότι είναι "ορατό σε
όλους" (διαμόρφωση τηλεφώνου).
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος στη
λίστα των εντοπισμένων συσκευών.
Στο σύστημα, αποδεχτείτε την αίτηση σύνδεσης από
το τηλέφωνο. Για να ολοκ ληρώσετε τη σύνδεση, ανεξάρτητα
από τη διαδικασία που ακολουθήσατε (από το
τηλέφωνο ή από το σύστημα), βεβαιωθείτε ότι
ο κωδικός είναι ο ίδιος στο σύστημα και στο
τηλέφωνο.
Διαδικασία από το σύστημα
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πιέστε "Σύνδεση Bluetooth ". Επιλέξτε "
Αναζήτηση ".
Εμφανίζεται η λίστα των εντοπισμένων
τηλεφώνων.
Σε περίπτωση αποτυχίας, συνιστάται η
απενεργοποίηση και η εκ νέου ενεργοποίηση
της λειτουργίας Bluetooth του τηλεφώνου σας. Επιλέξτε το όνομα του επιλεγμένου
τηλεφώνου στη λίστα.
Ανάλογα με τον τύπο του τηλεφώνου, σας
ζητείται να αποδεχθείτε ή να απορρίψετε τη
μεταφορά του τηλεφωνικού καταλόγου σας και
των μηνυμάτων σας.
Κοινή χρήση σύνδεσης
Το σύστημα προτείνει τη σύνδεση του τηλεφώνου με
3 προφίλ:
-

" Τη

λέφ ωνο " (κιτ hands-free, μόνο τηλέφωνο),
-

" S

treaming " (streaming: ασύρματη
αναπαραγωγή των αρχείων ήχου στο τηλέφωνο),
-

" Σ

τοιχεία mobile internet ".
.
CITRO

Page 288 of 316

20
Η ενεργοποίηση του προφίλ "Στοιχεία mobile
internet " για το συνδεδεμένο σύστημα
πλοήγησης είναι υποχρεωτική (σε περίπτωση
που το αυτοκίνητο δεν διαθέτει τις υπηρεσίες
"Επείγουσας κ λήσης και κ λήσης για οδική
βοήθεια"), αφού προηγουμένως έχετε
ενεργοποιήσει την κοινή χρήση σύνδεσης του
smartphone σας.
Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πιέστε " ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Σύνδεση Wi-Fi
Σύνδεση δικτύου από το smartphone Wi-Fi.
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Σύνδεση σε δίκτυο Wi- Fi ".Επιλέξτε την καρτέλα "
Ασφαλής" ή "Μη
ασφαλής " ή "Αποθηκεύτηκε ".
Επιλέξτε ένα δίκτυο.
Με το εικονικό πληκτρολόγιο εισάγετε
το " Κλειδί " του δικτύου Wi-Fi και τον
" Κωδικό πρόσβασης ".
Πιέστε " ΟΚ" για να ξεκινήσει η σύνδεση.
Η σύνδεση Wi-Fi και η κοινή χρήση της
σύνδεσης Wi-Fi είναι αποκ λειστικές.Κοινή χρήση σύνδεσης Wi-Fi
Δημιουργία ενός τοπικού δικτύου Wi-Fi από το
σύστημα.
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Κοινή χρήση σύνδεσης
Wi-Fi ". Επιλέξτε την καρτέλα "
Ενεργοποίηση" για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την κοινή
χρήση της σύνδεσης Wi-Fi.
Ή/Και
Επιλέξτε την καρτέλα " Ρυθμίσεις" για να αλ λάξετε το όνομα
του δικτύου του συστήματος και τον κωδικό πρόσβασης.
Πιέστε " ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Για την προστασία σας από μη
εξουσιοδοτημένη πρόσβαση και προκειμένου
τα συστήματά σας να είναι όσο το δυνατόν
ασφαλέστερα, συνιστάται η χρήση ενός
πολύπλοκου κωδικού ασφαλείας ή κωδικού
πρόσβασης.
Διαχείριση συνδέσεων
ή Πιέστε Connect-App
για να εμφανιστεί η
κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Διαχείριση σύνδεσης ".
Για τη λειτουργία αυτή, δείτε την πρόσβαση στις
συνδεδεμένες υπηρεσίες, τη διαθεσιμότητα των
συνδεδεμένων υπηρεσιών και τροποποιήστε την
κατάσταση σύνδεσης.
CIT

Page 289 of 316

21
Ραδιόφωνο
Επιλογή σταθμού
ή Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε " Συχνότητα ".
Πιέστε ένα από αυτά τα πλήκτρα για να
πραγματοποιηθεί αυτόματη αναζήτηση
των ραδιοφωνικών σταθμών.
'Η Μετακινήστε τον κέρσορα για να
πραγματοποιήσετε επιλεκτική
αναζήτηση των συχνοτήτων με αύξουσα
ή φθίνουσα φορά.
'Η
ή Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Λίστα ραδιοφ. σταθμών " στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πιέστε " Συχνότητα ". Πληκτρολογήστε τις τιμές στο εικονικό
πληκτρολόγιο.
Πληκτρολογήστε πρώτα τις μονάδες και
κατόπιν κάνετε κ λικ στην περιοχή των
δεκαδικών για να πληκτρολογήσετε τα
ψηφία μετά το κόμμα.
Πιέστε "
ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Η λήψη του ραδιοφώνου μπορεί να επηρεαστεί
από τη χρήση ηλεκτρικού εξοπλισμού μη
εγκεκριμένου από την μάρκα, όπως φορτιστή
USB που έχει συνδεθεί στην πρίζα 12
V.
Το εξωτερικό περιβάλ λον (λόφοι, κτίρια,
σήραγ γες, υπόγεια γκαράζ κ.λπ.) μπορεί να
εμποδίσει τη λήψη του ραδιοφώνου, ακόμη
και στη λειτουργία RDS. Το φαινόμενο όμως
αυτό είναι φυσιολογικό στη διάδοση των
ραδιοκυμάτων και δεν σημαίνει σε καμία
περίπτωση ότι το ηχοσύστημα έχει κάποιο
πρόβλημα.
Αποθήκευση σταθμού
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.
(ανατρέξτε στη σχετική ενότητα)
Πιέστε " Μνήμη". Πατήστε παρατεταμένα ένα από τα
κουμπιά για να αποθηκεύσετε το σταθμό.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του RDS
ή
Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Ρυθμίσεις ραδιοφώνου ".
Επιλέξτε " Γε ν ι κ έ ς".
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
" Παρακολούθηση σταθμού ".
Πιέστε " ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Με τη λειτουργία RDS, όταν εμφανίζεται η σχετική
ένδειξη στην οθόνη, μπορείτε να συνεχίσετε να
ακούτε τον ίδιο σταθμό χάρη στην παρακολούθηση
συχνότητας. Ωστόσο, σε ορισμένες συνθήκες, η
παρακολούθηση ενός συγκεκριμένου σταθμού
RDS δεν διασφαλίζεται σε ολόκ ληρη τη χώρα,
καθώς οι ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν καλύπτουν το
100
% της επικράτειας. Αυτό εξηγεί την απώλεια
λήψης σήματος του σταθμού κατά τη διαδρομή.
.
CIT

Page 290 of 316

22
Εμφάνιση πληροφοριών
κειμένου
Χάρη στη λειτουργία "Radio Text" (Ραδιοκείμενο),
μπορείτε να εμφανίζετε πληροφορίες που
μεταδίδονται από τον ραδιοφωνικό σταθμό και
που είναι σχετικές με την εκπομπή του σταθμού
ή το τραγούδι, κατά τη διάρκεια της ακρόασης.
ή Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Ρυθμίσεις ραδιοφώνου ".
Επιλέξτε " Γε ν ι κ έ ς".
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
" Εμφάνιση ραδιοκειμένου ".
Πιέστε " ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Αναπαραγωγή μηνυμάτων για
την κυκλοφορία (TA)
Η λειτουργία ΤΑ (Ανακοινώσεις Κυκ λοφορίας)
δίνει προτεραιότητα στην ακρόαση των
προειδοποιητικών μηνυμάτων για την
κυκ λοφορία. Για να είναι ενεργή η λειτουργία
αυτή απαιτείται η σωστή λήψη ενός
ραδιοφωνικού σταθμού που να μεταδίδει
μηνύματα αυτού του τύπου. Αμέσως μόλις
μεταδίδεται μια πληροφορία για την κίνηση
στους δρόμους, το μέσο που ακούτε διακόπτει
αυτόματα για να μεταδοθεί το μήνυμα ΤΑ. Η
κανονική ακρόαση του μέσου επανέρχεται
αμέσως μόλις ολοκ ληρωθεί η μετάδοση του
μηνύματος.
Επιλέξτε " Σύντομες πληροφορίες ".
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση των
" Ανακοινώσεων για την κυκ λοφορία ".
Πιέστε " ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Ραδιόφωνο DAB (Digital
Audio Broadcasting)
Επίγειο ψηφιακό ραδιόφωνο
Το ψηφιακό ραδιόφωνο σας προσφέρει
ακρόαση υψηλής ποιότητας.
Τα διάφορα "multiplex /γκρουπ" σας προτείνουν
μια επιλογή ραδιοφωνικών σταθμών,
ταξινομημένων με αλφαβητική σειρά. ή
Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Επιλέξτε την πηγή ήχου.
Πιέστε " Ζώνη" για να επιλέξετε την ζώνη " DAB".
Αυτόματη παρακολούθηση DAB-FM
Η λειτουργία "DAB" δεν καλύπτει το 100 % της
ε πικράτειας.
Όταν η ποιότητα του ψηφιακού σήματος
υποβαθμίζεται, χάρη στη λειτουργία
"(Αυτόματης παρακολούθησης DAB – FM )"
μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο
σταθμό, αφού το σύστημα περνάει αυτόματα
στον αντίστοιχο αναλογικό σταθμό "FM"
(εφόσον υπάρχει).
ή Πιέστε Ραδιόφωνο/Μέσα
για να
εμφανιστεί η κύρια σελίδα.
Πιέστε το πλήκτρο " ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη
δευτερεύουσα σελίδα.
CITRO

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 320 next >