FM AM Citroen C5 2009.5 (RD/TD) / 2.G Owner's Manual

Page 121 of 314

VII
106
C H I L D S A F E T Y
"ISOFIX" MOUNTINGS
Your vehicle has been approved in
accordance with the new ISOFIX
regulation
s .
The rear side seats and the front
passenger seat are fi tted with regu-
lation ISOFIX mountings. In the front
These are three rings for the front
passenger seat:
- two rings
A , located between the
vehicle seat back and cushion,
indicated by a label,
- a ring B , fi xed at the bottom of
the rear of the seat back, used
to secure the upper strap of the
child seat. These are three rings for each outer
rear seat:
- two lower rings
C , located be-
tween the vehicle seat back and
cushion, indicated by a label,
- an upper ring D , fi xed to the rear
shelf, concealed under a fl ap
with the logo TOP TETHER be-
hind the head restraint.
Tourer
- two lower rings C , located be-
tween the vehicle seat back and
cushion, indicated by a label,
- an upper ring E , fi xed to the
roof on the boot side, concealed
under a fl ap with the logo TOP
TETHER.
In the rear
Saloon

Page 122 of 314

VII
107
C H I L D S A F E T Y * According to country and current local legislation.
ADVICE ON CHILD SEATS
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of a
booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
As a safety precaution, do not
leave:
- one or more children alone and unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To prevent accidental opening of the doors, use the "Child lock".
Take care not to open the rear win-
dows by more than one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
The incorrect installation of a child seat
in a vehicle compromises the child's
protection in the event of an accident.
When installing a child seat using the
seat belt, check that the seat belt is
tightened correctly on the child seat
and that it secures the child seat fi rmly
on the seat of your vehicle.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack in relation to the child's body to a
minimum, even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
wards-facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat and
that the head restraint does not cause
any discomfort.
If the head restraint has to be removed, ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking.
Children under the age of 10 must not
travel in the "forwards-facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied by
other children, cannot be used or are
absent.
Deactivate the passenger airbag * when a "rearwards-facing" child seat is in-
stalled on the front seat. Otherwise, the
child would risk being seriously injured
or killed if the airbag were to infl ate.
This ISOFIX mounting system
guarantees you fast, reliable and
safe fi tting of the child seat in your
vehicle.
The ISOFIX child seats are fi tted
with two locks which are secured
easily on the two rings A or C , fol-
lowing installation of the guides
(supplied with the seat).
Some also have an upper strap
which is attached to the ring B , D
or E .
To attach this strap in the front,
raise the vehicle seat's head re-
straint and pass the upper strap
between the rods of the head re-
straint. Then fi x the hook on the
ring B and tighten the upper strap.
To attach this strap in the rear, re-
move the vehicle seat's head re-
straint and stow it. Lift the cover on
the rear shelf (Saloon) or the roof
(Tourer). Then fi x the hook on the
ring D or E and tighten the upper
strap.
The incorrect installation of a child
seat in a vehicle compromises the
child's protection in the event of an
accident.
For information regarding the
ISOFIX child seats which can be
installed in your vehicle, consult the
table of positions for fi tting ISOFIX
child seats.

Page 123 of 314

VII
107
C H I L D S A F E T Y * According to country and current local legislation.
ADVICE ON CHILD SEATS
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of a
booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
As a safety precaution, do not
leave:
- one or more children alone and unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To prevent accidental opening of the doors, use the "Child lock".
Take care not to open the rear win-
dows by more than one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
The incorrect installation of a child seat
in a vehicle compromises the child's
protection in the event of an accident.
When installing a child seat using the
seat belt, check that the seat belt is
tightened correctly on the child seat
and that it secures the child seat fi rmly
on the seat of your vehicle.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack in relation to the child's body to a
minimum, even for short journeys.
For optimum installation of the "for-
wards-facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat and
that the head restraint does not cause
any discomfort.
If the head restraint has to be removed, ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking.
Children under the age of 10 must not
travel in the "forwards-facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied by
other children, cannot be used or are
absent.
Deactivate the passenger airbag * when a "rearwards-facing" child seat is in-
stalled on the front seat. Otherwise, the
child would risk being seriously injured
or killed if the airbag were to infl ate.
This ISOFIX mounting system
guarantees you fast, reliable and
safe fi tting of the child seat in your
vehicle.
The ISOFIX child seats are fi tted
with two locks which are secured
easily on the two rings A or C , fol-
lowing installation of the guides
(supplied with the seat).
Some also have an upper strap
which is attached to the ring B , D
or E .
To attach this strap in the front,
raise the vehicle seat's head re-
straint and pass the upper strap
between the rods of the head re-
straint. Then fi x the hook on the
ring B and tighten the upper strap.
To attach this strap in the rear, re-
move the vehicle seat's head re-
straint and stow it. Lift the cover on
the rear shelf (Saloon) or the roof
(Tourer). Then fi x the hook on the
ring D or E and tighten the upper
strap.
The incorrect installation of a child
seat in a vehicle compromises the
child's protection in the event of an
accident.
For information regarding the
ISOFIX child seats which can be
installed in your vehicle, consult the
table of positions for fi tting ISOFIX
child seats.

Page 124 of 314

VII
108
C H I L D S A F E T Y
This child seat can also be used on seats which are not fi tted with ISOFIX mountings. In this case, it must be attached
to the vehicle seat using the three point seat belt.

Follow the instructions for fi tting the child seat given in the seat manufacturer's installation guide.

RÖMER Duo Plus ISOFIX (size category B1 )

Group 1: from 9 to 18 kg
Installed in the forwards-facing position.
Fitted with an upper strap to be secured on the upper ring B , D or E ,
referred to as the TOP TETHER.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying.

Page 125 of 314

VII
109
C H I L D S A F E T Y
POSITIONS FOR FITTING ISOFIX CHILD SEATS
In conformity with European law (ECE 16), this table shows you the possibilities for the installation of ISOFIX child seats
to seats in the vehicle fi tted with ISOFIX mounting points.
For ISOFIX universal and semi-universal child seats, the ISOFIX size class, defi ned by a letter from A to G , is shown on
the child seat to the right of the ISOFIX logo.

IUF: Seat position suitable for installation of an I sofi x U niversal " F orwards-facing" seat attached using the top tether.

IL-SU: Seat position suitable for installation of an I SOFIX S emi- U niversal child seat, either:
- "rearwards-facing" fi tted with an upper strap or a stay
- "forwards-facing" fi tted with a stay,
- a shell fi tted with an upper strap or a stay.
To attach the upper strap, refer to the "ISOFIX mountings" para graph.

X: Seat not suitable for installation of an ISOFIX seat of the size class indicated.


Weight of child/ Age given as a guide

Up to 10 kg
(group 0)
Up to around 6 months
Up to 10 kg
(group 0)

Up to 13 kg
(group 0+)
Up to around 1 year
9 to 18 kg (group 1)
Approx 1 to 3 years

Type of ISOFIX child seat Shell "Rearwards-facing"

"Rearwards-facing"
"Forwards-facing"

ISOFIX size class F G C D E C D A B B1

Universal and semi-universal
ISOFIX child seats can be
installed on:
- Front passenger seat
X IL-SU IL-SU IUF/IL-SU
- Outer rear seats IL-SU * IL-SU IL-SU IUF/IL-SU
- Centre rear seat
Non ISOFIX seat
position
* The ISOFIX shell, fi xed to the lower rings of an ISOF IX seat, occupies two rear seats.

Page 126 of 314

VII
110
C H I L D S A F E T Y
ELECTRIC CHILD LOCK
Activation

 Press button A .
The indicator lamp on button A comes
on, accompanied by a message on
the instrument panel screen.
Remote control system to prevent
opening of the rear doors using their
interior controls and use of the rear
electric windows. Deactivation

 Press button A again.
The indicator lamp on button A
switches off, accompanied by a
message on the instrument panel
screen.
This indicator lamp remains off until
the child lock is activated.
This system is independent and in
no circumstances does it take the
place of the central locking control.
Check the status of the child lock
each time you switch on the ignition.
Always remove the key from the
ignition when leaving the vehicle,
even for a short time.
In the event of a serious impact,
the electric child lock is deactivated
automatically to permit the exit of
the rear passengers.
Any other status of the indicator
lamp indicates a malfunction of the
electric child lock. Have it checked
by a CITROËN dealer.
The control is located on the driver's
door, with the electric window controls.

Page 127 of 314

VIII
111
S A F E T Y
DIRECTION INDICATORS

 Left: lower the lighting stalk be-
yond the point of resistance.

 Right: raise the lighting stalk be-
yond the point of resistance.
"Motorway" function

 Press briefl y upwards or down-
wards, without going beyond the
point of resistance; the direction
indicators will fl ash 3 times.
HAZARD WARNING LAMPS
A visual warning by means of the
direction indicators to alert other
road users to a vehicle breakdown,
towing or accident.
Automatic operation of
hazard warning lamps
When braking in an emergency,
depending on the deceleration, the
hazard warning lamps come on au-
tomatically.
They switch off automatically the
fi rst time you accelerate.

 You can also switch them off by
pressing the button. Audible warning to alert other road
users to an imminent danger.
Selection of the left or right direction
indicators to signal a change of di-
rection of the vehicle.

 Press this button, the direction
indicators fl ash.
They can operate with the ignition off.
 Press the left or right-hand part
of the fi xed centred controls
steering wheel.
Use the horn moderately and only
in the following cases:
- immediate danger,
- when approaching an area where there is no visibility.

Page 128 of 314

VIII
112
S A F E T Y
TYRE UNDER-INFLATION DETECTION
System which automatically checks the
pressures of the tyres while driving. Tyres OK display
Choice of detection
This function provides warning of tyres
that are under-infl ated or punctured.
Automatic detection
Sensors monitor the tyre pressures.
In the event of an anomaly, a mes-
sage will appear on the instrument
panel screen.
Driver request detection
You can check the tyre pressures at
any time.

 Press on button A (CHECK); the
information will be displayed on
the instrument panel screen.
 Press on button A (CHECK).
The system indicates to you that the
tyres are correctly infl ated.
This information is only available on
the request by the driver. Under-inflated tyre

automatic detection

detection on request
Automatic detection:
A message indicates which tyre is
under-infl ated.
Driver request detection:
The vehicle outline indicates the under-
infl ated tyre(s).
The message is accompanied by
lighting of the SERVICE warning
lamp and an audible beep.

 Check the tyre pressures as
soon as possible.

Page 129 of 314

VIII
113
S A F E T Y
Punctured tyre

automatic detection

detection on request
Automatic detection:
A message indicates which tyre is
punctured.
Driver request detection:
The vehicle outline indicates the
punctured tyre(s).
The message is accompanied by
lighting of the STOP warning lamp
and an audible beep. Wheel not monitored

automatic detection

detection on request
Automatic detection:
A message indicates to you which
wheel is not monitored. Driver request detection:
The vehicle outline indicates the
wheel(s) which is/are not monitored.

 The message is accompanied by
lighting of the SERVICE warn-
ing lamp and an audible beep.
Consult a CITROËN dealer.

 If you have fi tted wheels that
are not equipped with tyre defl a-
tion detection (wheels with snow
tyres, etc.), contact a CITROËN
dealer.
The defl ation detection system is a
driving aid, but which does not ab-
solve the driver from the need to be
vigilant and responsible.
This system does not dispense
with the requirement to check
the tyres on a regular basis (see
"Identifi cation markings") to ensure
optimum vehicle behaviour and to
avoid premature tyre wear under
certain conditions (high load, high
speed).
Do not forget to check the tyre
pressure of the spare wheel .
Any repair or replacement of a tyre
on a wheel that is equipped with
a sensor must be carried out by a
CITROËN dealer .
The system may suffer from tem-
porary interference caused by radio
transmissions on neighbouring fre-
quencies .

Page 130 of 314

VIII
114
S A F E T Y
SYSTEMS
Group of supplementary systems
which help you to obtain optimum
braking in complete safety in emer-
gency situations:
- anti-lock braking system (ABS),
- electronic brake force distribution (EBFD),
- emergency braking assistance (EBA).
Anti-lock braking system
and electronic brake force
distribution
Linked systems which improve the
stability and manoeuvrability of your
vehicle when braking, in particular
on poor or slippery surfaces.
Activation
The anti-lock braking system comes
into operation automatically when
there is a risk of wheel lock.
Normal operation of the ABS may
make itself felt by slight vibration of
the brake pedal. Operating fault
When braking in an emergency,
press very fi rmly without releasing
the pressure. If this warning lamp comes
on, accompanied by an au-
dible signal and a message
on the instrument panel
screen, it indicates a malfunction of
the anti-lock braking system which
could result in loss of control of the
vehicle when braking.
If this warning lamp comes
on, together with the STOP
and ABS warning lamps,
accompanied by an audible
signal and a message on the instru-
ment panel screen, it indicates a
malfunction of the electronic brake
force distribution which could result
in loss of control of the vehicle when
braking.

You MUST stop as soon as it is
safe to do so.
In both cases, contact a CITROËN
dealer.
When replacing wheels (tyres and
rims), ensure that they conform to the
manufacturer's recommendations. Emergency braking
assistance
System which, in an emergency,
enables you to obtain the optimum
braking pressure more quickly, thus
reducing the stopping distance.
Activation
It is triggered by the speed at which
the brake pedal is pressed.
The effect of this is a reduction in
the resistance of the pedal and an
increase in braking effi ciency.
When braking in an emergency,
press fi rmly without releasing the
pressure.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 320 next >