ESP CITROEN C5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 55 of 340

III
53
CONFORT
El gestionează temperatura, debitul,
intrarea de aer şi repartizează ven-
tilaţia spre parbriz şi geamurile late-
rale faţă.
O actionare manuala duce la iesirea
din modul "Dezaburire". Ea trebuie
anulata, pentru a permite improspa-
tarea aerului din habitaclu si deza-
burirea geamurilor.
Odată cu dispariţia disconfortului,
o apasare pe comanda 1
permite
revenirea la modul "AUTO"
.


)
Cu motorul pornit
apăsaţi comanda 7 ,
pentru a asigura dez-
ghetarea lunetei spate
şi a oglinzilor retrovi-
zoare. Martorul se va
aprinde.
Stingerea acestuia se face automat
pentru a evita consumul prea mare
de curent şi în funcţie de temperatu-
ra exterioara.
Dejivrarea poate fi intreruptă printr-o
noua apăsare a comenzii 7
sau la
oprirea motorului.
7. Dezaburire - Degivrare spate
Luneta cu încălzire are funcţionare
independenta de sistemul de aer
condiţionat.
8. Acces aer din exterior/
Recirculare aer interior
Această funcţie izolează habitaclul
de mirosul şi fumul exterior.


- La pornirea motorului rece,
debitul nu va atinge decat pro-
gresiv nivelul optim, pentru a
limita difuzarea de aer rece.

- La urcarea in vehicul, dupa o
stationare, mai mult sau mai
putin indelungata si daca tem-
partura din habitaclu este mult
diferita de nivelul de confort,
este inutil sa modifi cati tem-
peratura dorita pentru a atinge
un nivel de confort mai rapid.
Sistemul isi utilizeaza la ma-
xim performantele pentru a
compensa in cel mai scurt timp
diferenta de temperatura.

- Apa provenita din condensul
instalatiei de climatizare este
evacuata printr-un circuit spe-
cial destinat. Sub vehicul se
poate foma o pata de apa.

- Indiferent de anotimp, pe vre-
me racoroasa, aerul condtitio-
nat este util pentru a indeparta
umiditatea si aburul. Nu rulati
mult timp cu aerul conditionat
oprit.

Astfel, degivrarea îşi va relua funcţi-
onarea la următoarea pornire a mo-
torului.
Opriţi dezgheţarea lunetei spate şi
a oglinzilor retrovizoare exterioare
imediat ce credeţi că este necesar,
deoarece un consum slab de curent
permite o micşorare corespunzătoa-
re a consumului de carburant.


)
Apăsaţi succesiv co-
manda 8
, pentru a
impune modul de in-
trare a aerului, mar-
torul se aprinde.

Comanda trebuie anulata cat mai
curand posibil, pentru a permite
improspatarea aerului din habita-
clu si dezaburirea.









Pe un vehicul echipat cu Stop & Start,
cat timp este activata dezaburirea,
modul STOP nu este disponibil.

Page 57 of 340

III
55
CONFORT

2a-2b. Reglarea temperaturii
Gestionarea prin comenzi
manuale


)
Apasati pe una dintre comenzi,
cu exceptia celei de reglare a
temperaturii, 2a
si 2b
. Martorii
A
de pe comanda "AUTO"
se
sting.

Este posibilă reglarea manuală a uneia
sau mai multor funcţii, menţinând cele-
lalte funcţii în mod automat.

Trecerea în modul de funcţiona-
re manual poate genera disconfort
(temperatură, umiditate, miros, con-
dens) şi nu este optim (confort).
Pentru a reveni în modul "AUTO"
,
apasati pe comenzile 1a
si 1b
.
Martorul A
se aprinde.
3a-3b. Reglarea repartitiei
aerului


)
Apasati pe
comanda 3a
,
pentru a mo-
difi ca reparti-
tia aerului pe
partea con-
ducatorului.

)
Apasati pe comanda 3b
, pentru
a modifi ca repartitia aerului pe
partea pasagerului.
Simbolurile (săgeţile) corespunză-
toare orientării alese se afi şează pe
ecranul multifunctional:


- Parbriz si geamuri laterale fata.

- Aerisire fata (aeratoare centrale,
laterale si grila de difuzare fi na
deschisa) si apte.

- Picioare fata si spate.
Afi sarea simultana a repartitiei de
aer catre parbriz si geamuri latera-
le fata si aerisire fata si spate, este
imposibila.

)
Rotiti comanda 2a
pentru a mo-
difi ca temperatura pe partea
conducatorului si pe comanda
2b
pentru a modifi ca tempera-
tura pe partea pasagerului: la
dreapta pentru mari si la stanga
pentru a diminua temperatura.
Valoarea aleasa este a
fi sta.
Valoarea indicată pe afi şaj cores-
punde unui nivel de confort şi nu
unei temperaturi în grade Celsius
sau Fahrenheit, în funcţie de alege-
rea confi guraţiei validată pe afi saj.
Un reglaj în jurul valorii 21
permi-
te obţinerea unui confort optim. De
obicei, funcţie de cerinţele dumnea-
voastră, reglajul uzual este între 18
şi 24.
Intrând în vehicul, temperatura din
interior poate fi mult prea rece (sau
mult prea caldă) decât temperatura
de confort. Nu este nevoie să mo-
difi caţi temperatura afi şată pentru a
atinge cu rapiditate confortul dorit.
Reglarea automată a aerului condiţio-
nat va folosi performanţele sale maxi-
me pentru a compensa cât mai rapid
posibil diferenţa de temperatură.

Page 64 of 340

III
62
CONFORT
SCAUNE FATA REGLAJE MANUALE



1.
Reglarea inaltimii si inclinatiei
tetierei


Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.
Pentru a cobori tetiera, apasati
pe comanda A
de deblocare si
pe tetiera. Pozitia corecta a teti-
erei pe inaltime este cand partea
de sus a ei este aliniata cu par-
tea de sus a capului persoanei
care ocupa locul respectiv. Se
poate regla si inclinarea tetierei.
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda A
de deblocare
si trageti in sus. Poate fi necesar
sa inclinati spatarul.

2.
Reglarea inclinarii spatarului


Actionati comanda si reglati in-
clinarea spatarului, catre inainte
sau inapoi.

3.
Reglarea in inaltime a pernei
de sezut a scaunului


Ridicati sau coborati comanda
de cate ori este necesar pentru
a obtine pozitia dorita.

4.
Reglare longitudinala


Ridicati bara de comanda si
aduceti scaunul in pozitia dorita.

5.
Reglarea sprijinului lombar


Actionati comanda si reglati in
pozitia dorita.

6.
Comanda incalzirii scaunelor


Incalzirea scaunelor nu este activa
decat cu motorul pornit. Scaunul este compus dintr-o perna de sezut, un spatar si o tetiera, reglabile,
pentru a putea fi adaptat celei mai bune si mai confortabile pozitii de conducere.

Pentru siguranta dumneavoastra,
nu rulati cu tetierele demontate;
tetierele trebuie montate si reglate
corect.

Page 65 of 340

III
63
CONFORT
SCAUNE FATA
REGLAJE ELECTRICE

Puneti contactul sau porniti motorul daca vehiculul a trecut in modul de econo-
mie de energie, pentru a efectua reglajele electrice.
Reglarea scaunului este posibila temporar si dupa deschiderea unei usi fata,
contactul fi ind taiat.

2.
Reglarea inclinarii spatarului


Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea spatarului.

3.
Reglarea inclinarii partii de
sus a spatarului


Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea partii de sus a spatarului.

1.

Reglarea inaltimii, inclinarii per-
nei de sezut si reglaj longitudinal


)

Ridicati sau coborati parte din fata
a comenzii, pentru a regla inclina-
rea pernei de sezut a scaunului.


)
Ridicati sau coborati parte din
spate a comenzii, pentru a ridica
sau cobori perna de sezut a sca-
unului.

)
Deplasati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a deplasa sca-
unul inainte, respectiv inapoi.
4.
Reglarea sprijinului lombar


Acest dispozitiv permite reglarea
independenta in inaltime si in
profunzime a sprijinului lombar.
Actionati comanda:


)
Catre inainte sau inapoi, pentru a
mari sau diminua sprijinul lombar.

)
In sus sau in jos, pentru a ridica
sau cobori sprijinul lombar.


Reglarea inaltimii si
inclinatiei tetierei la scaunele
cu reglaje electrice


)
Pentru a regla inclinarea tetierei,
departati sau apropiati partea C

a tetierei pana la obtinerea incli-
narii dorite.

)
Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.

)
Pentru a cobori tetiera, apasati
pe comanda D
de deblocare si
pe tetiera.

)
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda D
de deblocare
si trageti in sus.

Page 67 of 340

III
65
CONFORT












Memorarea poziţiilor
de conducere
Sistem care ia în considerare regla-
jele scaunului de la şofer si climati-
zarii. El vă permite memorarea până
la două poziţii cu ajutorul tastelor de
pe partea scaunului conducatorului.
Memorarea unei poziţii

Cu tastele M/1/2


)
Puneţi contactul.

)
Reglaţi-va scaunul.

)
Apăsaţi tasta M
, apoi în cele
patru secunde care urmează
apăsaţi tasta 1
sau 2
.
Un semnal sonor se aude pentru a
vă indica faptul că a avut loc memo-
rarea.

Memorarea unei noi poziţii o anulează
pe cea precedentă.


Reamintirea unei poziţii
memorate

Contactul este pus sau motorul
este pornit


)
Apăsaţi scurt tasta 1
sau 2
pen-
tru a reaminti poziţia corespun-
zătoare.
Un semnal sonor se va auzi pentru a
indica sfârşitul reglării.
Cu contactul pus, după câteva rea-
mintiri consecutive ale poziţiei, funcţia
va fi dezactivată până la pornirea mo-
torului, pentru a nu descărca bateria.
Pentru siguranta dumneavoastra,
nu incercati sa introduceti in me-
morie o pozitie de condus in timpul
deplasarii.
TETIERE SPATE

Tetierele din spate se pot demonta
şi au două poziţii:


- înaltă, poziţia de utilizare,

- joasă, poziţia de strângere.
Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus.
Pentru a o coborî, apăsaţi pe proe-
minenta, apoi pe tetieră.
Pentru a o scoate, aduceţi-o în poziţie
înaltă, împingeţi clapeta şi trageţi-o în
sus.
Pentru a o aşeza la loc, introduceţi
tijele tetierei în orifi cii, pastrand axa
spătarului.
Nu rulati niciodată cu tetierele de-
montate; acestea trebuie să fi e la
locul lor şi reglate corect.

Page 68 of 340

III
66
CONFORT
SCAUNE SPATE
Banchetă rabatabilă în partea stân-
gă (2/3) sau dreaptă (1/3) pentru a
modula spaţiul de depozitare din
portbagaj.

Scoaterea şezutului



)
Împingeţi în faţă scaunul cores-
punzător, dacă este necesar.

)
Ridicati partea din fata a pernei
de sezut 1
.

)
Basculaţi complet perna de se-
zut 1
spre scaunul din faţă.

)
Scoateţi perna de sezut 1
din
dispozitivele de fi xare, trăgând
în sus.



Remontarea pernei de sezut



)
Poziţionaţi vertical perna de
sezut 1
în dispozitivele sale de
fi xare.

)
Rabateti perna de sezut 1
.

)
Apasati pentru a o bloca.



Rabaterea scaunului

Pentru a rabata un scaun din spate
fără risc de a-l deteriora, începeţi
întotdeauna cu perna de sezut,
niciodată cu spătarul:


)
deplasaţi scaunul corespunzător
înainte, dacă este necesar,

)
ridicati partea din fata a pernei
de sezut 1
,

)
basculaţi complet şezutul 1
spre
scaunul din faţă,

)
verifi caţi poziţionarea corectă a
centurii pe partea laterală a spă-
tarului,

)
coborâţi sau îndepărtaţi tetierele,
dacă este necesar,

)
trageţi înainte comanda 3
pentru
a debloca spătarul 2
,

)
basculaţi spătarul 2
.
Şezutul 1
poate fi
scos pentru a mări
volumul de depozitare.


Montarea la loc a scaunelor

La remontarea scaunelor din spate:


)
ridicaţi spătarul 2
şi blocaţi-l,

)
rabataţi şezutul 1
,

)

remontaţi sau puneţi la loc tetierele.


Când se pune la loc scaunul din spate,
fi ţi atenţi să nu prindeţi centurile şi să le
poziţionaţi cum trebuie.

Martorul de culoare rosie de pe
comanda 3
nu trebuie sa mai fi e
vizibil; in caz contrar, impingeti sca-
unul pana la capat.

Page 69 of 340

III
67
CONFORT
RETROVIZOARE

Retrovizoare exterioare

Fiecare retrovizor este echipat cu
câte o oglindă reglabilă care vă per-
mite să vedeţi în spate lateral, lucru
necesar mai ales în cazuri de depă-
şiri sau de parcare. Ele pot fi de ase-
menea rabatate.

Reglare
Cand contactul este pus:


)
aşezaţi comanda A
la dreapta
sau la stânga pentru a selecta
oglinda retrovizoare corespun-
zătoare,

)
deplasaţi comanda B
în cele
patru direcţii pentru a efectua
reglarea,

)
aşezaţi din nou comanda A
în
poziţie centrală.

Degivrarea/dezaburirea oglinzilor retrovi-
zoare exterioare este asociata aceleiasi
operatii operate asupra lunetei.



Rabatere


)

din exterior; blocaţi deschiderile
vehiculului cu ajutorul telecomenzii
sau a cheii.


)
din interior; contactul fi ind pus,
trageţi comanda A
spre înapoi.
Dacă retrovizoarele sunt rabatate
din comanda A
, ele nu se vor deplia
la deblocarea deschiderilor vehicu-
lului. Trebuie să trageţi din nou co-
manda A
.

Depliere


)
din exterior; deblocaţi vehiculul
cu ajutorul telecomenzii sau cu
cheia.

)
din interior; contactul fi ind pus,
trageţi comanda A
spre înapoi.
In cazul modifi carii manuale a pozi-
tiei, o apasare lunga pe comanda A

permite reanclansarea retrovizorului.

Rabatarea şi deplierea retrovizoarelor
exterioare cu telecomanda pot fi dezac-
tivate la un reparator agreat CITROËN
sau la un [Service autorizat].

Obiectele văzute prin oglinda retro-
vizoare sunt în realitate mai aproape
decât par.

Ţineţi cont de acest lucru pentru
a aprecia corect distanţa faţă de vehicu-
lele care vin din spate.







Retrovizor interior

Oglindă reglabilă, care permite şoferu-
lui să vadă partea centrală din spate.

Conţine un dispozitiv anti-orbire, care
confera oglinzii o nuanta mai inchisa:
aceasta reduce disconfortul conduca-
torului generat de farurile vehiculului
din spate, sau in cazul refl exiei luminii
solare...


Model zi/noapte manual

Reglare


)

Reglaţi oglinda retrovizoare pentrui a
orienta mai bine oglinda în poziţia "zi".



Pozitie zi/noapte


)

Trageţi de comanda pentru a trece
în poziţia anti-orbire "noapte".


)
Împingeţi comanda pentru a trece
pe poziţia normală "zi".




Din motive de siguranta, retrovizoa-
rele trebuie reglate pentru a reduce
"unghiul mort".

Page 72 of 340

IV
70
DESCHIDERI

Blocare simplă cu cheia


)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei şoferului
pentru a bloca toate deschiderile
vehiculului.

Blocarea este semnalată prin aprinde-
rea cu lumină continuă a semnaliza-
toarelor de direcţie timp de aproximativ
două secunde si stingerea plafonierei.

În acelaşi timp, în funcţie de versi-
unea vehiculului dumneavoastră,
oglinzile retrovizoare exterioare se
pliază. Dacă una dintre uşi, luneta sau port-
bagajul rămân deschise, blocarea
centralizată nu se efectuează.
Vehiculul fi ind blocat, în caz de des-
chidere accidentală, acesta se va
bloca înapoi automat după treizeci
de secunde, exceptând cazul în care
este deschisă o uşă.
Cand vehiculul este oprit si motorul
nu functioneaza, blocarea deschide-
rilor vehiculului este semnalata prin
aprinderea intermitenta a martorului
comenzii de blocare de la interior.
Plierea şi deplierea oglinzilor retrovi-
zoare exterioare cu telecomanda pot
fi dezactivate de un reparator agre-
at din reţeaua CITROËN sau de un
[Service autorizat].



Superblocare cu
telecomanda


)
Apăsaţi pe simbolul la-
cătului închis pentru a
bloca toate deschiderile
vehiculului, sau apăsaţi
mai mult de două secun-
de pe simbolul lacătului
închis pentru a închide
automat geamurile si
trapa de plafon.

)
În următoarele cinci secunde,
apăsaţi din nou pe simbolul lacă-
tului închis pentru a super-bloca
vehiculul.



















Închiderea vehiculului


Blocare simplă cu telecomanda


)
Apăsaţi pe lacătul în-
chis pentru a bloca
toate deschiderile ve-
hiculului.

)
Apăsaţi mai mult de două secun-
de pe lacătul închis pentru a în-
chide automat geamurile si trapa
de plafon.



Superblocare cu cheia



)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei de la şofer
pentru a bloca complet vehiculul
şi menţineţi-o în această poziţie
mai mult de două secunde pen-
tru a închide în plus şi automat
geamurile.

)
În decurs de cinci secunde, ro-
tiţi cheia din nou înspre dreapta
pentru a supra-bloca vehiculul.
Supra-blocarea este semnalată prin
aprinderea cu lumină continuă a
semnalizatoarelor de direcţie timp
de aproximativ două secunde.
În acelaşi timp, în funcţie de versiu-
nea pe care o aveţi, retrovizoarele
exterioare se rabatează.
Supra-blocarea face inoperante co-
menzile exterioare şi interioare ale
portierelor.
Aceasta dezactivează, de aseme-
nea, butonul comenzii centralizate
manuale.
Cu vehiculul si motorul oprit, bloca-
rea deschiderilor este semnalata
prin aprinderea intermitenta a mar-
torului de pe comanda de blocare
interioara.
Daca una dintre usi, sau portbagajul,
sunt inchise necorespunzator, bloca-
rea centralizata a deschiderilor nu se
mai efectueaza.
Nu lăsaţi niciodată o persoană în ve-
hicul când acesta este superblocat.

Page 75 of 340

IV
73
DESCHIDERI















Disfunctie

După debranşarea bateriei, schimba-rea bateriei sau, în caz de nefuncţionare a telecomenzii, nu mai puteţi deschide,
închide sau localiza vehiculul.


)
În primă fază, utilizaţi cheia pentru
a deschide sau închide vehiculul
dumneavoastră.

)
În a doua fază, reiniţializaţi tele-
comanda.
Dacă problema persistă, consultaţi
urgent un reparator agreat CITROËN
sau un [Service autorizat].

Reiniţializare


)
Decuplaţi contactul.

)
Puneţi cheia în poziţia 2
(Contact)
.

)
Apăsaţi imediat pe lacătul închis
pentru câteva secunde, pana la
declansarea actiunii comandate.

)
Decuplaţi contactul şi scoateţi
cheia din contact.
Telecomanda este din nou complet
operaţională.

Reper baterie: CR 0523/3 Volţi.
Această baterie de schimb este disponibilă
la reparatorii agreati din reţeaua CITROËN
sau la [Service-urile autorizate].
În cazul uzării bate-
riei, veţi fi avertizaţi
prin aprinderea aces-
tui martor, un semnal
sonor şi un mesaj pe ecranul mul-
tifuncţie.


)
Desfaceţi dispozitivul cu ajutorul
unei monede la nivelul fantei.

)
Glisaţi bateria uzată din locaşul
său înspre exterior.

)
Glisaţi înapoi bateria nouă în lo-
caşul său respectând polaritatea.

)
Închideţi telecomanda.

)
Reiniţializaţi telecomanda.


Înlocuirea bateriei

Page 79 of 340

IV
77
DESCHIDERI
ACTIONARE GEAMURI


1.
Comandă

geam electric

şofer.


2.

Comandă

geam electric

pasager.


3.
Comandă

geam electric

dreapta
spate.

4.
Comandă

geam electric

stânga
spate.

5.
Dezactivare comenzi geamuri
electrice şi portiere spate.




Geamuri electrice secvenţiale

Aveţi la dispoziţie două posibilităţi:


- modul manual



)
Apăsaţi pe comandă sau tra-
geţi-o, fără a depăşi însă
punctul de rezistenţă. Geamul
se opreşte imediat ce aţi elibe-
rat comanda.

- modul automat



)
Apăsaţi pe comandă sau tra-
geţi-o, dincolo de punctul de
rezistenţă. Geamul se des-
chide sau se închide complet
după ce aţi eliberat comanda.

)
Un nou impuls opreşte mişcarea
geamului.

Comenzile geamurilor sunt încă
operaţionale timp de aproximativ
45 secunde după întreruperea con-
tactului sau până la blocarea vehicu-
lului după deschiderea unei uşi.
În cazul în care este imposibil să
se manevreze geamurile pentru
pasageri de la dispozitivul de co-
mandă de pe uşa şoferului, faceţi
această operaţie de la dispozitivul
de comandă al uşii respective a
pasagerului, şi invers.
Anti-prindere
Când geamul urcă şi întâlneşte un ob-
stacol, se opreşte şi coboară parţial.
În cazul imposibilităţii de a închide
geamul (de exemplu în cazul în-
gheţării) imediat după răsturnare:


)
apăsaţi şi menţineţi comanda
până la deschiderea completă,

)
apoi trageţi-o imediat şi menţi-
neţi-o până la închidere,

)
menţineţi comanda aproximativ
încă o secundă după închidere.

Pe durata acestor operaţii, funcţia
de anti-prindere este inoperantă.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 100 next >