CITROEN C5 2012 InstruktionsbØger (in Danish)
Page 111 of 340
VII
109
BØRN OG SIKKERHED
BARNESTOLE ANBEFALET AF CITROËN
CITROËN tilbyder en komplet serie udvalgte barnestole, der fastspændes ved hjælp af trepunktssikkerhedsselerne
i
bilen:
Vægtklasse 0+: Fra fødslen til 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Installeres bagudvendt.
Vægtklasse 2 og 3: Fra 15 til 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Fra og med 6 år (ca. 22 kg) og kun
sædepuden skal bruges.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Kan fastgøres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af sikkerhedsselen.
Page 112 of 340
VII
110
BØRN OG SIKKERHED
PLACERING AF BARNESTOLE DER ER FASTGJORT MED SIKKERHEDSSELE
I overensstemmelse med EU-lovgivningen angiver følgende skema mulighederne for montering af barnestole, der fastgø-
res med sikkerhedsselen, og som er godkendt som universal (a) til barnets vægt og til sædet i bilen.
(a) Universal barnestol: Barnestol der kan monteres i alle biler med sikkerhedsselen.
(b)
Se gældende lovgivning, før der monteres barnestol på dette sæde.
(c) Gruppe 0: Fra fødslen til 10 kg. Indsatser og "autosenge" må ikke installeres på højre forsæde.
U:
Plads beregnet til en almindelig godkendt, rygvendt og fremadvendt barnestol.
U (R):
Ligesom U
, med bilsædet placeret i højeste position.
Sæde(r)
Barnets vægt
Gruppe 0 (c)
og 0+
< 13 kg
Gruppe 1
9 - 18 kg
Gruppe 2
15 - 25 kg
Gruppe 3
22 - 36 kg
Sæderække 1
Højre forsæde(b) med
justering i højden
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
Højre forsæde(b) uden
justering i højden
U
U
U
U
Sæderække 2
I siden
U
U
U
U
I midten
U
U
U
U
Page 113 of 340
VII
111
BØRN OG SIKKERHED
ISOFIX-FORANKRINGER
Bilen er godkendt i henhold til den
nye lovgivning
vedrørende ISOFIX.
Bagsæderne i siderne og passager-
forsædet er udstyret med ISOFIX-
forankringer i henhold til loven.
Ved bagsæder
Med ISOFIX-systemet kan barne-
stolen monteres sikkert og hurtigt
i bilen.
ISOFIX-barnestolene
er udstyret
med to låse, der nemt fæstnes i de
to ringe A
, efter montering af sty-
rene (leveres med barnestolen).
Nogle barnestole er også udstyret
med en øvre sele
, der fastspæn-
des i ringen B
eller C
.
For at fastgøre denne sele på
bagsæderne afmonteres sædets
nakkestøtte. Løft afdækningen
på bagrudehylden (Berline) eller i
loftet (Tourer). Derefter fastgøres
krogen i ringen B
eller C
, og den
øverste sele strammes.
Hvis en barnestol er forkert instal-
leret i bilen, er barnets sikkerhed
ikke garanteret i tilfælde af kolli-
sion.
I oversigten, der viser ISOFIX-bar-
nestolenes placering, kan man se,
hvilke ISOFIX-barnestole der kan
installeres i bilen.
Berline
Der er 3 ringe på hvert bagsæde i
siderne:
- To nedre ringe A
, der sidder mel-
lem ryglænet og sædepuden, er
markeret med en etiket.
- En øvre ring B
, der er fastgjort til
bagrudehylden og skjult bag en
klap med logoet TOP TETHER
bag nakkestøtten.
Tourer
- To nedre ringe A
, der sidder mel-
lem ryglænet og sædepuden, er
markeret med en etiket.
- En øvre ring C
, der er fastgjort
i loftet mod bagagerummet og
skjult bag en klap med logoet
TOP TETHER.
Page 114 of 340
VII
112
BØRN OG SIKKERHED
*
Afhængigt af destinationsland og
gældende lovgivning i Danmark.
GODE RÅD TIL INSTALLATION AF BARNESTOLE
Installation af en sædepude
Brystselen skal placeres over bar-
nets skulder, men må ikke røre hal-
sen.
Kontroller, at hofteselen er placeret
hen over barnets lår.
CITROËN anbefaler at bruge en sæ-
depude med ryglæn, der er udstyret
med et selestyr ved skulderen.
Lad af sikkerhedsmæssige grunde
ikke:
- Børn opholde sig alene og uden
overvågning i en bil.
- Et barn eller et dyr opholde sig i
bilen, hvis den er parkeret i solen
med lukkede ruder.
- Nøglerne være inden for børne-
nes rækkevidde i bilen.
Brug funktionen Børnesikring for at
forhindre, at dørene åbnes ved et
uheld.
Husk ikke at åbne de bageste side-
ruder mere end en tredjedel.
Installer solgardiner på de bageste
sideruder for at beskytte børn mod
solens stråler.
Forkert installation af en barnestol
i bilen medfører fare for barnet i til-
fælde af kollision.
Ved montering af en barnestol med
sikkerhedsselen skal man kontrol-
lere, at denne spændes korrekt på
barnestolen, og at den holder barne-
stolen fast på bilens sæde.
Husk at spænde sikkerhedsselerne
eller barnestolsselerne, så de sid-
der så stramt som muligt
til bar-
nets krop, selv ved kørsel over korte
afstande.
Kontroller, at barnestolens ryglæn
støtter godt på bilsædets ryglæn, og
at nakkestøtten ikke generer, for at
sikre, at barnestolen er korrekt in-
stalleret og fremadvendt.
Hvis nakkestøtten skal tages af, skal
den placeres et sikkert sted eller fast-
spændes, så man ikke risikerer, at
den bliver slynget gennem kabinen i
tilfælde af en kraftig opbremsning.
Børn under 10 år bør ikke transpor-
teres i position med ansigtet i kø-
reretningen på passagerforsædet,
undtagen hvis bagsæderne er opta-
get af andre børn, eller hvis bagsæ-
derne ikke er monteret eller ikke kan
anvendes.
Afbryd passagerairbaggen * , når et
barn placeres med ryggen i køre-
retningen på højre forsæde. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller i værste fald dræbt,
hvis airbaggen foldes ud.
Page 115 of 340
VII
11 3
BØRN OG SIKKERHED
Barnestolen kan også bruges på bilsæder, der ikke er udstyret med ISOFIX-forankringer. Det skal i så fald obligatorisk
fastspændes til bilsædet med trepunktsselen.
Følg anvisningerne for installation af barnestolen i fabrikantens brugsanvisning.
RÖMER Duo
Plus
ISOFIX
(vægtklasse B1
)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Installeres i fremadvendt stilling.
Er udstyret med en øvre sele, der fastspændes til den øverste
ring B
eller C og som kaldes TOP TETHER.
Barnestolen kan indstilles i tre positioner: Sidde-, hvile- og liggeposition.
Page 116 of 340
VII
114
BØRN OG SIKKERHED
OVERSIGT OVER PLACERING AF ISOFIX-BARNESTOLE
Dette skema viser, i overensstemmelse med EU-lovgivningen (ECE 16), mulighederne for montering af ISOFIX-barne-
stole på sæder med ISOFIX-beslag.
ISOFIX-klassifi ceringen, der er bestemt af et bogstav mellem A
og G
, er angivet på ISOFIX-barnestolen ved siden af
ISOFIX-logoet.
IUF:
Sæde der er egnet til at få monteret en "Fremadvendt" ISOFiX-barnestol (universal), der fastgøres med den øvre strop.
IL-SU:
Sæde der er egnet til at få monteret en ISOFIX-barnestol (semi-universal):
- "Rygvendt" udstyret med den øverste sele eller eller en støttestang.
- "Fremadvendt" udstyret med en støttestang.
- En indsats udstyret med den øverste sele eller en støttestang.
For at sætte den øverste sele fast, se afsnittet "ISOFIX-forankringer".
X :
Sæde der ikke er egnet til placering af ISOFIX-barnestol fra den nævnte klassifi kation.
Barnets vægt/
Vejledende alderstrin
Mindre end 10 kg
(gruppe 0)
indtil ca.
6 mdr
Mindre end 10 kg
(gruppe 0)
Mindre end 13 kg
(gruppe 0+)
indtil ca.
1 år
Fra 9 til 18 kg (gruppe 1)
Fra ca. 1 - 3 år
Type ISOFIX-barnestol
Indsats
”rygvendt”
”rygvendt”
”fremadvendt”
ISOFIX-klassifi kation
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
ISOFIX-barnestole
(universal og semi-universal)
der kan installeres:
- Højre forsæde
X
IL-SU
IL-SU
IUF / IL-SU
- Bagsæder i siderne
IL-SU *
IL-SU
IL-SU
IUF / IL-SU
- Bagsæde i midten
I
kke ISOFIX-sæde
*
ISOFIX-indsatsen fastgøres i sædets nederste ringe og fylder to pladser på bagsædet.