CITROEN C5 2012 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 171 of 340

X
!
169
ELLENŐRZÉSEK
DÍZELMOTOROK

Lehetővé teszik a különböző folya-
dékszintek ellenőrzését, bizonyos
alkatrészek cseréjét és az üzem-
anyag-feltöltést.


1.
Ablak- és fényszórómosó folya-
dék tartálya

2.
Kormányszervo-folyadék vagy
kormányszervo- és felfüggesz-
tési folyadék tartálya (felszerelt-
ségtől függően)

3.
Hűtőfolyadék-tartály

4.
Olajszintmérő pálca

5.
Motorolaj-betöltő nyílás

6.
Légszűrő

7.
Fékfolyadéktartály

8.
Akkumulátor
Nagy nyomás alatt lévő gáz-
olajrendszer, mindennemű
beavatkozás tilos!
A HDi 140
motorral szerelt gépko-
csik hagyományos fém felfüggesz-
téssel rendelkezhetnek. Ebben az
esetben a kormányszervo-folyadék
tartálya eltérő.
HDi 110

/ e-

HDi

11 0


HDi 140

Page 172 of 340

X!
170
ELLENŐRZÉSEK


HDi 160 és HDi 200 motorok
(részecskeszűrővel)



1.
Ablak- és fényszórómosó folya-
dék tartálya

2.
Kormányszervo- és felfüggesz-
tési folyadék tartálya

3.
Hűtőfolyadék-tartály

4.
Olajszintmérő pálca

5.
Motorolaj-betöltő nyílás

6.
Levegőszűrő

7.
Fékfolyadéktartály

8.
Akkumulátor

Nagy nyomás alatt lévő gáz-
olajrendszer:


- Mindennemű beavatkozás ti-
los!

- A HDi motorok igen fejlett tech-
nológiával készülnek.
Mindennemű beavatkozáshoz
speciális szakértelem szükséges,
amellyel a CITROËN hálózat mun-
katársai garantáltan rendelkeznek.
HDi 160


HDi 200

Page 173 of 340

X!
171
ELLENŐRZÉSEK


V6 HDi 240 motor
(részecskeszűrővel)


V6 HDi 240


1.
Ablak- és fényszórómosó folya-
dék tartálya

2.
Kormányszervo- és felfüggesz-
tési folyadék tartálya

3.
Hűtőfolyadék-tartály

4.
Olajszintmérő pálca

5.
Motorolaj-betöltő nyílás

6.
Levegőszűrő

7.
Fékfolyadéktartály

8.
„+” és „-” pólus segédakkumulá-
torral történő indításhoz

Nagy nyomás alatt lévő gáz-
olajrendszer:


- Mindennemű beavatkozás ti-
los!

- A HDi motorok igen fejlett
technológiával készülnek.
Mindennemű beavatkozáshoz
speciális szakértelem szüksé-
ges, amellyel a CITROËN hálózat
munkatársai garantáltan rendel-
keznek.

Page 174 of 340

X!
172
ELLENŐRZÉSEK
ELLENŐRZÉSE

Ellenőrizze rendszeresen az alábbi
folyadékszinteket, és szükség ese-
tén végezze el a feltöltést (kivéve
ellenkező utasítás esetén).
Jelentős szintcsökkenés esetén el-
lenőriztesse az adott folyadékkört
a CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben.

Olajszint


Olajcsere
A művelet elvégzésének gyakorisá-
gára vonatkozó tudnivalókért lapoz-
za fel a szervizfüzetet.

A motorolaj jellemzői
Az olajnak meg kell felelnie az adott
gépjármű motortípusának és a gyár-
tó előírásainak.



Fékfolyadékszint


A fékkör folyadékcseréje
A művelet elvégzésének gyakorisá-
gára vonatkozó tudnivalókért lapoz-
za fel a szervizfüzetet.
A fékfolyadékot rendszeres időkö-
zönként kell cserélni. Az elhasz-
nálódott fékfolyadék rontja a fékek
hatékonyságát.

A fékfolyadék jellemzői
Kizárólag a gyártó előírásainak és
a DOT4 szabványnak megfelelő fo-
lyadékot használjon.

Csak akkor kap megbízható
eredményt, ha a szint ellen-
őrzését vízszintes talajon,
legalább 30 perccel a gép-
jármű leállítását követően
végzi el.
Az ellenőrzést a műszercsoporton
található motorolajszint-jelző vagy
a szintmérő pálca segítségével vé-
gezheti el.
A rendszeres átvizsgálások között,
illetve a hosszabb utazások előtt is
ellenőrizze az olajszintet.
A motortérben történő beavatkozá-
soknál legyen óvatos, mert a mo-
tor egyes részei nagyon forróak
lehetnek (égési sérülés veszélye áll
fenn). A folyadék szintjének a
„MAXI” jelzés közelében
kell lennie. Ellenkező eset-
ben ellenőrizze a fékbetétek
állapotát.
A motorok és a környezetvé-
delmi rendszer megbízható
működésének megőrzése ér-
dekében mellőzze a motorolaj-
adalékanyagok használatát.


Kormányszervo-folyadék
vagy kormányszervo- és
felfüggesztési folyadék szintje
A folyadékszint feltöltésével
kapcsolatban forduljon a
CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Olajszintmérő pálca
A pálcán két jelzés talál-
ható:


- A = maxi; ne lépje túl
ezt a szintjelzést,

- B = mini; az olajfeltöl-
tő nyíláson keresztül
töltse fel a szintet a
motornak megfelelő
olajjal.

Page 175 of 340

X
!
173
ELLENŐRZÉSEK


Az ablak- és fényszórómosó
folyadék szintje

A folyadék jellemzői
Az optimális tisztítóhatás biztosítása
és a fagyás elkerülése érdekében a
folyadék feltöltéséhez vagy cseréjé-
hez nem szabad vizet használni.
A tartály űrtartalma:


- ablakmosó folyadék: kb. 3,5 liter,

- ablak- és fényszórómosó folya-
dék: kb. 6,15 liter.












Gázolajadalék szintje
(részecskeszűrővel szerelt
dízelmotor)

Feltöltés
Az adalékanyagot haladéktalanul
töltesse fel a CITROËN hálózatban
vagy egy szakszervizben.











Elhasználódott anyagok

Kerülje az elhasználódott olaj
és egyéb folyadékok tartós
érintkezését a bőrrel.
Ezeknek a folyadékoknak a több-
sége az emberi egészségre káros,
igen maró hatású.
Az elhasználódott olajat és
egyéb használt folyadékot ne
öntse a csatornarendszerbe
vagy a földre.
A fáradt olajat a CITROËN hálózat-
ban vagy egy szakszervizben az
erre a célra rendszeresített konté-
nerekbe öntse. Fényszórómosóval rendel-
kező gépjárművek esetében
a folyadék minimális szintre
csökkenésére hangjelzés
és a többfunkciós képernyőn megje-
lenő üzenet fi gyelmeztet.
A legközelebbi megálláskor töltse fel
a folyadékszintet.

Hűtőfolyadékszint


A hűtőfolyadék cseréje
Ezt a folyadékot nem kell cserélni.

A hűtőfolyadék jellemzői
A folyadéknak meg kell felelnie a
gyártó előírásainak.
A folyadék szintjének a
„MAXI” jelzés közelében kell
lennie, de azt nem haladhat-
ja meg.
Meleg motor esetén a hűtőfolya-
dék hőmérsékletét a motorventilátor
szabályozza. Ez lekapcsolt gyújtás
esetén is működésbe léphet.

Részecskeszűrővel ellátott gép-
járműveknél a motorventilátor a
motor leállítását követően, még
hideg motornál is tovább működ-
het.
Mivel a hűtőkör nyomás alatt van, a
motor leállítását követően a művelet
megkezdésével várjon legalább egy
órát.
A nyomás lecsökkentése és az eset-
leges égési sérülések elkerülése ér-
dekében két fordulattal csavarja ki
a hűtősapkát. Amikor a nyomás le-
csökkent, vegye le a hűtősapkát és
töltse fel a folyadékszintet. A tartályban lévő ada-
lékanyag minimális
szintjét hangjelzés és
a többfunkciós képer-
nyőn megjelenő üzenet kíséretében
világító visszajelzés jelzi.

Page 176 of 340

X
174
ELLENŐRZÉSEK
EGYÉB ELLENŐRZÉSEK

A következő alkotóelemek ellenőrzését - el-
lentétes értelmű ajánlás híján - gépjárműve
motortípusától függően a szervizfüzetben
foglaltaknak megfelelően végezze.
Egyéb esetekben az ellenőrzést a
CITROËN hálózatban vagy egy szakszer-
vizben végeztesse el.

Akkumulátor

Az akkumulátor nem igé-
nyel karbantartást.
Időről-időre, különösen a
nyári és téli időszakban el-
lenőrizze a saruk tisztasá-
gát és meghúzását.
Az akkumulátoron végrehajtott mű-
veletekkel kapcsolatban az akkumu-
látor kikötése előtti és visszakötése
utáni óvintézkedések megismerése
érdekében lapozza fel a „Gyakorlati
tudnivalók” c. fejezetet.


Légszűrő és utastéri szűrő

A s zűrők cseréjének gya-
koriságára vonatkozó tud-
nivalókat a szervizfüzetben
találja.
Ha azt a környezeti viszo-
nyok (poros levegő) vagy a gépjár-
mű használati körülményei (városi
forgalom) szükségessé teszik, a
cserét az előírtnál kétszer gyak-
rabban hajtsa végre
(ld. a „Motorok”
c. részt).
Az eltömődött utastéri szűrő csök-
kentheti a légkondicionáló rendszer
működésének hatékonyságát, és
kellemetlen szagokat okozhat.


Olajszűrő

Olajcserék alkalmával cse-
rélje ki az olajszűrőt is.







Részecskeszűrő (dízel)

A katalizátor kiegészítéseként a
részecskeszűrő nagymértékben
hozzájárul a levegő minőségé-
nek megőrzéséhez azáltal, hogy
megköti a nem tökéletesen elégett
anyagokat. Így nem távozhat fekete
kipufogógáz a rendszerből.
Ha a gépkocsit hosszú ideig járatta
alacsony sebességgel vagy alapjá-
raton, előfordulhat, hogy gyorsítás-
kor gőz távozik a kipufogóból. Ez
semmiféle káros hatással nincs a
gépkocsi működésére vagy a kör-
nyezetre.
Tömődésveszély esetén kigyullad
a szervizlámpa, és a műszercso-
port képernyőjén hangjelzés kísé-
retében egy üzenet jelenik meg.
A vészjelzés akkor jelenik meg, ha
a részecskeszűrő kezd telítődni
(különösen hosszúra nyúlt városi
vezetés: alacsony sebesség, for-
galmi dugók stb. esetén).
A s zűrő regenerálásához – amint
a forgalmi körülmények lehetővé
teszik – haladjon 60 km/h-s vagy
nagyobb sebességgel legalább
5 percen keresztül (amíg el nem
tűnik a fi gyelmeztető üzenet a ki-
jelzőről).
Ha a vészjelzés továbbra is fenn-
áll, forduljon valamelyik CITROËN
márkaszervizhez vagy egy szak-
szervizhez. A csere gyakoriságára vonatkozó
tudnivalókat a szervizfüzetben ta-
lálja.






A matrica azt jelzi, hogy gépkocsijá-
ban - ha Stop & Start funkcióval ren-
delkezik - különleges technológiával
készült és speciális tulajdonságok-
kal rendelkező, 12 V-os ólomtartal-
mú akkumulátor található, amelynek
cseréjét vagy kikötését a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszerviz-
ben kell elvégeztetni.
Ennek elmulasztása az akkumulátor
idő előtti elhasználódásához vezet-
het.

Page 177 of 340

X
!
175
ELLENŐRZÉSEK






















Fékbetétek

A fékek kopása nagyban függ
a vezetési stílustól, különö-
sen városi forgalomban, rö-
vid távolságok megtételekor.
Szükségessé válhat a fékek
állapotának ellenőrzése még a gépko-
csi időszakos vizsgálatai között is.
Hacsak nem a fékkörben keletkezett
szivárgás, a fékfolyadék szintjének
csökkenése a fékbetétek kopását
jelzi.







Mechanikus sebességváltó

A sebességváltó nem igé-
nyel karbantartást (nincs
folyadékcsere).

Automata sebességváltó

A sebességváltó nem igé-
nyel karbantartást (nincs
folyadékcsere).

Féktárcsák állapota


A féktárcsák kopásának
ellenőrzésével kapcsola-
tos valamennyi informáci-
óért forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szak-
szervizhez.


Rögzítőfék

Túl hosszú fékkarút vagy
a rendszer hatékonysá-
gának csökkenése esetén
a beállítást két időszakos
vizsgálat között is végre
kell hajtani.
A rendszer ellenőrzését a CITROËN
hálózatban végeztesse el. Csak a CITROËN által ajánlott
vagy azokkal megegyező jel-
lemzőkkel és minőséggel ren-
delkező termékeket használjon.
Az alumínium alkatrészek karban-
tartásához ne száraz rongyot és
súrolószert, hanem szivacsot és
szappanos vizet használjon.
A fékrendszer mint fontos szerke-
zeti egység optimális működésé-
nek biztosításához a CITROËN
válogatott, speciális termékeket
javasol.
Az elektromos berendezések káro-
sodásának elkerülése érdekében
szigorúan tilos
a motorteret nagy-
nyomású vízsugárral tisztítani. A sebességváltó ellenőrzésének
gyakoriságára vonatkozó tudnivaló-
kat a szervizfüzetben találja.
A sebességváltó ellenőrzésének
gyakoriságára vonatkozó tudnivaló-
kat a szervizfüzetben találja.

Page 178 of 340

XI
176
GYAKORLATI TUDNIVALÓK
IDEIGLENES
ABRONCSJAVÍTÓ KÉSZLET
A készlet használata

A készlet a csomagtartóban, a pad-
lólemez alatt található.

)
Vegye le a gyújtást.

)
A sebességkorlátozásos matri-
cát ragassza a kormányra em-
lékeztetőül, hogy az egyik kerék
csak ideiglenesen használható.

)
Ellenőrizze, hogy az A
kapcsoló
„0”
helyzetbe van-e állítva.

)
Csatlakoztassa a fl akon csövét
(

1)
a javítandó gumiabroncs sze-
lepére.

)
A kompresszor elektromos csat-
lakozóját dugja be a gépjármű
12 V-os csatlakozójába.

)
Indítsa be a motort és hagyja járni. A készlet egy kompresszorból és
egy tömítőanyag-fl akonból áll, és a
gumiabroncs ideiglenes javítását

teszi lehetővé arra az időre, amíg a
legközelebbi műhelyig el nem jut.
A javítókészlet a CITROËN háló-
zatban vagy a szakszervizekben
kapható.
Kizárólag a gumiabroncs futófelü-
leletén vagy peremén keletkező,
legfeljebb 6 mm átmérőjű lyukak
javítására szolgál. A gumiabroncs-
ba fúródott idegen testeket ne tá-
volítsa el.

Page 179 of 340

XI
!
177
GYAKORLATI TUDNIVALÓK

)
Kösse le a kompresszort, pattint-
sa le a fl akont, és tegye egy jól
záródó tasakba, hogy a folyadék
ne szennyezze be a gépjárművet.

)
A defekt tömítése érdekében
csökkentett sebességgel (20-
60 km/h) azonnal tegyen meg
kb. három kilométert.

)
Álljon meg, és ellenőrizze az el-
végzett javítást és a nyomásér-
téket.

)
A kompresszor csövét csatlakoz-
tassa közvetlenül a megjavított
kerék szelepére.

)
Az A
gomb 1-
es helyzetbe állítá-
sával indítsa be a kompresszort,
és addig működtesse, amíg a
gumiabroncs nyomása el nem
éri a 2,0 bart. Ha kb. öt-tíz perc alatt sem
sikerül elérnie ezt a nyomás-
értéket, a gumiabroncs nem
javítható. Ilyen esetben a gépjár-
mű javítása érdekében forduljon a
CITROËN hálózathoz.

Page 180 of 340

XI
!
178
GYAKORLATI TUDNIVALÓK

)
A kompresszor elektromos csat-
lakozóját ismét kösse rá a gép-
jármű 12 V-os csatlakozójára.

)
Ismét indítsa be a motort és
hagyja járni.

)
Állítsa be a nyomásértéket a
kompresszor segítségével (fújás-
hoz: A
kapcsoló 1
-es helyzetben;
leeresztéshez: A
kapcsoló „0”
helyzetben és a B
gomb meg-
nyomása) a vezetőoldali aj-
tónyílásban található címkén
feltüntetett értéknek megfelelő-
en, és ellenőrizze, hogy a defekt
megfelelően tömítődött-e (nincs
nyomásveszteség néhány kilo-
méter megtétele után).

)
Kösse le a kompresszort, és te-
gye el a teljes készletet.

)
A javítást követően csökkentett
sebességgel közlekedjen (max.
80 km/h), legfeljebb kb. 200 km-
es távolságon.

)
A gumiabroncsot a lehető leg-
hamarabb javíttassa meg vagy
cseréltesse ki a CITROËN há-
lózatban vagy egy szakszerviz-
ben. Figyelem! A javítófolyadék
etilén-glikolt tartalmaz, ezért
a termék lenyelve mérgező,
szembe kerülve pedig maró hatá-
sú. Gyermekektől elzárva tárolja.
A folyadék szavatossági idejét a
fl akonon találja.
A fl akon kizárólag egyszer hasz-
nálható. A megkezdett fl akont ki
kell cserélni, akkor is, ha maradt
benne folyadék.
Az elhasznált fl akont ne dobja el,
hanem adja le a CITROËN há-
lózatban vagy használt anyagok
begyűjtésével foglalkozó más szer-
vezetnél.
Ne felejtsen el új javítófolyadék-fl a-
kont beszerezni a CITROËN háló-
zatban vagy egy szakszervizben.
Ha a gépjármű rendelkezik ab-
roncsnyomás-érzékelővel, a
javítást követően az elégtelen gu-
miabroncsnyomás visszajelzése
egészen addig világítani fog, amíg
a CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben el nem végezteti a
rendszer újrainicalizálását.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >