CITROEN C5 2012 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 71 of 340

IV
69
NYÍLÁSZÁRÓK
TÁVVEZÉRLŐS KULCS

A rendszer a gépjármű központi
nyitását és zárását teszi lehetővé a
zárak használatával vagy távvezér-
léssel. A gépjármű helymeghatáro-
zását, a kísérővilágítás kapcsolását
és a gépkocsi indítását, illetve lopás
elleni védelmét is biztosítja.

A gépjármű kinyitása


Teljes kireteszelés a távvezérlő
használatával

A kulcs kihajtása


)
A kulcs kihajtásához nyomja
meg az A
gombot.

)
A gépjármű kiretesze-
léséhez nyomja meg a
nyitott lakatot.


Teljes kireteszelés a kulcs
használatával


)
A gépjármű kireteszeléséhez for-
dítsa el balra a vezetőoldali ajtó
zárjába helyezett kulcsot.
A kireteszelést az irányjelzők kb. két
másodpercig tartó gyors villogása,
valamint a plafonvilágítás felgyul-
ladása jelzi (amennyiben a funkció
aktív).
Ezzel egy időben - gépjárműve vál-
tozatától függően - a külső visszapil-
lantó tükrök kihajlanak.



Szelektív kireteszelés a
távvezérlővel


)
Ha csak a vezetőoldali
ajtót akarja kireteszelni,
nyomja meg egyszer a
nyitott lakat jelű gombot.

)
A többi ajtó és a csomagtartó
kireteszeléséhez nyomja meg
másodszor is a nyitott lakat jelű
gombot. Bizonyos modellváltozatokon a kül-
ső visszapillantó tükrök csak az első
kireteszeléskor hajlanak ki.
A gépjármű teljes vagy szelektív
(részleges) kireteszelésének be-
állítását a műszercsoport képer-
nyőjének konfi gurációs menüjében
végezheti el (lásd a „A működés el-
lenőrzése” c. fejezetet).
Alapértelmezésként a teljes kirete-
szelés van beállítva.
A kulcs használatával nincs lehető-
ség szelektív kireteszelésre.
A kireteszelést minden esetben az
irányjelzők kb. két másodpercig tar-
tó gyors villogása és a plafonvilágí-
tás kigyulladása jelzi.


Motoros csomagtérfedél




)
Nyomja be a B
gombot
a csomagtérfedél auto-
matikus nyitásához.

Page 72 of 340

IV
70
NYÍLÁSZÁRÓK

Reteszelés a kulccsal


)
A gépjármű teljes reteszelésé-
hez fordítsa jobbra a vezetőolda-
li ajtó zárjába helyezett kulcsot.
A reteszelést az irányjelzők kb. két
másodpercig tartó folyamatos vilá-
gítása és a plafonvilágítás kialvása
jelzi.
Bizonyos változatokon a külső visz-
szapillantó tükrök is behajlanak. Ha az egyik ajtó, a csomagtérablak
vagy a csomagérajtó nyitva van, a
reteszelés nem történik meg.
A gépjármű véletlen kireteszelé-
se esetén az ajtók 30 másodperc
múlva automatikusan visszarete-
szelődnek, kivéve ha az egyik ajtó
nyitva van.
Álló helyzetben és a motor le-
állításakor a gépkocsi zárjainak
reteszelését a belső zárvezérlő
visszajelzőjének villogása jelzi.
A visszapillantó tükrök távvezérlővel
történő ki- és behajtását a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszerviz-
ben lehet kikapcsoltatni.



Szuperreteszelés a
távvezérlővel



)
A gépjármű teljes rete-
szeléséhez nyomja meg
a zárt lakat jelű gombot,
vagy ha az ablakokat és
a napfénytetőt is sze-
retné automatikusan
reteszelni, két másod-
percnél hoszszabban
nyomja meg a zárt lakat
jelű gombot.

)
A gépjármű szuperreteszelésé-
hez öt másodpercen belül nyom-
ja meg ismét a zárt lakat jelű
gombot.



















A gépjármű bezárása


Reteszelés a távvezérlővel


)
A gépjármű teljes re-
teszeléséhez nyomja
meg a zárt lakat jelű
gombot.

)
Ha egyúttal az ablakokat és a
napfénytetőt is szeretné automa-
tikusan bezárni, két másodperc-
nél hosszabban nyomja meg a
zárt lakat jelű gombot.



Szuperreteszelés a kulccsal



)
A gépjármű teljes reteszelésé-
hez fordítsa jobbra a vezetőolda-
li ajtó zárjába helyezett kulcsot,
és ha egyúttal az ablakokat is
szeretné automatikusan bezárni,
tartsa elfordítva két másodperc-
nél hosszabban.

)
A gépjármű szuperreteszelésé-
hez öt másodpercen belül fordít-
sa el ismét jobbra a kulcsot.
A szuperreteszelést minden esetben
az irányjelzők kb. két másodpercig
tartó folyamatos világítása jelzi.
Ezzel egy időben - gépjárműve vál-
tozatától függően - a külső visszapil-
lantó tükrök is behajlanak.
A szuperreteszelés kikapcsolja az
ajtók külső és belső vezérlőit.
A központi zár kézi vezérlőgombját
szintjén kikapcsolja.
Álló helyzetben és a motor leállí-
tásakor a reteszelést a belső zár-
vezérlő visszajelzőjének villogása
jelzi.
Ha az egyik ajtó vagy a csomag-
térajtó nyitva van vagy nincs jól
becsukva, a központi zár nem mű-
ködik.
Szuperretesszel zárt gépjármű bel-
sejében senki sem tartózkodhat.

Page 73 of 340

IV
71
NYÍLÁSZÁRÓK


)
A kulcs behajtásához előbb
nyomja meg az A
gombot.




A gépjármű lokalizálása



)
Ha szeretné gyorsan megtalálni
reteszelt gépjárművét egy par-
kolóban, nyomja meg a zárt la-
kat jelű gombot.
Ekkor a belső világítás kigyullad, az
irányjelzők pedig néhány másodper-
cig villognak.
A gépkocsi zárjai továbbra is rete-
szelve maradnak.


A világítás késleltetett
kikapcsolása (kísérőfény)











Lopásvédelem


Elektronikus indításgátló
A kulcsban egy speciális kóddal ren-
delkező elektronikus chip található.
A gyújtás ráadásakor az indításhoz
az indításgátló berendezésnek fel
kell ismernie a kulcs kódját.
Az elektronikus indításgátló beren-
dezés a gyújtás levételét követően
blokkolja a motor ellenőrző rendsze-
rét, és megakadályozza a gépkocsi
erőszakos indítását.
A rendszer meghibáso-
dására a visszajelzés
kigyulladása, hangjel-
zés és a képernyőn
megjelenő üzenet fi gyelmeztet.
Ebben az esetben a motor nem indul
be; forduljon sürgősen a CITROËN
hálózathoz.


A kulcs behajtása
A B
gomb benyomásával
kapcsolható be a kísérő-
fény (ekkor a helyzetjel-
zők, a tompított fény és a
rendszámtábla-megvilágító
lámpák bekapcsolnak).
Ha a világítás automatikus kikapcso-
lása előtt még egyszer benyomja a
gombot, a funkció kikapcsol.
A kísérőfény időtartama a műszer-
csoport képernyőjének főmenüjé-
ben állítható be.

Page 74 of 340

IV
72
NYÍLÁSZÁRÓK
A MOTOR LEÁLLÍTÁSA

A gyújtás lekapcsolásakor soha ne
nyomja be a gázpedált, mert az a
turbókompresszor(ok) súlyos ká-
rosodásával járhat.
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ

1. „S”: Kormányzár

A kormányzár kioldásához könnye-
dén forgassa a kormánykereket, és
közben fi noman fordítsa el a gyúj-
táskulcsot.


2. „M”: Gyújtás

A gépkocsi változatától függően a
narancssárga és piros visszajelzé-
seknek is ki kell gyulladniuk egy rö-
vid időre.


3. „D”: Önindító

Engedje el a kulcsot, amint a motor
beindult.
Ha elsőre nem sikerül elindítani a
motort, vegye le a gyújtást. Várjon
tíz másodpercet, majd próbálkozzon
újra az önindítóval.


Kormányzár


1.



S”:
A kulcs levétele után fordítsa
el a kormánykereket a kormányzár
bekapcsolásához. A kulcs csak S

helyzetben vehető ki.

2. „M”:
Gyújtás (normál) pozíció.
Ebben a helyzetben oldható a kor-
mányzár (miután a kulcsot M
pozí-
cióba állította, szükség esetén kissé
forgassa el a kormánykereket).

3. „D”:
Indítás pozíció
.
Soha ne fordítsa a kulcsot ebbe a
pozícióba, amikor a motor már jár.

Ne járassa a motort zárt vagy rosz-
szul szellőző helyen.
Fontos, hogy menet közben a mo-
tor állandóan járjon, és így működ-
hessen a fék- és kormányrásegítő.
Soha ne vegye ki a kulcsot a gyúj-
táskapcsolóból a gépkocsi teljes
megállása előtt.
Ne akasszon nehéz tárgyat a kulcs-
tartóra, mert a gyújtáskapcsolóban
lévő kulcs tengelyére nehezedve
működési hibákat okozhat.

Turbókompresszorral szerelt
gépkocsik
Mielőtt leállítaná a motort, hagyja
járni alapjáraton pár másodpercig,
amíg a turbókompresszor működési
sebessége normalizálódik.

Page 75 of 340

IV
73
NYÍLÁSZÁRÓK















Meghibásodás

Az akkumulátor kikötését, elemcse-
rét vagy a távvezérlő meghibásodá-
sát követően a gépjármű nyitása,
zárása, illetve helyének meghatáro-
zása lehetetlenné válik.


)
A gépjármű nyitásához vagy zá-
rásához először is használja a
kulcsot.

)
A továbbiakban végezze el a
távvezérlő újrainicializálását.
Ha a probléma továbbra is fennáll,
forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszervizhez.

Újrainicializálás


)
Vegye le a gyújtást.

)
Állítsa vissza a kulcsot 2
-es
(Gyújtás)
helyzetbe.

)
Néhány másodpercre nyomja le
a zárt lakat jelű gombot, amíg sor
nem kerül a kért művelet végre-
hajtására.

)
Vegye le a gyújtást, és vegye ki
a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.
A távvezérlő ismét működőképes. Elem cikkszáma: CR0523 / 3 volt.
Az elem a CITROËN hálózatban
vagy a szakszervizekben kapható.

Az elem lemerülésére
a visszajelzés, hangjel-
zés és a többfunkciós
képernyőn megjelenő
üzenet fi gyelmeztet.


)
A bemélyedéshez illesztett pénz-
érme segítségével pattintsa fel a
távvezérlő fedelét.

)
Csúsztassa ki a lemerült elemet
a helyéről.

)
A megfelelő irányba állítva illesz-
sze helyére az új elemet.

)
Pattintsa össze a távvezérlőt.

)
Végezze el az újrainicializálást.


Elemcsere

Page 76 of 340

IV
74
NYÍLÁSZÁRÓK














A kulcsok elvesztése

A gépjármű forgalmi engedélyével
és saját személyes okmányaival ke-
resse fel a CITROËN hálózatot.
Az újragyártáshoz szükséges kulcs-
és transzponderkód beszerzéséről
a CITROËN hálózat gondoskodik.


Távvezérlő

A nagyfrekvenciás távvezérlő érzé-
keny készülék; ne nyúljon feleslege-
sen a zsebében lévő távvezérlőhöz,
mert azzal nagy távolságról tudta
nélkül is kireteszelheti a gépjármű-
vet.
A gépjárműtől látó- és hatótávolsá-
gon kívül kerülve ne nyomogassa
feleslegesen a távvezérlő gombjait,
mert előfordulhat, hogy működés-
képtelenné válik. Ebben az esetben
újra kell inicializálni.
A távvezérlő nem működőképes,
amíg a gyújtáskulcs a gyújtáskap-
csolóban van, még levett gyújtás
esetén sem, kivéve újrainicializálás-
kor.


A gépjármű zárása

A reteszelt ajtókkal történő közleke-
dés megnehezítheti a bejutást az
utastérbe sürgős esetekben.
Biztonsági okokból (gyermekek az
autóban) még a gépjármű rövid idő-
re történő elhagyása esetén is ve-
gye ki a gyújtáskulcsot.


Indításgátló

Az esetleges meghibásodások el-
kerülése érdekében az elektronikus
indításgátló rendszeren semmiféle
módosítást ne hajtson végre.


Használt gépjármű
vásárlásakor
Annak érdekében, hogy biztos lehes-
sen abban, hogy a gépjármű kizáró-
lag a tulajdonában lévő kulcsokkal
indítható el, memorizáltassa a kul-
csokat a CITROËN hálózatban.







A távvezérlőben használt ele-
meket ne dobja ki, mivel azok
a környezetre ártalmas féme-
ket tartalmaznak.
Az elhasználódott elemeket a kije-
lölt begyűjtőhelyek egyikén adja le.

Page 77 of 340

IV
!
75
NYÍLÁSZÁRÓK
RIASZTÓ *

A rendszer lopás és behatolás elle-
ni védelmi és riasztó funkciót lát el.
Többféle védelmet biztosít.

- Külső védelmi funkció
A rendszer a gépjármű nyitását fi -
gyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha
valaki megpróbálja kinyitni valame-
lyik ajtót, a motorháztetőt vagy a
csomagtérajtót.



- Belső védelmi funkció
A rendszer az utastér térfogatválto-
zásait fi gyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha
valaki betöri az egyik ablakot, beha-
tol a gépjárműbe vagy helyet változ-
tat az utastérben.



- Felemelés elleni védelem
A rendszer a gépjármű alvázának
mozgását fi gyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha
a gépjárművet felemelik, áthelyezik
vagy az alvázat megrongálják.



Önvédelmi funkció
A rendszer saját alkotóele-
meinek kikapcsolását fi gyeli.
A riasztó akkor lép műkö-
désbe, ha üzemen kívül helyezik
vagy megrongálják az akkumulá-
tort, a sziréna vezetékeit vagy a
központi zárat.
A riasztórendszeren történő be-
avatkozások érdekében forduljon
a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.


A gépjármű zárása teljes
körű riasztással


Bekapcsolás


)
Vegye le a gyújtást és szálljon ki
a gépjárműből.

)
Nyomja meg a távirányító rete-
szelőgombját.
A felügyeleti rendszer bekapcsol, a
gomb jelzőlámpája másodpercen-
ként villog.
A távvezérlő reteszelőgombjának
megnyomását követő 5 másodper-
cen belül bekapcsol a külső védel-
mi funkció, 45 másodperc elteltével
pedig a belső védelmi funkció és a
felemelés elleni védelem.
Ha egy nyílászáró (ajtó, csomagtartó
stb.) rosszul van bezárva, a gépjár-
mű nem reteszelődik, a külső véde-
lem azonban - a belső védelemmel
és a felemelés elleni védelemmel
együtt - 45 másodperc elteltével ak-
tiválódik.
Kikapcsolás


)
Nyomja meg a távvezérlő kirete-
szelőgombját.
A riasztórendszer kikapcsol, a gomb
jelzőlámpája kialszik.



A gépjármű zárása kizárólag
külső védelemmel

A riasztó megszólalásának elkerülé-
se érdekében semlegesítse a belső
védelmi funkciót és a felemelés elle-
ni védelmet:


- ha kisállatot hagy az autóban,

- ha résnyire nyitva hagy egy ab-
lakot,

- a gépjármű mosásakor,

- kerékcsere alkalmával,

- a gépjármű vontatásakor,

- hajón történő szállításakor.

A belső védelmi funkció és
a felemelés elleni védelem
kikapcsolása


)
Vegye le a gyújtást.

)
Tíz másodpercen belül nyomja
le a gombot és tartsa lenyomva,
amíg a jelzőlámpa folyamatosan
nem világít.

)
Szálljon ki az autóból.

)
Nyomja le azonnal a távvezérlő
reteszelőgombját.
Kizárólag a külső védelmi funkció van
bekapcsolt állapotban: a gomb jelző-
lámpája másodpercenként villog.
Az ilyen típusú működtetéshez a belső
védelmi funkció és a felemelés elleni
védelem kikapcsolását minden gyúj-
táslevételt követően el kell végeznie.

*
Rendeltetési helytől függően.

Page 78 of 340

IV
76
NYÍLÁSZÁRÓK

A belső védelmi funkció és a
felemelés elleni védelem újbóli
bekapcsolása


)
A külső védelmi funkció kikap-
csolásához nyomja meg a táv-
vezérlő kireteszelőgombját.

)
Valamennyi védelem aktiválásá-
hoz nyomja meg a távvezérlő re-
teszelőgombját.
A gomb jelzőlámpája ismét másod-
percenként villog.



A riasztó működésbe lépése


Harminc másodpercig szól a sziré-
na, az irányjelzők pedig villognak.
A védelmi funkciók a riasztó tizen-
egyedik működésbe lépéséig ma-
radnak aktívak.
A gépjármű távvezérlővel történő
kireteszelésekor a gomb jelzőlám-
pájának szapora villogása arra utal,
hogy a rendszer az Ön távollétében
működésbe lépett. A villogás a gyúj-
tás ráadását követően azonnal meg-
szűnik.



A távvezérlő meghibásodása

A védelmi funkciók kikapcsolásához:



)
Helyezze a kulcsot a vezetőol-
dali zárba, és reteszelje ki a gép-
járművet.

)
Nyissa ki az ajtót; a riasztó mű-
ködésbe lép.

)
Adja rá a gyújtást; a riasztó leáll.
A gomb jelzőlámpája kialszik.




A gépjármű zárása a riasztó
bekapcsolása nélkül



)
A vezetőoldali zárba helyezett
kulccsal reteszelje vagy szuper-
reteszelje a gépjárművet.




Meghibásodás


Gyújtásráadáskor a gomb jelző-
lámpájának folyamatos világítása a
rendszer meghibásodását jelzi.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszervizben.



Automata működés *


Két perccel az utolsó ajtó vagy a
csomagtartó bezárását követően a
rendszer automatikusan bekapcsol.


)
Beszálláskor a riasztó megszó-
lalásának elkerülése érdekében
még az ajtók nyitása előtt nyom-
ja meg a távvezérlő kireteszelő-
gombját.



* Rendeltetési helytől függően.

Page 79 of 340

IV
77
NYÍLÁSZÁRÓK
ABLAKEMELŐK



1.
Vezetőoldali elektromos ablak-
emelő kapcsolója

2.
Utasoldali elektromos ablak-
emelő kapcsolója

3.
Jobb hátsó elektromos ablak-
emelő kapcsolója

4.
Bal hátsó elektromos ablak-
emelő kapcsolója

5.
H

átsó

ablakemelők és

ajtók
kapcsolóinak semlegesítése



Szakaszos elektromos
ablakemelő

Két lehetőség közül választhat:


- kézi üzemmód



)
Nyomja vagy húzza meg a
kapcsolót anélkül, hogy túllép-
né az ellenállási pontot. Ha el-
engedi a kapcsolót, az ablak-
üveg mozgása megáll.

- automata üzemmód



)
Nyomja vagy húzza a kapcso-
lót az ellenállási ponton túlra.
A kapcsoló elengedését kö-
vetően az ablaküveg teljesen
leereszkedik, illetve teljesen
bezáródik.

)
A kapcsoló újbóli megnyomá-
sával leállíthatja az ablaküveg
mozgását.

Az ablakemelők kapcsolói a
gyújtás levételét követően még
kb. 45 másodpercig vagy az egyik
ajtó kinyitásáig működőképesek.
Ha a vezetőoldali kapcsolókkal
nem képes működtetni valamelyik
utasoldali ablakot, a művelet vég-
rehajtásához használja az adott utas-
oldali ajtó kapcsolóit, és fordítva.
Becsípődésgátló
Ha az ablak emelkedés közben aka-
dályba ütközik, azonnal megáll és
részben visszaereszkedik.
Ha az ablakot nem lehet bezárni
(például fagyos időben), közvetle-
nül a visszanyílást követően:


)
nyomja meg és a teljes nyitásig
tartsa lenyomva a kapcsolót,

)
majd azonnal húzza meg és a
teljes záródásig tartsa ebben a
helyzetben,

)
a zárást követően még körülbe-
lül egy másodpercig tartsa így
a kapcsolót.

A fenti műveletek közben a be-
csípődésgátló funkció nem mű-
ködik.

Page 80 of 340

IV
78
NYÍLÁSZÁRÓK

Újrainicializálás
Ha az ablakok automata zárásakor
valamelyik ablak nem emelkedik fel,
újra be kell tanítani a funkciót:


)
húzza meg a kapcsolót az ablak
megállásáig,

)
engedje el, majd a teljes záródá-
sig húzza meg ismét a kapcso-
lót,

)
a teljes záródást követően kö-
rülbelül egy másodpercig tartsa
ebben a helyzetben a kapcsolót,

)
az üveg automatikus, teljes leen-
gedéséhez nyomja meg a kap-
csolót,

)
az üveg teljes leereszkedését
követően körülbelül egy másod-
percig tartsa lenyomva a kap-
csolót.

A fenti műveletek közben a becsí-
pődésgátló funkció nem műkö-
dik.




A hátsó ablakemelők és ajtók
kapcsolóinak semlegesítése


)
Ha a gépjárműben utazó gyer-
mekek biztonsága érdekében
semlegesíteni kívánja a hátsó
ablakemelők kapcsolóit, azok
aktuális helyzetétől függetlenül
nyomja meg az 5
-ös kapcsolót.
Ha a jelzőlámpa világít, a hátsó kap-
csolók hatástalanok.
Ha a jelzőlámpa nem világít, a hátsó
kapcsolók működnek. Mindig vegye ki a gyújtáskulcsot,
még akkor is, ha csak rövid időre
hagyja el a gépjárművet.
Ha az ablakemelő működtetése
közben becsípődés történik, vál-
toztassa meg az ablaküveg moz-
gási irányát. Ehhez nyomja meg a
megfelelő kapcsolót.
Ha a gépjárművezető működteti az
utasoldali ablakemelő-kapcsoló-
kat, meg kell győződnie arról, hogy
senki nem akadályozza az ablak-
üveg megfelelő záródását.
A vezetőnek fi gyelnie kell arra is,
hogy az utasok megfelelően kezel-
jék az ablakemelőket.
Ügyeljen a gyermekekre az abla-
kok mozgatása közben. A kapcsoló aktiválásáról/semlegesí-
téséről a műszercsoport képernyő-
jén megjelenő üzenet tájékoztat. A művelet a hátsó ajtók belső
kapcsolóit is semlegesíti (lásd a
„Gyermekbiztonság” c. fejezet
„Elektromos gyermekzár” c. részét).
A jelzőlámpa minden egyéb állapota
az elektromos gyermekzár meghi-
básodását jelzi.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszervizben.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 340 next >