CITROEN C5 2014 Betriebsanleitungen (in German)

Page 21 of 333

19
BEDIENUNG
Diese Funktion ermöglicht es, die vom
Fahrer programmierte Geschwindigkeit
zu halten.

Geschwindigkeitsregelung
Geschwindigkeitsbegrenzung

Diese Vorrichtung zur Fahrunterstützung er-
möglicht die Auswahl einer Höchstgeschwin-
digkeit, die nicht überschritten werden soll.
Die gewählte Geschwindigkeit muss
höher als 30 km/h
sein. Die Geschwindigkeitsregelung ist in
den höchsten Gängen
des Getrie-
bes aktiv. Die gewählte Geschwindig-
keit muss höher als 40 km/h
sein.


Anzeige am Kombiinstrument

Der Modus Geschwindigkeitsbe-
grenzung oder -regelung erscheint im
Kombiinstrument, wenn er aktiviert ist.

Geschwindigkeitsregelung

Geschwindigkeitsbegrenzung
Auswahl "LIMIT":
Aktivierung
des Modus Geschwindigkeitsbe-
grenzung

"SET +":
Erhöhen der Höchst-
geschwindigkeit

"SET -":
Verringern der Höch-
stgeschwindigkeit
Aussetzen oder Wiederaufnehmen
des Modus
Deaktivierung
Die gewählte Geschwindigkeit
bleibt gespeichert.
"SET":
Speichern der
Geschwindigkeit (System
auf Pause)
Auswahl "CRUISE":
Aktivierung des
Modus Geschwindigkeitsregelung

"SET +":
Erhöhen der gespei-
cherten Geschwindigkeit (Sys-
tem auf ON)

"SET -":
Verringern der ge-
speicherten Geschwindigkeit
(System auf ON)
Aussetzen oder Wiedernahme
des Modus
Deaktivierung
RICHTIG FAHREN




150



152

Page 22 of 333

20
BEDIENUNG


)
Einen einfachen Impuls nach oben oder
unten geben, ohne den Widerstan ds-
punkt zu überschreiten; die entspre-
chenden Fahrtrichtungsanzeiger blinken
dreimal.


Fahrtrichtungsanzeiger -
Funktion "Autobahn"
RICHTIG FAHREN



114



Zündschloss




S : Lenkung gesperrt

Zum Lösen der Lenkung das
Lenkrad leicht hin- und herbewegen
und dabei den Schlüssel vorsichtig
drehen.


M : Zündung ein



D : Anlasser

Den Schlüssel loslassen, sobald der
Motor gestartet wurde. Den Anlasser
niemals bei laufendem Motor betätigen.



70

Page 23 of 333

!
21
BEDIENUNG

Positionen


P:
Parkstellung

R:
Rückwärtsgang

N:
Neutralstellung

D:
Funktion im Automatikmodus

M:
Funktion im sequentiellen Modus Das Automatikgetriebe bietet folgende
Wahlmöglichkeiten:


- Funktion
mit automatischer
Anpassung
an den individuellen Fahrstil und die
Straßenbeschaff enheit ( Position D
).


- Sequentieller Betrieb
mit manu-
eller Schaltung ( Position M
).


- Betrieb im Automatikmodus SPORT
(Position D)
und Drücken des Schalters A
.


- Betrieb im Automatikmodus
SCHNEE (Position D)
und Drücken
des Schalters B
.



Aus Sicherheitsgründen:



Automatikgetriebe




144-147
Der Wählhebel kann nur bei gleich-
zeitiger Betätigung des Bremspe-
dals aus der Position P
bewegt wer-
den.
Bei Öffnen einer Tür erklingt ein Si-
gnalton, wenn der Wählhebel nicht
in der Position P
steht.
Vergewissern Sie sich bitte unter
allen Umständen vor Verlassen des
Fahrzeugs, ob der Wählhebel in Po-
sition P
steht.
RICHTIG FAHREN


R
Rückwärtsgang

N
Leerlaufstellung

A
Automatisierter Modus

M
Manueller Modus
Mit den Schaltwippen 1

"+"
und 2

"-"
:


- Schalten der Gänge im manuellen
Modus,

- vorübergehendes manuelles Schal-
ten im Automatikmodus.



Automatisiertes 6-Gang-
Schaltgetriebe

Programm SPORT



)
Hebel auf A
und Motor läuft - die
Betätigung 3
drücken.



137-140

Page 24 of 333

22
BEDIENUNG
RICHTIG FAHREN

Stop & Start


Wechsel des Motors in den Modus
STOP
Die Kontrollleuchte "ECO"
am
Kombiinstrument wird einge-
schaltet und der Motor geht in
den Standby-Betrieb über:


- bei einem automatisiertem 6-
Gang-Schaltgetriebe
: bei einer
Geschwindigkeit von unter 6 km/h
das Bremspedal betätigen oder den
Schalthebel auf Position N
stellen.
Wechsel des Motors in den Modus
START
Sie haben jederzeit die Möglichkeit das
System durch Drücken der Betätigung
"ECO OFF"
zu deaktivieren; die Kon-
trollleuchte der Taste wird eingeschal-
tet.
Das System wird bei jedem neuen An-
lassen des Motors mit dem Schlüssel
wieder aktiviert.
Vor dem Tanken oder vor allen Arbei-
ten im Motorraum die Zündung unbe-
dingt mit dem Schlüssel ausschalten. Die Kontrollleuchte "ECO"
er-
lischt und der Motor wird wie-
der gestartet:


- Schalthebel in Position A
oder M
,
das Bremspedal lösen,

- oder Schalthebel in Position N
und
Bremspedal gelöst, zur Position A

oder M
wechseln,

- oder den Rückwärtsgang einlegen.
In bestimmten Fällen kann der Modus
STOP nicht verfügbar sein; die Kontroll-
leuchte "ECO"
blinkt für einige Sekun-
den und erlischt dann.
In bestimmten Fällen kann der Modus
START automatisch eingelegt werden;
die Kontrollleuchte "ECO"
blinkt einige
Sekunden und erlischt dann.


141




142

Deaktivierung/Erneute Aktivierung



142

Page 25 of 333

23
BEDIENUNG
Die Einparkhilfe kann durch Drücken
der Betätigung B
aktiviert/ deaktiviert
werden. Wenn die Einparkhilfe nicht
aktiviert ist, ist die Kontrollleuchte der
Betätigung B
eingeschaltet.


Grafische und akustische
Einparkhilfe
Parklückendetektor

Sie können die Funktion "Parklückende-
tektor" durch Drücken der Taste A
und
aktiviertem Blinker auf der zu mes-
senden Seite auswählen, wobei die
Geschwindigkeit weniger als 20 km/h
und der Abstand zur Parklücke weniger
als ca. 1,5 m betragen muss.
Das ständige Aufl euchten der Kontroll-
leuchte zeigt die Auswahl der Funktion an.
RICHTIG FAHREN



155



157
Diese Funktion ist für die Anwendung
auf Autobahnen und Schnellstraßen
vorgesehen und funktioniert erst ab ei-
ner Geschwindigkeit von ca. 80 km/h.
Durch Drücken der Betätigung C
wird
die Funktion aktiviert, die Kontrollleuch-
te der Betätigung wird eingeschaltet.

Warnung bei nicht beabsichtigtem
Spurwechsel (AFIL-Spurassistent)
Bei aktivierter Blinkleuchte und inner-
halb von ca. 20 Sekunden nach Aus-
schalten der Blinkleuchte erfolgt keine
Warnung durch das System.



154

Page 26 of 333

24
SPA RSAME FAHRWEISE

Optimieren Sie die Nutzung
Ihrer Gangschaltung

Mit einem manuellen Schaltgetriebe
fahren Sie vorsichtig los, legen Sie
ohne Zögern den höheren Gang ein
und fahren Sie vorzugsweise so, dass
Sie eher früh die Gänge einlegen.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, fordert Sie die Anzeige für die Än-
derung des Ganges dazu auf, einen
höheren Gang einzulegen; wenn dies
am Kombiinstrument angezeigt wird,
kommen Sie der Aufforderung nach.

Mit einem Automatikgetriebe oder mit
einem elektronisch gesteuerten mecha-
nischen Getriebe bleiben Sie auf der Po-
sition Drive "D"
oder Auto "A"
, je nach
Art des Wählschalters, ohne stark oder
plötzlich auf das Gaspedal zu treten.



Nehmen Sie eine behutsame Fahrweise an


Halten Sie die Sicherheitsabstände
zwischen den Fahrzeugen ein, nut-
zen Sie bevorzugt die Motorbremse
anstatt das Bremspedal, treten Sie
stufenweise auf das Gaspedal. Diese
Verhaltensweisen tragen dazu bei, den
Kraftstoffverbrauch, den CO
2-Ausstoß
zu verringern und die Geräuschkulis-
se des Verkehrs zu vermindern.

Unter fl üssigen Verkehrsbedingungen
und wenn der Schalter "Cruise" vor-
handen ist, wählen Sie ab 40 km/h
den Geschwindigkeitsregler.



Kontrollieren Sie die Verwendung
Ihrer elektrischen Ausstattungen

Wenn der Fahrgastinnenraum vor dem
Losfahren überhitzt ist, lüften Sie ihn
durch Herunterlassen der Fenster und
durch Öffnen der Lüftungsschieber, be-
vor Sie die Klimaanlage verwenden.
Bei mehr als 50 km/h, schließen Sie die
Fenster und lassen Sie die Lüftungs-
schieber offen.
Denken Sie daran, die Ausstattungen
zu verwenden, die es ermöglichen, die
Temperatur im Fahrgastinnenraum zu
begrenzen (Abblendvorrichtung des
Schiebedachs, Vorhänge, ...).
Schalten Sie die Klimaanlage aus, so-
bald Sie den gewünschten Klimakom-
fort erreicht haben, es sei denn, die Re-
gelung ist automatisch.
Schalten Sie die Enteisung und die Be-
schlagentfernung aus, wenn diese nicht
automatisch gesteuert werden.
Schalten Sie frühstmöglich die Sitzhei-
zung aus.

Fahren Sie nicht mit eingeschalteten
Nebelscheinwerfern und Nebelschlu ss-
leuchten, wenn die Sichtverhältnisse
ausreichend sind.
Vermeiden Sie, besonders im Winter,
den Motor laufen zu lassen, bevor Sie
den ersten Gang einlegen; Ihr Fahr-
zeug heizt während der Fahrt schnel-
ler.

Wenn Sie als Beifahrer vermeiden,
Ihre Multimediageräte (Film, Musik,
Videospiele...) anzuschließen, tragen
Sie dazu bei, den Verbrauch von elek-
trischer Energie, also von Kraftstoff,
einzuschränken.
Schalten Sie Ihre tragbaren Geräte vor
dem Verlassen der Fahrzeugs aus.
Die sparsame Fahrweise beinhaltet eine Reihe von Anwendungen für jeden Tag, die es dem Autofahrer ermöglichen, den
Kraftstoffverbrauch und die CO
2-Emission zu optimieren.

Page 27 of 333

25

Schränken Sie die Ursachen
für Mehrverbrauch ein

Verteilen Sie Gewichte auf das ge-
samte Fahrzeug; stellen Sie die
schwersten Gepäckstücke hinten in
den Kofferraum, möglichst dicht an
die Rücksitze.
Schränken Sie die Zuladung Ihres
Fahrzeugs ein und minimieren Sie
den aerodynamischen Widerstand
(Dachträger, Dachgepäckträger, Fahr-
radträger, Anhänger...). Ziehen Sie die
Verwendung eines Dachkoffers vor.
Entfernen Sie die Dachträger, den
Dachgepäckträger nach der Verwen-
dung.

Wenn die Wintersaison vorbei ist, ent-
fernen Sie die Winterreifen und mon-
tieren Sie erneut die Sommerreifen.



Beachten Sie die
Wartungsanweisungen

Überprüfen Sie regelmäßig und in kal-
tem Zustand den Luftdruck Ihrer Reifen,
beziehen Sie sich auf das Etikett an der
Innenseite der Tür auf der Fahrerseite.
Führen Sie diese Überprüfung insbe-
sondere durch:


- vor einer langen Fahrt,

- bei jedem Saisonwechsel,

- nach längerem Stillstand.
Vergessen Sie auch nicht das Ersatz-
rad und die Reifen des Anhängers oder
des Campinganhängers.

Warten Sie Ihr Fahrzeug (Öl, Ölfi lter,
Luftfi lter, ...) regelmäßig und befolgen
Sie den vom Hersteller empfohlenen
Maßnahmen-Kalender.


Wenn Sie den Tank befüllen, insis-
tieren Sie nicht nach dem dritten Ab-
schalten der Zapfpistole, Sie vermei-
den ein Überlaufen.

Am Steuer Ihres neuen Fahrzeugs
stellen Sie erst nach den ersten
3000 Kilometern einen regelmä-
ßigeren Durchschnitt Ihres Kraftstoff-
verbrauchs fest.

Page 28 of 333

I
26
BETRIEBSKONTROLLE
KOMBIINSTRUMENTE BENZIN- ODER DIESELMOTOR/SCHALT- ODER AUTOMATIKGETRIEBE
Tafel mit den Anzeige-/Messinstrumenten und Betriebskontrollleuchten des Fahrzeugs.


A.
Tankanzeige

B.
Anzeige:



Kühlmitteltemperatur


Informationen der Geschwin-
digkeitsbegrenzung/-regelung

C.
Geschwindigkeitsanzeige

D.
Drehzahlmesser
E.
Anzeige:



Motoröltemperatur


Wählhebelposition und An-
zeige des eingelegten Gangs
(Automatikgetriebe)

F.
Betätigungen:



Helligkeitsregler


Rückstellung des Tageskilo-
meterzählers und der War-
tungsintervallanzeige
G.
Bildschirm des Kombiinstru-
ments mit folgenden Anzeigen:



Je nach Auswahl mit dem lin-
ken Einstellrad des Lenkrads:


- Digitale Geschwindigkeits-
anzeige

- Bordcomputer

- Anzeige der Informationen
der Zielführung

- Anzeige der Warnmeldungen

- Kontrolle des Motorölstands

- Wartungsintervallanzeige


Ständig:


- Tageskilometerzähler

- Gesamtkilometerzähler

Page 29 of 333

I
27
BETRIEBSKONTROLLE

Menü "Auswahl der Sprache"

Es dient zur Sprachauswahl der An-
zeige und der ynthesestimme.


Menü "Wahl der Einheiten"

Es dient zur Auswahl des metrischen
oder angelsächsischen Messsystems. Das Hauptmenü dient zum Konfi gu-
rieren bestimmter Funktionen Ihres
Fahrzeugs und des Bildschirms des
Kombiinstruments:







Hauptmenü

Der Bildschirm des Kombiinstru-
ments A
befi ndet sich in der Mitte
der Instrumenteneinheit.


- Bei stehendem Fahrzeug kön-
nen Sie durch Drücken des linken
Einstellrads B
des Lenkrads zum
Hauptmenü des Bildschirms des
Kombiinstruments gelangen.

- Die Meldung "Vorgang bei der
Fahrt nicht möglich"
erscheint
auf dem Bildschirm des Kombi-
instruments, falls versucht wird,
das Hauptmenü während der
Fahrt zu öffnen.


Menü "Fahrzeugparameter"

Es bietet Zugriff auf die Konfi gurie-
rung folgender Funktionen:


- Beleuchtung ihres Fahrzeugs.

- Komfort Ihres Fahrzeugs.

Page 30 of 333

I
28
BETRIEBSKONTROLLE


Menü "Beleuchtung"
Wenn das Menü ausgewählt ist,
können Sie:


)
Das Tagesfahrlicht aktivieren/de-
aktivieren * .

)
Die Nachleuchtfunktion aktivieren/
deaktivieren und ihre Funktions-
dauer einstellen.

)

Die mitlenkenden Bi-Xenonschein-
werfer aktivieren/deaktivieren.



Menü "Komfort"
Wenn das Menü ausgewählt ist,
können Sie:


)
Die Funktion Einstiegsautomatik
aktivieren/deaktivieren.

)
Die Entriegelung aller Türen oder
nur der Fahrertür wählen.

)
Das automatische Anziehen der
elektrischen Feststellbremse ak-
tivieren/deaktivieren.




* Je nach Verkaufsland.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 340 next >