CITROEN C5 2014 Návod na použitie (in Slovak)

Page 1 of 333

Page 2 of 333

Internetový návod na použitie


Nahliadnutie na internete do Návodu na použitie vám zároveň
umožní prístup k najnovším dostupným informáciám, ktoré sa
dajú ľahko vyhľadať vďaka označeniu stránok pomocou tohto
piktogramu:

Ak rubrika „MyCitroën“ nie je na webovej stránke v jazyku vašej krajiny
dostupná, do vášho návodu na použitie môžete nahliadnuť na tejto
adrese:
http://service.citroen.com
Zvoľte si:
Nájdite si váš návod na použitie na webovej stránke Citroën v
rubrike „MyCitroën“.




Tieto osobné stránky vám zabezpečia informácie o vašich
produktoch a službách, priamy a privilegovaný kontakt so značkou a
stáva sa priestorom ušitým na mieru.

linku v prístupe k „Súkromné osoby“,
jazyk,
silueta modelu,
dátum vydania zodpovedajúci dátumu prvej evidencie.
Nájdete tam váš návod na použitie v rovnakých prezentáciách.

Page 3 of 333

!
Vaše vozidlo má časť vybavenia, opísaného v tejto
príručke, v závislosti od úrovne vyhotovenia a para-
metrov stanovených v krajine, v ktorej sa predáva.
Montáž výbavy alebo elektropríslušenstva, ktoré nie
je schválené spoločnosťou Citroën, môže spôso-
biť poruchu elektronického systému vášho vozidla.
Rešpektujte, prosím, túto skutočnosť a skontaktujte
sa so zástupcom značky Citroën, ktorý vám predsta-
ví výbavu a značkou schválené príslušenstvo.


Citroën predstavuje na všetkých kontinentoch
bohatú škálu produktov,
ktoré spájajú technológie s neutíchajúcim inovatívnym duchom,
reprezentujúc moderný a kreatívny prístup k pohybu.
Ďakujeme vám a blahoželáme vám k vašej voľbe.


Šťastnú cestu.

Vysvetlivky

bezpečnostné upozornenie Prosíme o vašu pozornosť.

prispenie k ochrane prírody

odkaz na doporučenú stranu


Za volantom vášho nového vozidla
,
spoznajte každé vybavenie,
každý ovládač, každé nastavenie,
vďaka ktorým je vaše cestovanie
pohodlnejšie a príjemnejšie.

Page 4 of 333

OBSAH
Monochromatický displej C 43
Farebný displej (eMyWay) 45
II - MULTIFUNKČNÉ DISPLEJE 43 Î 46
Vetranie 47
Automatická jednozónová
klimatizácia 49
Dvojzónová automatická
klimatizácia 52
Programovateľný ohrev 56
Predné sedadlá 60
Zadné sedadlá 64
Spätné zrkadlá 65
Nastavenie volantu 66
KOMFORT 47Î 66
Kľúč s diaľkovým ovládaním 67
Alarm 73
Ovládanie otvárania okien 75
Dvere 77
Batožinový priestor 79
Strešné okno (Berline) 82
Presklená panoramatická
strecha (Tourer) 83
Palivová nádrž 84
Ochranná palivová
vložka (Diesel) 85
IV -OTVÁRANIE 67 Î 85
Ovládače osvetlenia 86
Automatické rozsvietenie svetiel 88
Nastavenie svetlometov 89
Osvetlenie zákrut 90
Ovládanie stieračov skla 92
Automatické stieranie 93
Stropné osvetlenie 94
Tlmené osvetlenie 96
V-VIDITEĽNOSŤ 86 Î97
Vnútorné vybavenie 98
Koberčeky 99
Predná lakťová opierka 99
Vybavenie batožinového
priestoru 101
VI -ZARIADENIA 98Î104
Združené prístroje 26
Palubný počítač 29
Kontrolky 32
Tlačidlá ovládania 42
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM 4 Î 23
I - KONTROLA CHODU 26 Î 42
Detské sedačky 105
Detské sedačky ISOFIX 109
Detská bezpečnostná poistka 113
VII-BEZPEČNOSŤ DETÍ 105Î113
EKO-JAZDA 24 Î 25

Page 5 of 333

OBSAH
Ukazovatele smeru 114
Výstražná svetelná signalizácia 114
Zvuková výstraha 114
Núdzový alebo asistenčný hovor 114
Detekcia podhustenia pneumatík 115
Systémy posilňovača brzdenia 117
Kontrolné systémy dráhy vozidla 118
Bezpečnostné pásy 119
Airbagy 122
VIII-BEZPEČNOSŤ 11 4Î125
Parkovacia brzda 126
Elektrická parkovacia brzda 127
Asistencia pri rozjazde do svahu 134
Manuálna prevodovka 135
Ukazovateľ zmeny prevodového
stupňa 136
Manuálna riadená 6-stupňová
prevodovka 137
Stop & Štart 141
Automatická prevodovka 144
Volant s pevnými centrálnymi
ovládacími prvkami 148
Obmedzovač rýchlosti 150
Regulátor rýchlosti (Tempomat) 152
Upozornenie pri neúmyselnom
prekročení čiary 154
Meranie dostupného miesta 155
Parkovací asistent 157
Kamera spätného chodu (Tourer) 158
Pruženie s elektronickým
ovládaním "Hydractive III +" 159
RIADENIE 126 Î160
Kapota 162
Poruchy palivového
okruhu (Diesel) 164
Benzínové motory 165
Dieselové motory 167
Kontrola hladín 170
Kontroly 172
X -KONTROLY 161Î 173
Súprava na provizórnu
opravu pneumatiky 174
Výmena kolesa 177
Výmena žiarovky 181
Výmena poistky 191
Akumulátor 196
Úsporný režim energie 198
Vlečenie vozidla 199
Ťahanie prívesu 200
Strešné tyče 201
Ochrana proti silným mrazom 202
Clona proti silným mrazom 203
Príslušenstvo 205
XI - PRAKTICKÉINFORMÁCIE 174Î 206
Benzínové motory 207
Hmotnosti vozidiel s benzínovými
motormi 208
Dieselové motory 210
Hmotnosti vozidiel s dieselovými
motormi 212
Hmotnosti vozidiel s dieselovými
motormi verzia N1 (Tourer) 216
Rozmery 217
Identifi kačné prvky 221
TECHNICKÉPARAMETRE 207Î222
Núdzový alebo asistenčný hovor 223
eMyWay 225
Autorádio 279
XIII - AUDIO a TELEMATIKA 223 Î298
VIZUÁLNEVYHĽADÁVANIE299 Î 304
ABECEDNÝ ZOZNAM 305 Î 309

Page 6 of 333

4
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM
V EXTERIÉRI VOZIDLA
Stop & Start
Tento systém dočasne uvedie mo-
tor počas zastavenia premávky do
pohotovostného režimu (červená na
semafore, zápchy, iné...). Keď bude-
te chcieť odísť, motor automaticky
opät naštartuje.
Funkcia Stop & Start umožňuje zní-
žiť spotrebu paliva, emisie znečisťu-
júcich výfukových plynov a hladinu
zvuku pri zastavení.

Upozornenie na neúmyselné
prekročenie plnej čiary

Pomocný systém pri riadení vás
upozorní na neúmyselné prekroče-
nie plnej čiary na vozovke.
Obrazová a zvuková signalizácia
parkovacieho asistenta

Táto výbava vás upozorní na pre-
kážky pred alebo za vozidlom.
Detekcia podhustenia pneumatík

Táto výbava zabezpečuje auto-
matickú kontrolu tlaku vzduchu v
pneumatikách počas jazdy.
Natáčacie xenónové svetlomety s
dvojitou funkciou

Toto prídavné osvetlenie zaisťuje au-
tomaticky lepšiu viditeľnosť pri jazde
v zákrutách. Osvetlenie je spojené
so svetlom do zákrut, ktoré zaisťuje
kvalitnejšiu viditeľnosť pri prejazde
križovatiek a pri parkovaní.



141


89



154


157


115
Presklená panoramatická strecha
(Tourer)

Táto strecha vám zaistí dokonalé
svetlo v kabíne.

Sklenené strešné okno (Berline)

Táto strecha vám zaistí lepšie vetra-
nie priestoru pre cestujúcich.



82-83

Page 7 of 333

5
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM


A.
Rozloženie/Zloženie kľúča.

B.
Jednoduché zamknutie vozidla
(jediným stlačením) alebo super-
uzamknutie vozidla (dve po sebe
nasledujúce stlačenia).

C.
Sprievodné osvetlenie.

D.
Odomknutie vozidla. Na otvorenie krytu zatlačte na ľavý hor-
ný roh, potom kryt uvoľnite tak, že zaň
potiahnete.


)
Zatlačte páčku E
smerom hore.


Otvorenie batožinového priestoru




79-80



84

OTVORENIE


Kľúč s diaľkovým ovládaním
Palivová nádrž




67



Uzáver na kľúč



)
Uzáver odomknete alebo zamknete
pootočením kľúča o štvrtinu otáčky.
Počas tankovania paliva uložte uzáver
na miesto F
.
Objem nádrže: približne 71 litrov.
Veko batožinového priestoru sa auto-
maticky uzamkne pri jazdnej rýchlosti
10 km/h, a to i v prípade, že je centrál-
ne automatické uzamykanie vypnuté.
Veko sa odblokuje po otvorení niekto-
rých dverí alebo stlačením tlačidla cen-
trálneho zamykania (rýchlosť nižšia než
10 km/h).

Page 8 of 333

6
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM

Túto operáciu je možné vykonávať
len ak vozidlo stojí.



)
Otvorte dvere vodiča.

)
Na odblokovanie potiahnite za ovlá-
dač A
.


Otváranie veka motorového
priestoru
OTVORENIE

)
Zdvihnite páčku B
, potom nadvihni-
te veko.
Berline


Tourer




Náhradné koleso


Náradie je uložené v skrinke, ktorá je
umiestnená v náhradnom kolese.



177



Prístup k náhradnému kolesu

Prístup k náhradnému kolesu:


)
Berlie: zdvihnite podlahu batožino-
vého priestoru a zložte ju napoly
(Berline) alebo ju uchyťte pomocou
výsuvnej páčky (Tourer).

)
Tourer: zdvihnite podlahu batožino-
vého priestoru a uchyťte ju pomocou
výsuvnej páčky. Zaistite príchytku v
hornej časti kufra.

)
Na vytiahnutie náhradného kolesa
uvoľnite popruh a potom posuňte
koleso smerom dopredu, aby ste ho
mohli nadvihnúť.



Súprava na provizórnu opravu
pneumatiky
Súprava na opravu prerazenej pneuma-
tiky je kompletný systém obsahujúci
kompresor a nádobkou s gélom na le-
penie.



174




162

Page 9 of 333

7
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM


127
V INTERIÉRI VOZIDLA


Elektrická parkovacia brzda

Elektrická parkovacia brzda združuje funkciu automatického zatiahnu-
tia pri vypnutí motora a funkciu automatického odbrzdenia vozidla pri
akcelerácii (automatické moduly s automatickou aktiváciou).
Brzdu je možné zatiahnuť/odblokovať v manuálnom režime.
Meranie dostupného miesta

Funkcia „Meranie dostupného
miesta“ pomáha pri hľadaní vhod-
ného parkovacieho miesta.
Dvojzónová automatická klimatizácia

Tento systém klimatizácie umožňuje nasta-
venie odlišnej hladiny tepelného komfortu na
mieste vodiča a spolujazdca na prednom se-
dadle.
Komunikačné a audio systémy

Tieto zariadenia sú na úrovni najnovších tech-
nológií: autorádio kompatibilné s MP3, súpra-
va hands-free Bluetooth
®, eMyWay.



52


225, 279



155

Page 10 of 333

8
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM
MIESTO VODIČA


1.
Ovládače funkcií otvárania okien/spätné zrkadlá/
detská bezpečnostná poistka.

2.
Pamäť nastavenia sedadla vodiča.

3.
Otváranie veka motorového priestoru.

4.
Ovládanie na volante:


- Obmedzovač rýchlosti

- Tempomat

5.
Zvuková výstraha.

6.
Ovládače audio systému/telematiky na volante.

7.
Airbag vodiča.

8.
Ovládače navigácie systémov audio/telematika a
palubný počítač.

9.
Vetrací otvor pri vodičovi.

10.
Združený prístroj.

11 .
Vetrací otvor pri vodičovi.

12.
Ovládač Stop & Start.

13.
Ovládače stieračov a ostrekovačov.

14.
Spínač imobilizéra.

15.
Ovládače funkcií ESP/parkovací asistent/výstraha
pri neúmyselnom prekročení plnej čiary.

16.
Ovládanie nastavenia polohy volantu.

17.
Airbag vo výške kolien.

18.
Odkladací priestor na drobné predmety alebo
ovládač programovateľného kúrenia.
Veko poistkovej skrinky.

19.
Ovládače funkcií Check/alarm proti vniknutiu do vo-
zidla/Meranie dostupného miesta.

20.
Ovládače funkcií osvetlenia/smerové svetlá /hmlo-
vé svetlá/hlasové ovládanie.

21.
Ručné nastavenie výšky svetlometov.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 340 next >