CITROEN C5 2014 Návod na použitie (in Slovak)

Page 71 of 333

IV
69
OTVÁRANIE


)
Zatlačením tlačidla A
kľúč zložíte.




Lokalizácia vozidla



)
Zatlačením znaku zavretého
zámku aktivujete lokalizáciu váš-
ho uzamknutého vozidla na par-
kovisku.
Tento úkon je sprevádzaný rozsvie-
tením vnútorného osvetlenia, ako
aj blikaním ukazovateľov smeru po
dobu niekoľkých sekúnd.
Vozidlo zostáva uzamknuté.


Sprievodné osvetlenie










Ochrana proti krádeži


Elektronické blokovanie
štartovania
Kľúč obsahuje elektronický čip, kto-
rý má vlastný kód. Aby bolo možné
motor naštartovať, musí byť tento
kód pri zapnutí zapaľovania identi-
fi kovaný.
Toto elektronické blokovanie štar-
tovania uzamkne systém kontroly
motora následne po vypnutí zapaľo-
vania a zabráni uvedeniu motora do
činnosti pri vlámaní.
V prípade poruchy ste
upozornený rozsvie-
tením tejto kontrolky,
zvukovým signálom a
správou na displeji.
V tomto prípade vaše vozidlo ne-
naštartuje; urýchlene sa obráťte na
sieť CITROËN.
Starostlivo si odložte štítok, priložený
k vašim kľúčom, ktorý vám bol odo-
vzdaný pri prebratí vášho vozidla.


Zloženie kľúča

Stlačenie tlačidla B
zapne
sprievodné osvetlenie, (rozs-
vietenie obrysových svetiel,
stretávacích svetiel a osvet-
lenie evidenčného čísla).
Druhým stlačením počas časové-
ho limitu sa funkcia sprievodného
osvetlenia vypne.
Dĺžka načasovania sa nastavuje
v menu „Osvetlenie“ v „Hlavnom
menu“ na displeji združeného prí-
stroja.

Page 72 of 333

IV
70
OTVÁRANIE
ZASTAVENIE

Vyhýbajte sa stlačeniu „pedála ak-
celerácie“ v okamihu vypnutia za-
paľovania. Môže to vážne poško-
diť turbodúchadlo.
STÝKAČ

1. "S" : Zámok volantu

Pri odomykaní riadenia je potrebné
pri otáčaní kľúča v spínacej skrinke
pohnúť volantom, aby sa ním dalo
ľahko otočiť.


2. "M" : Zapaľovanie

V závislosti od verzie vášho vozidla
sa tiež musia krátkodobo rozsvietiť
oranžová a červená kontrolka.


3. "D" : Štartér

Keď sa motor spustí, uvolnite kľúč.
Ak sa vám nepodarí naštartovať na
prvýkrát, prerušte kontakt. Počkajte
asi desať sekúnd a potom skúste
znova naštartovať.


Zámok riadenia


1. "S" :
Po vytiahnutí kľúča zo spí-
nacej skrinky otočte volantom, aby
došlo k jeho zablokovaniu. Kľúč je
však možné vytiahnuť, len keď je v
polohe S
.

2. "M" :
Zapaľovanie je zapnuté, ria-
denie je odblokované, (ak je to po-
trebné, pohnite mierne volantom s
kľúčom v polohe M
).

3.

"

D" :
Poloha spustenia motora.
Nikdy ju nespúšťajte, ak je motor v
chode.

Motor neštartujte v uzatvorených
alebo zle vetraných priestoroch.
Musíte bezpodmienečne jazdiť so
spusteným motorom, aby ste moh-
li brzdiť a riadiť.
Nikdy nevyberajte kľúč zo zapa-
ľovania pred úplným zastavením
vozidla.
Na kľúč nevešajte žiadne ťažké
predmety, ktoré by mohli pôsobiť
na jeho os a zapríčiniť poruchu.

Vozidlá vybavené
turbodúchadlom
Pred vypnutím motora nechajte
motor niekoľko sekúnd vo voľno-
bežnom režime, aby mohli otáčky
turbodúchadla klesnúť na normálnu
hodnotu.

Page 73 of 333

IV
71
OTVÁRANIE















Porucha činnosti

Po odpojení batérie, výmene baterky
alebo v prípade poruchy diaľkového
ovládania nemôžete otvoriť, zavrieť
a lokalizovať svoje vozidlo.


)
Najskôr použite kľúč na otvore-
nie alebo zatvorenie vášho vo-
zidla.

)
Následne reinicializujte diaľkové
ovládanie.
Ak problém pretrváva i naďa-
lej, urýchlene sa obráťte na sieť
CITROËN alebo na odborný servis.

Reinicializácia


)
Vypnite zapaľovanie.

)
Uveďte kľúč do polohy 2
(Zapaľovanie)
.

)
Následne zatlačte na zatvorený
zámok po dobu niekoľkých se-
kúnd až do spustenia požadova-
ného manévru.

)
Vypnite zapaľovanie a vytiahnite
kľúč zo spínacej skrinky.
Diaľkové ovládanie je opäť funkčné. Baterka ref.: CR0523/3-voltová.
Táto náhradná baterka je k dispozí-
cii v sieti CITROËN alebo v odbor-
nom servise.
V prípade opotrebova-
nej baterky vás na to
upozorní zasvietenie
tejto kontrolky, zvuko-
vý signál a správa na multifunkčnom
displeji.


)
Odistite priestor baterky pomo-
cou mince v oblasti drážky.

)
Vytiahnite opotrebovanú baterku.

)
Vložte novú baterku správnym
smerom na príslušné miesto.

)
Zaistite priestor baterky.

)
Reinicializujte diaľkové ovládanie.


Výmena baterky

Page 74 of 333

IV
72
OTVÁRANIE














Strata kľúčov

Obráťte sa na sieť CITROËN s tech-
nickým preukazom od vozidla a do-
kladom o vašej totožnosti a ak je to
možné, so štítkom s kódmi kľúčov.
Sieť CITROËN tak bude môcť zís-
kať kód kľúča a kód imobilizéra na
objednanie nového kľúča.


Diaľkové ovládanie

Vysokofrekvenčné diaľkové ovláda-
nie je citlivé zariadenie; nemanipu-
lujte s ním preto vo vreckách vášho
odevu, hrozí riziko nežiaduceho ot-
vorenia vášho vozidla.
Vyhnite sa manipulácii s tlačidlami
diaľkového ovládania mimo dosah
a dohľad vášho vozidla. Riskujete
uvedenie diaľkového ovládania do
nefunkčného stavu. Nevyhnutná by
bola následná reinicializácia diaľko-
vého ovládania.
Diaľkové ovládanie nie je funkčné,
pokiaľ je kľúč v spínacej skrinke za-
paľovania a to aj pri vypnutom za-
paľovaní, s výnimkou jeho reinicia-
lizácie.


Uzavretie vozidla

Jazda s uzamknutými dverami vo-
zidla môže sťažiť záchranné práce
na vozidle v prípade nehody.
V prípade prudkého nárazu sa však
vozidlo automaticky odomkne a roz-
vinie sa airbag.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle), ak opúšťate vozidlo aj na
krátky časový úsek, vytiahnite kľúč
zo spínacej skrinky zapaľovania.


Zabezpečovacia ochrana
proti krádeži
Na systéme elektronického blokova-
nia štartovania nevykonávajte žiad-
ne zásahy alebo zmeny, mohlo by to
spôsobiť jeho poruchu.


Pri kúpe ojazdeného vozidla

Nechajte si skontrolovať všetky
vaše kľúče v sieti CITROËN, čo vám
umožní presvedčiť sa, či ste majite-
ľom všetkých na vozidlo vydaných
kľúčov, ktoré umožňujú prístup do
vášho vozidla a jeho naštartovanie.







Baterky diaľkového ovládania
nikdy nezahadzujte, obsahu-
jú kovy škodlivé pre životné
prostredie.
Odovzdajte ich na tento účel urče-
nom zbernom mieste.

Page 75 of 333

IV
!
73
OTVÁRANIE
ALARM *

Ochranný a odstrašujúci systém
proti odcudzeniu a vykradnutiu váš-
ho vozidla. Zabezpečuje nasledujú-
ce typy ochrany:

- obvodový
Systém kontroluje vstupy do vozid-
la.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípa-
de, ak sa niekto pokúsi otvoriť dve-
re, kufor, kapotu...



- priestorový
Systém kontroluje vnútorný priestor
vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípa-
de, ak niekto rozbije okno, vnikne
do vozidla alebo sa pohybuje v jeho
interiéri.



- proti nadvihnutiu
Systém kontroluje pohyby vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípa-
de nadvihnutia, premiestnenia alebo
narazenia do vozidla.



Funkcia autoochrany
Systém kontroluje vlastné
prvky v prípade ich vyrade-
nia z činnosti.
Alarm sa uvedie do činnosti v prí-
pade odpojenia alebo poškodenia
batérie, centrálneho ovládania
alebo káblov sirény.
Akýkoľvek zásah na systéme
alarmu musí byť vykonaný v sieti
CITROËN alebo v odbornom ser-
vise.


Zatvorenie vozidla pri aktivácii
kompletného systému alarmu

Aktivácia


)
Vypnite zapaľovanie a opustite
vozidlo.

)
Zatlačte na tlačidlo uzamknutia
na diaľkovom ovládaní.
Systém kontroly je aktivovaný; sve-
telná kontrolka tlačidla bliká v inter-
vale jednej sekundy.
Následne po zatlačení tlačidla uzam-
knutia na diaľkovom ovládaní sa ak-
tivuje obvodová ochrana po uplynutí
5 sekúnd a priestorová ochrana, ako
aj ochrana proti nadvihnutiu po uply-
nutí 45 sekúnd.
V prípade, ak sú jedny z dverí alebo
kufor nesprávne uzavreté, vozidlo
nie je uzamknuté, avšak obvodo-
vá ochrana sa aktivuje po uplynutí
45 sekúnd súčasne s priestorovou
ochranou a ochranou proti nadvi-
hnutiu.
Neutralizácia


)
Zatlačte na tlačidlo odomknutia
na diaľkovom ovládaní.
Systém alarmu je neutralizovaný;
svetelná kontrolka tlačidla zhasne.



Zatvorenie vozidla len pri
aktívnej obvodovej ochrane
Neutralizujte priestorovú ochranu a
ochranu proti nadvihnutiu, aby ste
sa vyhli prípadnému neúmyselnému
spusteniu alarmu v niektorých špe-
cifi ckých prípadoch ako sú:


- ponechanie zvieraťa vo vozidle,

- ponechanie pootvoreného okna,

- umývanie vozidla,

- výmena kolesa,

- vlečenie vášho vozidla,

- preprava vozidla loďou.

Neutralizácia priestorovej
ochrany a ochrany proti
nadvihnutiu


)
Vypnite zapaľovanie.

)
Do desiatich sekúnd zatlačte na
tlačidlo, až po trvalé rozsvietenie
svetelnej kontrolky.

)
Opustite vozidlo.


)
Okamžite zatlačte na tlačidlo uzam-
knutia na diaľkovom ovládaní.

Aktivovaná ostane len obvodová
ochrana; svetelná kontrolka tlačidla
bliká v intervale jednej sekundy.
Aby bola táto neutralizácia aktívna,
musí sa vykonať po každom vypnutí
zapaľovania.

*
V závislosti od cieľovej krajiny.

Page 76 of 333

IV
74
OTVÁRANIE

Opätovná aktivácia priestorovej
ochrany a ochrany proti
nadvihnutiu


)
Pre neutralizáciu obvodovej
ochrany zatlačte na tlačidlo odo-
mknutia na diaľkovom ovládaní.

)
Pre aktiváciu všetkých ochran-
ných funkcií alarmu zatlačte na
tlačidlo uzamknutia na diaľko-
vom ovládaní.
Svetelná kontrolka tlačidla opäť bli-
ká v intervale jednej sekundy.



Spustenie alarmu


Je signalizované po dobu tridsiatich
sekúnd rozozvučaním sirény a bli-
kaním smerových svetiel.
Ochranné funkcie ostávajú aktívne
až do jedenásteho spustenia alarmu
v rade po sebe.
Pri odomknutí vozidla pomocou
diaľkového ovládania vás rýchle
blikanie svetelnej kontrolky tlačidla
informuje, že alarm bol uvedený do
činnosti počas vašej neprítomnosti.
Pri zapnutí zapaľovania sa blikanie
okamžite preruší.



Porucha diaľkového
ovládania
Ochranné funkcie alarmu deaktivu-
jete nasledovne:



)
odomknite vozidlo pomocou kľú-
ča v zámku dverí vodiča,

)
otvorte dvere; alarm sa uvedie
do činnosti,

)
zapnite zapaľovanie; alarm sa
vypne, svetelná kontrolka tlačid-
la zhasne.




Zatvorenie vozidla bez
aktivácie alarmu



)
Uzamknite alebo super-uzam-
knite vozidlo pomocou kľúča v
zámku dverí vodiča.




Porucha činnosti


Pri zapnutí zapaľovania signalizuje
trvalé rozsvietenie svetelnej kontrol-
ky tlačidla poruchu systému.
Nechajte si systém skontrolovať v
sieti CITROËN alebo v odbornom
servise.



Automatická aktivácia *

2 minúty po zatvorení posledných
dverí alebo kufra sa systém automa-
ticky aktivuje.


)
Najprv slačte tlačidlo odbloko-
vania diaľkového ovládača, aby
ste zabránili spusteniu alarmu v
okamihu, keď budete vstupovať
do vozidla.


*
Podľa krajiny určenia.

Page 77 of 333

IV
75
OTVÁRANIE
OVLÁDANIE OTVÁRANIA OKIEN


1.
Ovládač elektrického otvára-
nia okna vodiča.


2.
Ovládač elektrického otvára-
nia okna spolujazdca.


3.
Ovládač elektrického otvára-
nia pravého zadného okna.


4.
Ovládač elektrického otvára-
nia ľavého zadného okna.


5.
Neutralizácia ovládačov otvá-
rania okien a zadných dverí.




Elektrické sekvenčné
ovládanie okien
K dispozícii máte dve možnosti:


- manuálny režim



)
Zatlačte na ovládač alebo ho
potiahnite, bez prekročenia
bodu odporu. Pohyb okna sa
zastaví, akonáhle ovládač
uvoľníte.

- automatický režim



)
Zatlačte na ovládač alebo ho
potiahnite, až za bod odporu.
Po uvoľnení ovládača sa okno
úplne otvorí alebo zatvorí.

)
Ďalšie zatlačenie ovládača za-
staví pohyb okna.

Ovládače otvárania okien sú v činos-
ti vždy počas približne 45 sekúnd po
vypnutí zapaľovania alebo do okami-
hu uzamknutia vozidla po otvorení
jedných z dverí.
V prípade, ak nie je možná mani-
pulácia s jedným z okien spolujazd-
cov prostredníctvom ovládacieho
panelu dverí vodiča, použite ovlá-
dač príslušných dverí spolujazdca
a naopak.
Ochrana proti privretiu
Ak pri zatváraní okno narazí na pre-
kážku, jeho pohyb sa zastaví a ná-
sledne sa čiastočne pootvorí.
V prípade, ak nie je možné okno
zatvoriť (napríklad v prípade mra-
zu), ihneď po zmene smeru pohy-
bu okna:


)
zatlačte a pridržte ovládač až
do úplného otvorenia okna,

)
následne ho potiahnite a pridrž-
te ho až do zatvorenia okna,

)
po zatvorení okna pridržte ovlá-
dač ešte po dobu približne jed-
nej sekundy.

Počas týchto úkonov je ochrana
proti privretiu vyradená z čin-
nosti.

Page 78 of 333

IV
76
OTVÁRANIE

Reinicializácia
V prípade, ak okno nie je možné za-
tvoriť v automatickom režime, je po-
trebné ho reinicializovať:


)
potiahnite ovládač až po zasta-
venie pohybu okna,

)
uvoľnite ovládač a opäť ho po-
tiahnite až po úplné zatvorenie
okna,

)
po zatvorení okna pridržte ovlá-
dač ešte po dobu približne jednej
sekundy,

)
zatlačte na ovládač, čo má za
následok automatické otvorenie
okna až do spodnej polohy,

)
ak sa okno nachádza v spodnej
polohe, opäť zatlačte na ovlá-
dač po dobu približne jednej se-
kundy.

Počas týchto úkonov je ochrana
proti privretiu vyradená z činnosti.



Neutralizácia ovládačov
otvárania okien a zadných
dverí


)
Z dôvodu bezpečnosti vašich
detí zatlačte na ovládač 5
, čím
neutralizujete ovládače otvára-
nia okien vzadu, nezávisle od ich
polohy.
Rozsvietená svetelná kontrolka, za-
dné ovládače sú neutralizované.
Zhasnutá svetelná kontrolka, zadné
ovládače sú aktivované. Pri opustení vozidla, a to aj na krát-
ku dobu, vždy vytiahnite kľúč zo
zapaľovania.
V prípade privretia oknom, počas
manipulácie s ním, je potrebné
zmeniť smer pohybu okna. Z toho
dôvodu zatlačte na príslušný ovlá-
dač.
Ak vodič manipuluje s ovládač-
mi otvárania okien spolujazdcov,
musí sa presvedčiť, či žiadna oso-
ba nebráni správnemu zatvoreniu
okien.
Vodič sa musí presvedčiť, či spo-
lujazdci používajú ovládače okien
správnym spôsobom.
Počas manipulácie s oknami ve-
nujte zvýšenú pozornosť deťom. Správa na združenom prístroji vás
informuje o aktivácii / deaktivácii
ovládača. Tento ovládač taktiež neutralizuje
vnútorné ovládač
e zadných dve-
rí (viď kapitola "Bezpečnosť detí -
§ Detská elektrická bezpečnostná
poistka").
Akýkoľvek iný stav kontrolky signali-
zuje poruchu detskej elektrickej bez-
pečnostnej poistky.
Nechajte skontrolovať v sieti
CITROËN alebo v kvalifi kovaná
dielňa.

Page 79 of 333

IV
77
OTVÁRANIE
DVERE

Otvorenie


Z exteriéru
Ak je aktivované selektívne odo-
mknutie, pri prvom zatlačení na tla-
čidlo odomykania diaľkového ovlá-
dania môžu byť otvorené len dvere
vodiča.

)
Potiahnutím vnútorného ovláda-
ča otvorte dvere; tento úkon vo-
zidlo celkovo odomkne.


Ak je aktivované selektívne odo-
mknutie:


- ovládač dverí vodiča odomkne
len dvere vodiča,

- ostatné ovládače dverí odo-
mknú ostatné dvere a kufor.
Vnútorné ovládače dverí sú vyra-
dené z činnosti v prípade, ak je vo-
zidlo superuzamknuté.












Centrálne manuálne
ovládanie
Systém na manuálne a kompletné
zamknutie alebo odomknutie dverí a
kufra z interiéru.

Zamknutie


)
Zatlačením tlačidla A
vozidlo za-
mknete.
Rozsvieti sa červená svetelná kon-
trolka tlačidla. Ak sú dvere a kufor
zamknuté, po zastavení vozidla a
motora kontrolka bliká.
Ak sú jedny z dverí otvorené, cen-
trálne zamknutie z interiéru sa ne-
uskutoční.

)
Po celkovom odomknutí vozidla
pomocou diaľkového ovládania
alebo kľúča potiahnite rukoväť
dverí.



Z interiéru

Page 80 of 333

IV
78
OTVÁRANIE

Odomknutie


)
Opätovným zatlačením tlačidla A

vozidlo odomknete.
Červená svetelná kontrolka tlačidla
zhasne.
Ak je vozidlo uzamknuté alebo su-
per-uzamknuté z exteriéru, červe-
ná svetelná kontrolka bliká a tlačid-
lo A
je vyradené z činnosti.


)
V tomto prípade použite diaľ-
kové ovládanie alebo kľúč na
odomknutie vozidla.




Automatické centrálne
zamykanie
Systém umožňujúci úplné automa-
tické zamknutie alebo odomknutie
dverí a batožinového priestoru po-
čas jazdy.
Túto funkciu môžete aktivovať či ne-
utralizovať.
Zamknutie
Rýchlosť vozidla vyššia ako 10 km/h,
dvere a kufor sa uzamknú automa-
ticky.
Ak sú jedny z dverí otvorené, cen-
trálne automatické uzamknutie sa
neuskutoční.
Ak je otvorený batožinový priestor,
je centrálne automatické zamknutie
dverí aktívne.

Odomknutie


)
Pri rýchlosti vyššej než 10 km/h,
na dočasné odomknutie dverí a
batožinového priestoru stlačte
tlačidlo A
.


Aktivácia


)
Zatlačte na tlačidlo A
po dobu
približne dvoch sekúnd.
Na združenom displeji sa rozsvieti
potvrdzujúce hlásenie, sprevádzané
zvukovým signálom.

Neutralizácia


)
Stlačte znova tlačidlo A
na viac
než dve sekundy.
Na združenom displeji sa rozsvieti
potvrdzujúce hlásenie, sprevádzané
zvukovým signálom.








Núdzové ovládanie

Zariadenie, umožňujúce mechanic-
ké uzamknutie a odomknutie dverí
vozidla v prípade poruchy systému
centrálneho uzamykania alebo ba-
térie.

Zamknutie dverí vodiča


)
Vsuňte kľúč do zámky dverí a po-
tom ho otočte smerom dozadu.
Tak isto môžete použiť popísanú
procedúru pre dvere cestujúceho.

Odomknutie dverí vodiča


)
Vsuňte kľúč do zámky dverí a po-
tom ho otočte smerom dopredu.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 340 next >