ESP CITROEN C5 2015 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Page 287 of 344
06
285
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Kontaktu labošana, importēšana vai dzēšana
Nospiest PHONE, tad atlasīt "Directory
of contacts" (kontakti) un apstiprināt.
Atlasīt "Search" (Meklēt), tad pagriezt
grozāmo pārslēgu, lai izvēlētos kontaktu
grupu skaitliskā vai alfabēta secībā
atbilstoši iepriekš vektajiem ierakstiem,
tad apstiprināt.
Pārbīdīt kontaktu sarakstu, atlasīt izvēlēto
kontaktu, tad apstiprināt.
Lai vizualizētu tālruņa kontaktu vai
mainītu sistēmā reģistrētu kontaktu,
atlasīt "Open" (atvērt).
Lai sistēmā iekopētu tālruņa kontaktu,
atlasīt "Import" (importēt).
Lai dzēstu sistēmā reģistrēto kontaktu,
atlasīt "Delete" (dzēst).
ZVANĪT
Lai aizvērtu šo izvēlni, atlasīt OK vai
nospiest atsoļa taustiņu.
Kad kontaktinformācija ir importēta, Bluetooth simbols pazūd un to
aizstāj tālruņa simbols, kas parāda, ka kontakts ir reģistrēts sistēmā. Ar Bluetooth savienojumu nav iespējams ne mainīt, ne dzēst tālrunī
vai SIM kartē reģistrētos kontaktus.
Izvelnē "Directory of contacts" kontaktus importē un dzēš pa
vienam.
Page 289 of 344
06
287
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
ZVANĪT
Izsaukt kādu no pēdējiem zvanītiem numuriemNospiest TEL, atlasīt "Call list"
(zvanu saraksts) un apstiprināt,
Atlasīt vajadzīgo numuru un apstiprināt.
Lai izdzēstu zvanu sarakstu, 2 reizes nospiest PHONE, atlasīt
"Phone functions " (tālruņa funkcijas) un apstiprināt, tad atlasīt
"Delete calls log" (dzēst zvanu sarakstu) un apstiprināt.
Pabeigt sarunu
Lai pabeigtu sarunu, nospiest PHONE,
tad atlasīt "OK".
Vai paturēt nospiestu stūres
komandpogu taustiņu TEL.
Vai 2 reizes īsi nospiest stūres
komandpogu taustiņu TEL.
Vai nospiest taustiņu MODE tik reizes,
cik nepieciešams, līdz parādās tālruņa
ekrāna rādījumi.
lai parādītu zvanu sarakstu,
nospiest
PHONE.
vai
Lai parādītu konteksta izvēlni, nospiest
komandpogu "OK", tad atlasīt " Hang
up" (nolikt klausuli) un apstiprināt.
Jebkurā brīdī ir iespējams veikt zvanu tieši no tālruņa, vispirms
drošības nolūkos apstādinot automašīnu.
Page 291 of 344
06
289
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Papildu iespējas sarunas laikā*
Lai atlasītu ekrāna radījumu, sarunas
laikā vairākas reizes pēc kārtas nospiest
taustiņu MODE (Režīms), tad, lai
piekļūtu konteksta izvēlnei, nospiest
komandpogu "OK".
Lai atjaunotu sarunu tieši no tālruņa
displeja, atlasīt " Private mode"
(Personiskais režīms) un apstiprināt.
Vai, lai pārraidītu sarunu caur
automašīnas skaļruņiem, atlasīt
"Hands-free mode" (Brīvroku režīms)
un apstiprināt.
Lai zvanu ieslēgtu gaidīšanas režīmā,
atlasīt "Put call on hold " (Ieslēgt
gaidīšanu) un apstiprināt.
Vai, lai atbildētu uz gaidīšanā atliktu
zvanu, atlasīt "Resume the call"
(Atsākt sarunu) un apstiprināt. Lai pārvietotos interaktīvā balss serverī,
izmantojot digitālos taustiņus, atlasīt
"DTMF ring tones
" (DTMF tonalitātes).
Lai beigtu sarunu, atlasīt " Hang up"
(Nolikt klausuli).
* Atkarībā no tālruņa un abonementa saderības. Ir iespējams organizēt konferenci
trijatā, pēc kārtas sazvanot 2* numurus.
Konteksta izvēlnē, kas pieejama, lietojot
šo taustiņu, atlasīt "Konference".
Vai īsi nospiest šo taustiņu.
ZVANĪT
Page 292 of 344
06
290
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
2 reizes nospiest PHONE.
Izvēlēties "List of the paired
peripherals" un apstiprināt.
Ir iespējams
:
-
izvēlēto tālruni " Connect
" vai
"Disconnect"
;
-
atcelt izvēlētā tālruņa savienošanu
pārī.
Tāpat ir iespējas atcelt visu tālruņu
savienošanu pārī.
Pārī savieoto tālruņu vadība Zvana iestatīšana
2 reizes nospiest PHONE.
Atlasīt "Phone functions "
(tālruņa funkcijas) un apstiprināt.
Atlasīt "Ring options " (zvana izvēles
iespējas) un apstiprināt.
Jūs varat iestatīt zvana skaņas stiprumu
un tipu.
Izvēlēties "Bluetooth functions
".
Lai reģistrētu izmaiņas, atlasīt "OK" un
apstiprināt.
ZVANĪT
Page 295 of 344
07
293
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Lai skatītu atmiņā iekļautās raidstacijas nosaukumu,
nospiediet digitālo taustiņu.
Vai arī nospiediet un pagrieziet regulētājpogu uz
stūres.
Raidstacijas iekļaušana atmiņā
Lai atmiņā iekļautu atskaņojamo, pirms tam atlasīto
raidstaciju, vismaz 2 sekundes paturēt nospiestu
kādu no digitālajiem taustiņiem.
Iekļaušanu atmiņā apstiprina kontrolsignāls.Nospiest RADIO.
Aktivizēt / Atslēgt RDS
Ja ekrānā aktivizēts RDS, tad ar frekvences sekošanas funkciju
jūs varēsiet turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr noteiktos
apstākļos RDS stacijas sekošana nevar tikt nodrošināta visā
valsts teritorijā, ja raidstacija 100% nenosedz visu teritoriju.
Tas
izskaidro stacijas uztveršanas pārtraukumus braukšanas laikā.
Atlasīt "Guidance options " (vadības
izvēles iespējas) un apstiprināt.
Aktivizēt vai dezaktivēt "RDS", tad
apstiprināt.
RADIO
Page 297 of 344
08
295
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3 / USB lasītājs
Autoradio nolasa audio datnes ar ierakstu ".wma, .aac, .flac, .ogg,
.mp3" un apjomu no 32 Kbps līdz 320 Kbps.
Tas atbalsta arī VBR režīmu (Variable Bit Rate).
Visu citu veidu datnes (.mp4, .m3u) tas nolasīt nespēj.
WMA datnēm jāatbilst wma 9 standarta tipam.
Tiek atbalstītas frekvences, kas ir lielākas par 32 KHz.
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām, datņu nosaukumu
veidošanā ir ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos
simbolus (piemēram, " ? ; ū ķ).
Lai varētu nolasīt ierakstītu CD-R vai CD-RW, pirms to ierakstīšanas
izvēlieties ieraksta standartus ISO 9660 1., 2. līmeni vai dodiet
priekšroku Joliet formātam.
Ja CD ir ierakstīts citā formātā (udf), iespējams, ka tā atskaņošanai
būs traucējumi.
Lai iegūtu optimālu akustisko kvalitāti, vienā CD ir ieteicams izmantot
vienus un tos pašus ieraksta standartus, izmantojot pēc iespējas
zemāku ieraksta ātrumu (līdz 4x).
CD multisesiju ierakstu gadījumā ieteicams izmantot Joliet standartu. Informācija un ieteikumi
Sistēma caur USB ligzdu (savienojuma vads nav
iekļauts komplektācijā) atbalsta USB Mass Storage vai
iPod pārnēsājamās iekārtas.
Ja sistēmai pieslēgtā USB iekārta sastāv no vairākiem
iedalījumiem, tiek atpazīts vienīgi pirmais iedalījums.
Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio sistēmas
komandpogām.
Celiņu skaits ir ierobežots līdz 2000, celiņi vienā
mapē 999.
Ja USB porta strāvas patēriņš pārsniedz 500 mA,
sistēma pārslēdzas aizsardzības režīmā un to atslēdz.
Citas pieslēgtās iekārtas, ko sistēma savienojuma laikā
neatpazīst, jāpievieno papildu ligzdā, izmantojot Jack
vadu (nav iekļauts komplektācijā).
Izmantot vienīgi FAT32 (File Allocation Table) formāta USB atslēgu.
Sistēma neatbalsta vienlaicīgi pieslēgtu Apple
® lasītāja un USB
atslēgas darbību.
Ieteicams izmantot oficiālos Apple
® USB vadus, lai nodrošinātu
atbilstošu darbību.
MŪZIKAS MEDIJU LASĪTĀJI
Page 302 of 344
09
300
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
AUDIO IESTATĪJUMI
Tie ir pieejami, izmantojot
taustiņu MUSIC uz fasādes vai atkarībā
no atskaņojamā avota paturot nospiestu
taustiņu RADIO.
-
"
Equalizer" (Ekvilaizers) (6 skaņas vides pēc izvēles)
-
"
Bass " (Bass)
-
"
Treble" (Augstie reģistri)
-
"
Loudness" (Skaļums) (Aktivizēt/Izslēgt)
-
"Distribution"
(Sadalījums) ("Driver" (Vadītājs),
"All passengers" (Visi pasažieri))
-
"
Le-Ri balance" (Balanss La-Kr) (Kreisais/Labais)
-
"
Fr-Re balance" (Balanss Pr-Aiz) (Priekšējais/Aizmugurējais)
-
"
Auto. Volume" (Autom. skaļums) atkarībā no braukšanas
ātruma (Aktivizēt/Izslēgt). Katram skaņas avotam audio iestatījumi (
Equalizer (Ekvilaizers),
Bass (Bass), Treble (Augstie reģistri), Loudness (Skaļums)) ir
savā starpā neatkarīgi.
Sadalījuma un balansa iestatījumi visiem avotiem ir vienoti.
Skaņas sadalījums (vai aptveršana ar Arkamys
© sistēmu) ir audio
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir
salonā. Iebūvēts audio
: Sound Staging no Arkamys
©.
Ar Sound Staging vadītājs un pasažieri atrodas kā uz "skaņas
skatuves", radot dabisku teātra zāles atmosfēru
: gan skatuves
priekšējā daļā, gan dziļumā.
Šīs jaunās sajūtas ir iespējamas radio uzstādītās programmatūras dēļ,
kas apstrādā mediju (radio, CD, MP3...) digitālos signālus, neizmainot
skaļruņu iestatījumus. Šī apstrādes sistēma ņem vērā salona
īpašības, lai nodrošinātu optimālu rezultātu.
Arkamys
© programmatūra, kas instalēta Jūsu autoradio, apstrādā
mediju komplekta (radio, CD, MP3, ...) ciparu signālu un ļauj izveidot
dabisku skaņas vidi ar harmonisku instrumentu un balsu izvietojumu
telpā pretī pasažieriem, vējstikla augstumā.
Page 304 of 344
11
302
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
IZVĒLNE "Navigation - guidance"
(Navigācija - virzienrādīšana)
Enter an address
Ievadīt adresi Select destination
Izvēlēties galamērķi
Directory
Katalogs
GPS coordinates
GPS koordinātes
Journey leg and route
Ceļa posmi un maršruts
Add a stage
Pievienot posmuEnter an address
Ievadīt adresi
Directory
Katalogs Previous destinations
Iepriekšējie galamērķi
Order/delete journey legs
Ievadīt / izdzēst ceļojuma posmus
Divert route
Novirzīšana no maršruta
Chosen destination
Izvēlētais galamērķis
Guidance options
Virzienrādīšanas iespējas
Define calculation criteria
Definēt aprēķina kritērijus
Delete last destinations
Izdzēst pēdējos galamērķus Map management
Kartes vadība
Map orientation
Kartes orientācija
GALVENĀ FUNKCIJA
Izvēle A1
Izvēle A11
Izvēle A
Izvēle B
Map details
Kartes detaļas
Move the map
Pārvietot karti
Mapping and updating
Kartes un karšu atjaunināšana
Description of risk areas database
Riska zonu datubāzes apraksts
Stop / Restore guidance
Izslēgt / atjaunot virzienrādīšanu
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Iestatīt riska zonu parametrus2
Fastest route
Ātrākais ceļš2
Shortest route
Īsākais ceļš
Distance/Time
Attālums / laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem2
2
2
With Ferry
Ar prāmi2
Traffic info
Informācija par ceļu satiksmi2
Set speech synthesis
Iestatīt balss sintēzi
Fastest route
Ātrākais maršruts
Shortest route
Īsākais maršruts
3
3
2
Distance/Time
Attālums / laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem3
3
With Ferry
Ar prāmi
Traffic info
Satiksmes informācija3
3
3
3
3
North direction
Orientācija uz ziemeļiem
Vehicle direction
Automašīnas orientācija
Perspective view
Perspektīva
Page 305 of 344
11
303
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
Izvēlēties TMC staciju
Automatic TMC
Automātisks TMC
Manual TMC
Manuāls TMC
List of TMC stations
TMC staciju saraksts
Display / Do not display messages
Parādīt / nerādīt ziņojumus
IZVĒLNE - INFORMĀCIJA
PAR CEļ U SATIKSMI
Geographic filter
Ģeogrāfiskais filtrs
Retain all the messages
Saglabāt visus ziņojumus
Retain the messages
Saglabāt ziņojumus
Around the vehicle
Ap automašīnu
On the route
Uz ceļa
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
Dial
Ievadīt numuru
Directory of contacts
Kontaktu katalogs Call
Zvanīt
Open
Atvērt
Import
Importēt
IZVĒLNE "TELEPHONE" (Tālrunis)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Pievienoto ierīču saraksts
Connect
Pievienot
Disconnect
Atvienot
Delete
Izdzēst
Delete all
Izdzēst visu
Phone functions
Tālruņa funkcijas
Ring options
Zvana izvēles iespējas Contact mem. status
Atmiņas statuss - kontakti
Delete calls log
Izdzēst zvanu žurnālu
Bluetooth functions
Bluetooth funkcijas
Peripherals search
Pievienojamo ierīču meklēšana
Rename radiotelephone
Pārdēvēt radiotelefonu
Hang up
Nolikt klausuli
Display all phone contacts
Parādīt visus kontaktus
Delete
Dzēst Search
Meklēt
Contacts management
Kontaktu vadība
New contact
Jauns kontakts
Delete all contacts
Izdzēst visus kontaktus
Import all the entries
Importēt visus ierakstus
Synchronization options
Sinhronizācijas iespējas Display telephone contacts
Parādīt tālruņa kontaktusNo synchronization
Nesinhronizēt
Display SIM card contacts
Parādīt SIM kartes kontaktus2Cancel
Atcelt
2Sort by First name/Name
Kārtot pēc vārda / uzvārda
3Cancel
Atcelt
Page 306 of 344
11
304
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Jauktā secībā visos medijos
Repetition
Atkārtošana
Audio settings
Audio iestatījumi
Activate / Deactivate AUX input
Ieslēgt / izslēgt AUX pieslēgumu
IZVĒLNE "MUSIC"
Change Media
Mainīt mediju
Read mode
Lasīšanas režīms
Normal
Normāls
Random
Jauktā secībā
All passengers
Visi pasažieri
Le-Ri balance
Kreisais - labais balanss
Fr-Re balance
Priekšējais - aizmugurējais balanss
Auto. Volume
Automātiskais skaļums
Update radio list
Atjaunot raidstaciju sarakstu Bass
Basi
Treble
Diskants
Loudness
Skaļums
Distribution
Sadalījums Driver
Vadītājs1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Ekvalaizers
IZVĒLNE "RADIO" (Radio)
Change Waveband
Mainīt viļņu joslu
Guidance options
Virzienrādīšanas izvēles iespējas
RDS options
RDS iespējas
Audio settings
Audio iestatījumi
None
Nekāda
Classical
Klasiska
Jazz
Džezs
Rock
Roks
Techno
Tehno
Vocal
Vokāls
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
Bluetooth streaming
BT Streaming
2
2
FM
FM
AM
AM
3Activated / Deactivated
Aktivizēts / deaktivizēts
3Activated / Deactivated
Aktivizēts / deaktivizēts