CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 251 of 276

249
CITROËN Connect Nav
11Aktivizējiet vai dezaktivējiet:Automatic scrolling
Atlasiet “Brightness”.
Pārvietojiet kursoru, lai noregulētu ekrāna
un/vai mēraparātu paneļa apgaismojumu.
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Atlasiet “System settings”.
Lai mainītu attāluma, patēriņa un temperatūras
mērvienības, atlasiet “ Units”.
Nospiediet “ Factory settings”, lai atjaunotu
sākotnējos iestatījumus.
Atiestatot sistēmu uz “Factory settings”, tiek aktivizēta angļu valoda un
Fārenheita grādi, kā arī tiek dezaktivēts
vasaras laiks.
Atlasiet “System info”, lai apskatītu sistēmā
instalētos atšķirīgos moduļus.
Valodas izvēle
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Languages”, lai mainītu valodu.
Datuma iestatīšana
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Setting the time-date”.
Atlasiet “Date”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu datumu.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”.
Atlasiet datuma formātu.
Pulksteņa laika un datuma iestatīšana ir
iespējama tikai, ja ir dezaktivēta “GPS
sinhronizācija”.
Pulksteņa laika iestatīšana
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Atlasiet “Setting the time-date”.
Atlasiet “Time”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu pulksteņa
laiku, izmantojot virtuālo tastatūru.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu laika
joslu.
Izvēlieties laika formātu (12 h/24 h).
Aktivizējiet vai dezaktivējiet vasaras laiku
(+1 stunda).
Aktivizējiet vai dezaktivējiet GPS sinhronizēšanu (UTC).
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”.
Sistēma var automātiski neveikt
pārslēgšanu no vasaras uz ziemas laiku
un otrādi (atkarībā no pārdošanas valsts).
Krāsu shēmas
Atkarībā no aprīkojuma/atkarībā no versijas.
Drošības nolūkos krāsu shēmas maiņu
var veikt tikai tad, ja automašīna ir
apstādināta.
Nospiediet Settings, lai apskatītu galveno
lapu.
Atlasiet “Color schemes ”.
Atlasiet vēlamo krāsu shēmu no saraksta
un nospiediet “ OK”, lai apstiprinātu.
Pēc krāsu shēmas maiņas notiek
sistēmas restartēšana un uz brīdi
redzams melns ekrāns.

Page 252 of 276

250
CITROËN Connect Nav
Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz visbiežāk uzdotajiem jautājumiem par sistēmu.
Navigation
Nevar ievadīt navigācijas adresi.
Adrese netiek atpazīta.


Izmantojiet “intuitīvo metodi”, nospiežot pogu
“Search…” lapas “Navigation” apakšā.
Neveiksmīga maršruta aprēķināšana.
Maršruta iestatījumi var būt pretrunā ar
pašreizējo atrašanās vietu (piemēram, ja
ir izslēgta maksas ceļu izmantošana, taču
automašīna atrodas uz maksas ceļa).



Pārbaudiet maršruta iestatījumus izvēlnē
“Navigation”.
Netiek saņemti brīdinājumi par bīstamām
zonām.
Nav pieslēgta tiešsaistes pakalpojumu iespēja.



Ja ir pieslēgta šī iespēja:
- līdz pakalpojuma aktivizācijai var paiet dažas
dienas;
- sistēmā var nebūt atlasīti pakalpojumi;
- tiešsaistes pakalpojumi nav aktīvi (“T

OMTOM
TRAFFIC” kartē netiek attēlots).
POI (interešu punkti) neparādās.
Interešu punkti nav atlasīti.


Iestatiet pietuvinājumu uz 200 m vai POI
sarakstā atlasiet interešu punktus.
Skaņas paziņojums par bīstamām zonām
nedarbojas. Skaņas brīdinājuma signāls nav aktīvs vai
skaļums ir nepietiekams.



Aktivizējiet skaņas brīdinājuma signālu
izvēlnē “Navigation” un skaņas iestatījumos
pārbaudiet balss skaļumu.
Sistēma nepiedāvā variantu, kā, braucot pa
šo maršrutu, apbraukt apkārt incidenta vietai.
Maršruta iestatījumi neņem vērā

TMC
paziņojumus.


Konfigurējiet satiksmes informācijas funkciju
maršruta iestatījumu sarakstā (“bez”, “manuāli”
vai “automātiski”).
T

iek saņemts brīdinājums par “Danger area”,
kas nav manā maršrutā.
Līdz ar vadītās navigācijas nodrošināšanu
sistēma arī paziņo par visām bīstamajām zonām
automašīnas kustības virziena apkaimē. Tā var
paziņot par bīstamām zonām tuvumā vai uz
paralēliem ceļiem.


Pietuviniet karti, lai apskatītu precīzu “Danger
area” atrašanās vietu. Jūs varat atlasīt “On the
route”, lai pārtrauktu saņemt brīdinājumus vai
samazinātu to attēlošanas ilgumu.
Daži satiksmes sastrēgumi attiecīgajā
maršrutā nav redzami reāllaikā.
Pēc automašīnas iedarbināšanas paiet pāris
minūtes, pirms sistēma sāk saņemt informāciju
par satiksmi.



Pagaidiet, līdz satiksmes informācija tiek
pareizi saņemta (satiksmes informācijas ikonas
redzamas kartē).
Dažās valstīs satiksmes informācija tiek sniegta
tikai par galvenajiem ceļiem (šosejām utt.). Šāda darbība ir pilnīgi normāla. Sistēma
darbojas, izmantojot pieejamo satiksmes
informāciju.
Augstums virs jūras līmeņa nav redzams.
Pēc automašīnas iedarbināšanas GPS
inicializēšanai var paiet pat 3

minūtes līdz
brīdim, kad tiek saņemta vairāk nekā 4 satelītu
nodrošinātā informācija.


Pagaidiet, līdz sistēma pilnīgi ieslēdzas,
lai GPS saņemtu informāciju no vismaz
4

satelītiem.
Atkarībā no ģeogrāfiskajiem apstākļiem un vides
(braukšanas pa tuneli utt.) vai laika apstākļiem,
GPS signāla uztveršana var atšķirties.
Šāda darbība ir normāla. Sistēma ir atkarīga
no iebūvētās navigācijas sistēmas signāla
uztveršanas apstākļiem.
Mana navigācija vairs nav savienota.
Iedarbināšanas laikā un noteiktos ģeogrāfiskos
reģionos savienojums var nebūt pieejams.


Pārbaudiet, vai tiešsaistes pakalpojumi ir
aktivizēti (iestatījumi, līgums).
Radio
Noskaņotās radiostacijas uztveršanas
kvalitāte pakāpeniski pasliktinās vai
atmiņā saglabātās radiostacijas vairs nav
izmantojamas (nav skaņas, displejā redzams
“87,5
MHz” utt.).
Automašīna atrodas pārāk tālu no radiostacijas
raidītāja vai arī attiecīgajā ģeogrāfiskajā teritorijā
nav raidītāja.
► Aktivizējiet “RDS” funkciju, izmantojot saīšņu
izvēlni, lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā
ģeogrāfiskajā teritorijā nav pieejams kāds
spēcīgāks raidītājs.
Trūkst antenas vai tā ir bojāta (piemēram,
automazgātavā vai apakšzemes autostāvvietā).
► Pārbaudiet antenu pārstāvniecībā.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes
autostāvvietas utt.) bloķē uztveršanu, tostarp arī
RDS režīmā.
Tā ir pilnīgi normāla parādība un neliecina par
audio sistēmas darbības traucējumiem.
Es nespēju atrast atsevišķas radiostacijas
uztveramo radiostaciju sarakstā.
Radiostacijas nosaukums mainās.
Radiostacija vairs nav uztverama vai tās
nosaukums sarakstā ir mainījies.
Dažas radiostacijas sava nosaukuma vietā
nosūta cita rakstura informāciju (piemēram,
dziesmas nosaukumu).
Sistēma šo informāciju uztver kā radiostacijas
nosaukumu.
► Nospiediet pogu “Update list” sekundārajā
izvēlnē “Radio stations”.
Media
USB zibatmiņas nolasīšana sākas pēc ilgāka
laika (aptuveni pēc 2–3 minūtēm).
Atsevišķas zibatmiņā iekļautās datnes var
palēnināt tā nolasīšanas laiku (līdz pat 10 reizes
ilgāks kataloģizācijas laiks).
► Izdzēsiet zibatmiņā iekļautās datnes un
samaziniet apakšdatņu sazarojumu.

Page 253 of 276

251
CITROËN Connect Nav
11► Aktivizējiet “RDS” funkciju, izmantojot saīšņu
izvēlni, lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā
ģeogrāfiskajā teritorijā nav pieejams kāds
spēcīgāks raidītājs.
T
rūkst antenas vai tā ir bojāta (piemēram,
automazgātavā vai apakšzemes autostāvvietā).


Pārbaudiet antenu pārstāvniecībā.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes
autostāvvietas utt.) bloķē uztveršanu, tostarp arī
RDS režīmā.
Tā ir pilnīgi normāla parādība un neliecina par
audio sistēmas darbības traucējumiem.
Es nespēju atrast atsevišķas radiostacijas
uztveramo radiostaciju sarakstā.
Radiostacijas nosaukums mainās.
Radiostacija vairs nav uztverama vai tās
nosaukums sarakstā ir mainījies.
Dažas radiostacijas sava nosaukuma vietā
nosūta cita rakstura informāciju (piemēram,
dziesmas nosaukumu).
Sistēma šo informāciju uztver kā radiostacijas
nosaukumu.



Nospiediet pogu “Update list” sekundārajā
izvēlnē “Radio stations”.
Media
USB zibatmiņas nolasīšana sākas pēc ilgāka
laika (aptuveni pēc 2–3 minūtēm).
Atsevišķas zibatmiņā iekļautās datnes var
palēnināt tā nolasīšanas laiku (līdz pat 10
reizes
ilgāks kataloģizācijas laiks).


Izdzēsiet zibatmiņā iekļautās datnes un
samaziniet apakšdatņu sazarojumu. Pēc USB zibatmiņas ievietošanas var būt
ilgāka pauze.
Sistēma nolasa dažādus datus (mapi,
nosaukumu, izpildītāju, utt.).

Tam var būt
nepieciešams laiks no dažām sekundēm līdz
dažām minūtēm.
Tas ir pilnīgi normāli.
Šobrīd atskaņotā avota informācijas
attēlojumā dažas rakstzīmes netiek parādītas
pareizi.
Audio sistēma nespēj apstrādāt dažus tipu
rakstzīmes.

Ierakstu un mapju nosaukumos izmantojiet
standarta rakstzīmes.
Datņu atskaņošana straumēšanas režīmā
nesākas.
Netiek automātiski sākta atskaņošana no
pievienotās ierīces.


Sāciet atskaņošanu no ierīces.
Dziesmu nosaukumi un atskaņošanas laiks
nav redzami audio straumēšanas ekrānā.
Bluetooth profils neļauj pārsūtīt šo informāciju.
Telephone
Neizdodas pieslēgt savu Bluetooth tālruni.
Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir
izslēgta vai ierīce nav redzama.


Pārbaudiet, vai ir ieslēgts tālruņa Bluetooth.



Pārbaudiet tālruņa parametros, vai tas ir
„Redzams visiem”.



Dezaktivējiet un pēc tam atkārtoti aktivizējiet
tālruņa Bluetooth funkciju.
Bluetooth tālrunis nav saderīgs ar sistēmu. ►


Sava tālruņa saderību jūs varat pārbaudīt
zīmola tīmekļa vietnē (pakalpojumu sadaļā).
Android
Auto un/vai CarPlay nedarbojas.
Android Auto un CarPlay aktivizēšana var
nenotikt, ja ir sliktas kvalitātes USB kabeļi.

Izmantojiet oriģinālu USB kabeli, lai
nodrošinātu saderību.
Android
Auto un/vai CarPlay nedarbojas.
Android Auto un CarPlay nav pieejami visās
valstīs.

Apmeklējiet Google
Android Auto vai
Apple tīmekļa vietni, lai uzzinātu, kurās valstīs
pakalpojums ir pieejams.
Bluetooth režīmā pievienotā tālruņa skaļums
ir tik kluss, ka nav dzirdams.
Skaļums ir atkarīgs gan no sistēmas, gan no
tālruņa.

Ja nepieciešams, palieliniet audio sistēmas
skaņas skaļumu līdz maksimumam un, ja
nepieciešams, palieliniet tālruņa skaļumu.
V
ides troksnis var nelabvēlīgi ietekmēt tālruņa
zvana kvalitāti.

Samaziniet apkārtējās vides trokšņa līmeni
(aizveriet logus, samaziniet ventilatora darbības
līmeni, samaziniet automašīnas ātrumu u.
c.).
Atsevišķas kontaktpersonas sarakstā ir
iekļautas divas reizes.
Kontaktu sinhronizācijas izvēles iespējas
piedāvā sinhronizēt SIM kartes kontaktus,
tālruņa kontaktus vai abus divus. Ja atlasa abas
sinhronizācijas iespējas, iespējams, ka daži
kontakti būs redzami divas reizes.

Page 254 of 276

252
CITROËN Connect Nav
► Atlasiet „Display SIM card contacts” vai
„Display telephone contacts”.
Kontaktpersonas nav sakārtotas alfabētiskā
kārtībā.
Atsevišķi tālruņi piedāvā rādījumu izvēles
iespējas.
Atkarībā no izraudzītā parametra,
kontakti var būt sakārtoti īpašā secībā.


Mainiet tālruņa direktorija displeja
iestatījumus.
Sistēma nesaņem SMS.
Bluetooth režīms neļauj nosūtīt īsziņas uz
sistēmu.
Settings
Mainot augsto un zemo toņu iestatījumus,
komforta atskaņošanas iespējas atlase tiek
noņemta.
Mainot komforta atskaņošanas iestatījumus,
augsto un zemo toņu iestatījumi tiek
atiestatīti.
Atlasot komforta atskaņošanu, tiek pielietoti
noteikti augsto un zemo toņu iestatījumi un
otrādi.


Mainiet augsto un zemo toņu iestatījumus vai
komforta iestatījumu līdz iegūta vēlamā skaņas
vide.
Mainot balansa iestatījumus, skaņas
sadalījuma iespējas atlase tiek noņemta.
Mainot skaņas sadalījuma iespējas
iestatījumus, tiek noņemta balansa
iestatījumu atlase.
Skaņas sadalījuma iestatījuma atlase ietekmē
balansa iestatījumu un otrādi. ►


Lai iegūtu vēlamo skaņas kvalitāti, mainiet
balansa iestatījumu vai skaņas sadalījuma
iestatījumu.
Dažādiem audio skaņas avotiem ir atšķirīga
skaņas kvalitāte.
Lai nodrošinātu optimālu klausīšanas kvalitāti,
skaņas iestatījumi var tikt pielāgoti dažādiem
audio avotiem, kas var radīt dzirdamas
atšķirības, mainot avotu.


Pārbaudiet, vai skaņas iestatījumi ir pielāgoti
klausāmajiem avotiem. Ieteicams skaņas
funkcijas (Bass:,
Treble:, Balance) iestatīt vidējā
pozīcijā, komforta atskaņošanas iespēju iestatīt
kā “None” (nav), skaļuma korekcijas iespēju
iestatīt kā aktīvu USB režīmā un neaktīvu Radio
režīmā.


Jebkurā gadījumā pēc skaņas iestatījumu
pielietošanas, sākumā noregulējiet portatīvās
ierīces skaļumu (uz visaugstāko). Pēc tam
noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēma arī izslēdzas
pēc dažām lietošanas minūtēm.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēmas darbības laiks
ir atkarīgs no akumulatora uzlādes līmeņa.
Parastā izslēgšanas stāvoklī sistēma automātiski
pāriet enerģijas ekonomijas režīmā, lai
pasargātu akumulatoru no izlādēšanās.



Iedarbiniet dzinēju, lai palielinātu akumulatora
uzlādes līmeni.
Nevar iestatīt datumu un laiku.
Datuma un laika iestatīšanu var veikt tikai tad, ja
sinhronizācija ar satelītu ir dezaktivēta. ►


Iestatījumu izvēlne
/ Iespējas / Laika-
datuma iestatīšana. Atlasiet “Time” (laiks)
cilni un dezaktivējiet “GPS synchronisations”
(sinhronizācija ar GPS) (UTC).

Page 255 of 276

253
Alfabētiskais indekss
12V akumulators 178, 200–205
12 V papildaprīkojuma kontaktligzda
63, 67
180° skats priekšā

151
A
ABS 82
Adaptīvā kruīza kontrole ar „Stop“
funkciju

125–126
Āda (uzturēšana)

183
AdBlue®

19, 179
AdBlue® autonomija

19, 177
AdBlue® autonomijas indikators

19
AdBlue® kanna

180
AdBlue® līmenis

177
AdBlue® tvertne

180
AdBlue® uzpilde

177, 180
AdBlue® uzpildīšana

180
Advanced Grip Control (Uzlabotā saķeres
kontrole)

84–85
Aizdedze

104, 104–105, 247
Aizmirsta atslēga

104
Aizmirsts izslēgt lukturus

71
Aizmugurējais logs (atkausēšana)

59
Aizmugurējais plaukts

66
Aizmugurējais stikla tīrītājs

76
Aizmugurējā loga mazgāšana

76
Aizmugurējā redzamība 180°

151
Aizmugurējās drošības jostas

87
Aizmugurējie lukturi

194
Aizmugurējie miglas lukturi

70, 195
Aizmugurējie sēdekļi

51–53
Aizmugurējo sēdekļu nolaišana 51–53
Aizmugures galvas balsti
51–53
Aizmugures loga elektriskā apsilde

59
Aizmugures paceļamo durvju
atslēgšana

29, 31
Aizslēgšana

32
Aizslēgšana ar papildu bloķēšanu

30, 32
Aizslēgšana no salona

33
Aklās zonas aktīvā uzraudzības sistēma

147
Aklās zonas sensori

145, 147
Aktīvā drošības bremzēšanas
sistēma

138–140
Aktīvais brīdinājums par nejaušu
novirzīšanos no braukšanas joslas

142, 147
Aktīva piekare

115
Aktuālās pārbaudes

177–179
Akumulatora uzlāde

202, 204–205
Akumulatora uzlādēšana

202, 204–205
Akumulatora uzlādes līmenis

25
Akumulators

171
Apgaismojuma reostats

22
Apgaismojuma vadības slēdzis

70, 72
Apkope

179
Apkope (ieteikumi)

160, 182
Apple® lasītājs

220, 244
Aprīkojumu parametri

24, 26
Apsildāmie sēdekļi

49
Apsildāms vējstikls

59
Apsilde

53, 56, 59–60
Apskates

17, 177
Aptumšošanas aizkars

43–45
Ārējie atpakaļskata spoguļi

50–51, 59, 145
Ārkārtas bremzēšanas palīgsistēma

82, 140Ārkārtas bremzēšanas palīgsistēma (AFU) 82
Ārkārtas izsaukums
80–81
Atkausēšana

58–59
Atliktā uzlāde

25, 168
Atliktā uzlāde (uzlādējams
hibrīds)

25, 161, 166
Atpakaļgaitas kamera

122, 149–151
Atpakaļgaitas lukturi

194
Ātri paziņojumi

247
Ātruma ierobežotāja iestatīšana

123, 125
Ātruma ierobežotāja regulēšana

125–126
Ātruma ierobežotājs

125–128, 130
Ātruma kontroles sistēma, braucot lejup
pa nogāzi

85–86
Ātruma saglabāšana atmiņā

130
Atslēga

28, 32–34
Atslēga ar tālvadības pults funkciju

28–29, 102
Atslēga nav atpazīta

105–106
Atslēgšana

28–30
Attālināts apgaismojums

30, 73
Audio Bluetooth straumēšana

220, 244
Audio kabelis

244
Augšējā 360
grādu redzamība
149, 151
Augšējā aizmugures redzamība

149–150
Augšējais stiprinājums (fiksācija)

95
Augstas kravas nostiprināšanas tīkls

67–68
Aukstuma vairogs

172
Auto magnetolas vadības pogas
uz stūres

215, 229
Automašīnas apturēšana

102–105, 111–114
Automašīnas
iedarbināšana

102–104, 111–114
Automašīnas konfigurācija

24, 26

Page 256 of 276

254
Alfabētiskais indekss
Automašīnas lokalizēšana 30
Automašīnas sērijas numurs
213
Automašīnas vilkšana

206, 206–207
Automātiskā ārkārtas bremzēšanas
sistēma

138–140
Automātiska gaismu pārslēgšana

73–74
Automātiskais gaisa kondicionētājs

56, 58
Automātiska lukturu ieslēgšana

72
Automātiskā pārnesumkārba

9, 109, 111–114,
117–118, 178, 201
Avārijas iedarbināšana

105, 201
Avārijas izslēgšana

105–106
Avārijas signāllukturi

79, 184
Avārijas signāls

79, 184
B
Bagāžas nodalījuma aizslēgšana 32, 36–37
Bagāžas nodalījuma apgaismojums
69, 196
Bagāžas nodalījuma aprīkojums

66
Bagāžas nodalījuma atslēgšana

29, 31
Bagāžas nodalījuma atvēršana

30, 36–37
Bagažas nodalījuma mobilā grīda

68
Bagāžas nodalījuma rezerves slēdzis

37
Bagāžas nodalījums

36–37, 40, 69
Bagāžas pārsegs

66
Balss komandas

231–234
Benzīna dzinējs

116, 175, 210
Bērni

89, 95–96
Bērni (drošība)

99
Bērnu aizsardzība

90, 92–96
Bērnu drošība

90, 92–96, 99–100
Bērnu sēdeklīši 89, 92–94
Bērnu sēdeklīši ISOFIX
95–96
Bezvadu uzlādes ierīce

63
BlueHDi

19, 22, 177, 184
Bluetooth (Brīvroku sistēma)

222, 245–246
Bluetooth savienojums

222–223,
241, 245–246
Bluetooth (telefons)

222–223, 245–246
Borta dators

22–24
Borta skalas

9–10
Brauciena iestatīšana uz nulli

23
Braukšanas apgaismojums

70
Braukšanas palīglīdzekļu kamera
(brīdinājumi)

122
Braukšanas palīgsistēmas (ieteikumi)

122
Braukšanas režīmi

115–116
Bremzes

178–179
Bremzēšana

115
Bremzēšanas palīgsistēma

82
Bremzēšanas spēka elektroniskais
sadalītājs (REF)

82
Bremžu diski

179
Bremžu lukturi

194
Bremžu šķidruma līmenis

177
Bremžu šķidrums

177
Bremžu uzlikas

178–179
Brīdinājuma signāllampiņas

12, 22
Brīdinājuma trijstūra zīme

184
Brīdinājums par sadursmes risku

138–139
Brīvroku bagāžas pārsegs

37, 39–40
Brīvroku Piekļuve un Ieslēgšana

30, 32,
104–105
Brīvroku sistēma

222, 245–246C
Centrālās atslēgas aizslēgšana 29, 31, 33
CHECK
22
Cimdu nodalījums

62
ConnectedCAM Citroën™

121
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
digitālais radio
219, 243
Daļiņu filtra reģenerācijas process

178
Daļiņu filtrs

177–178
Datuma atjaunināšana

26, 225, 249
Datuma iestatīšana

26, 225, 249
Datums (iestatīšana)

26, 225, 249
Daudzpunktu paziņojumi

49
Degviela

7, 158
Degvielas drošības vārsts

159
Degvielas līmeņa indikators

158
Degvielas padeves sistēma

184
Degvielas patēriņš

7, 20
Degvielas tvertne

158–159
Degvielas tvertnes ietilpība

158
Degvielas tvertnes lūka

158–159
Degvielas tvertnes uzpilde

158–159
Degviela (tvertne)

158–159
Dienasgaitas lukturi

71
Dienas nobraukuma rādītāja iestatīšana
uz nulli

21
Dienas nobraukuma rādītājs

21
Digitālais mēraparātu panelis

10

Page 257 of 276

255
Alfabētiskais indekss
Digitālais radio - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
219, 243
Dinamiskā stabilitātes kontrole
(CDS)

82–83, 85
Divzonu automātiskais gaisa kondicionieris

55
Dīzeļdegvielas piedeva

177–178
Dīzeļdegvielas piedevas līmenis

177–178
Dīzeļdzinēja iedarbināšana

158
Dīzeļdzinējs

158, 175, 184, 211
Domkrats

186, 188
Drošības aizkari

91–92
Drošības jostas

87–89, 94
Drošības jostu augstuma regulēšana

87
Drošības jostu signāllampiņa

88
Drošības rokturi

47, 62
Drošības spilveni

89–93
Drošinātāja maiņa

196–197, 199
Drošinātāji

196–197, 199
Drošinātāju bloks motora nodalījumā

196, 199
Drošinātāju maiņa

196–197
Drošinātāju tabula

196, 199
Durvis

36
Durvju aizslēgšana

33
Durvju aizvēršana

31–32, 36
Durvju atslēgšana

33
Durvju atvēršana

30, 36
Durvju rezerves slēdzis

33–34
Dzesēšanas šķidruma līmenis

19, 177
Dzesēšanas šķidruma temperatūra

19
Dzesēšanas šķidruma temperatūras
indikators

19
Dzesēšanas šķidrums

177
Dzinēja iedarbināšana

102, 104Dzinēja izslēgšana 102
Dzinējs
179
Dzinēju tabula

211–212
E
ECO režīms 116
Eko-braukšana (ieteikumi)
7
Ekonomiska braukšana

7
Ekrānu sazarojums

221
Ekstrēmās bremzēšanas sistēma

107–108
Elektrības tīkla kontaktligzda
(mājsaimniecību tīkls)

161
Elektriskā automātiskā pārnesumkārba
(hibrīds)

114
Elektriskais motors

116, 160, 212
Elektriskā stāvbremze

106–108, 179
Elektriski vadāmi sēdekļi

48–49
Elektroniskā atslēga

30–32
Elektroniskais imobilaizers

102
Elektroniskā stabilizēšanas
sistēma (ESP)

82, 84–85
Elektroniski vadāmi logi

43
Eļļas filtra maiņa

178
Eļļas filtrs

178
Eļļas indikators

18, 176
Eļļas līmenis

18, 176
Eļļas maiņa

176
Eļļas patēriņš

176
Enerģijas atgūšana

20, 115
Enerģijas ekonomija (režīms)

171
Enerģijas ekonomijas režīms

171
Enerģijas plūsma 25
e-Save funkcija (enerģijas rezerves)
25
ESP (Elektroniskā stabilizēšanas sistēma)

82
F
Frekvence (radio) 242–243
Full LED tehnoloģijas gaismas
74
G
Gaidīšanas režīms 172
Gaidīšanas režīms (režīms)
172
Gaisa apmaiņa

56–58
Gaisa filtra maiņa

178
Gaisa filtrs

178
Gaisa kondicionētājs

53–55, 57–58
Gaisa padeve

56–58
Gaisa padeves daudzuma regulēšana

54,
56–58
Gaisa sadales regulēšana

55–58
Galvas balsta noregulēšana

46–47
Galvenā izvēlne

24
Glāžu turētājs

62
G.P.S.

236
Grafiskā un skaņas palīgsistēma automašīnas
novietošanai stāvvietā atpakaļgaitā

147

Page 258 of 276

256
Alfabētiskais indekss
H
Halogēnās gaismas 74, 192
Hibrīddzinējs
8, 25, 174, 206, 212
I
Identifikācijas elementi 213
Identifikācijas uzlīmes
213
Iedarbināt

201
Iekšējais aprīkojums

62
Ieteikumi par uzturēšanu

160, 182
i-izmēra bērnu sēdeklīši

96
Indikators READY



174
Indukcijas uzlādes ierīce

63
Infrasarkano staru kamera

122
Instrumentu kaste

69
Instrumentu komplekts

69, 184–186
ISOFIX (stiprinājumi)

95
Izmēri

213
Izvēlne

221
Izvēlnes (audio)

216–217, 230–231
J
Ja aptrūcies degvielas (Dīzeļdzinējs) 184
Jack kabelis
244
Jack ligzda

244
Jauda

20
Jaudas indikators (uzlādējams hibrīds)

8, 20
Joslu maiņas palīgsistēma

130, 135–136, 138
Jostasvietas 47
Jostasvietas regulēšana
47
Jumta sliedes

173–174
K
Karšu turētājs 62
Klasiskie bērnu sēdeklīši
94
Klusās automašīnas brīdinājuma skaņas
signāls

80
Komforta apgaismojums

66
Kondensāta notīrīšana no aizmugurējā loga

59
Kondensāta novēršana

58
Kopējā nobraukuma rādītājs

21
Krāsojums

183, 213
Kruīza kontrole

125–126, 128–130, 130–131
Kvēpu daļinu filtrs (dīzeļmotors)

178
L
Lasīšanas lampas 65–66
LED gaismas diodes
71, 192, 194
Ligzda

244
Līmeņi un pārbaudes

175–177
Līmeņu pārbaude

175–177
Līmlentes automašīnas personalizēšanai

183
Logu atvēršana

28
Logu mazgāšana

76
Logu mazgāšanas šķidruma līmenis

76, 177
Logu mazgāšanas šķidruma tvertne

177
Logu tīrītāja vadības slēdzis

75–78
Logu tīrītājs 75, 77–78
Logu tīrītāju automātiska darbība
77–78
Logu tīrītāju slotiņas (maiņa)

76–77
Lukturi (regulēšana)

74
Lukturu regulēšana

74
M
Manevrēšanas palīgsistēmas (ieteikumi) 122
Manuālais gaisa kondicionētājs
54–56
Manuālā pārnesumkārba

9, 108,
117–118, 178
Manuālās pārnesumkārbas svira

108
Masas

209–210
Masāžas funkcija

49
Mazgāšana

123
Mazgāšana (padomi)

160, 182–183
Mēraparātu panelis

9–10, 22–23, 123
Minimāls degvielas līmenis

158
Mobilā lietotne

25–26, 61, 166, 168
Motora nodalījuma pārsega
atvēršana

174–175
Motora pārsega balsts

175
Motora pārsegs

174–175
Motoreļļa

176
Motoreļļas līmeņa kontrole

18
Motoreļļas līmeņa rādītājs

18, 22
Motorizācijas

209–211
Motorizēts bagāžas pārsegs

37–38, 40

Page 259 of 276

257
Alfabētiskais indekss
N
Navigācija 235–236, 235–237, 240
Nepietiekama riepas spiediena
noteikšana

119–120, 186
Nepietiekama riepu spiediena detektēšanas
sistēmas atiestate

120
Nepietiekams riepas spiediens
(noteikšana)

119–120
Neuzmanības fiksēšana

141–142
Nodalījumi durvīs

62
Noņemams aizsargs (pretsniega)

172
Noņemams sakabes āķis

169–171
Novietne mantām

69
Novietnes

62, 64–66
Novietnes mantām

66, 69
Numura zīmes apgaismojums

195
P
Paātrinātās uzlādes ierīce (Wallbox) 161
Padomi vadīšanā
7, 101
Pagrieziena lukturi

71, 193
Pagrieziena rādītāji

71–72, 193
Pagrieziena rādītāji
(mirgojoši)

71–72, 193–194
Palīdzības izsaukums

80–81
Palīgakumulatora baterija

203
Palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā

72
Palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā atpakaļgaitā
147
Palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā, braucot uz priekšu

148
Palīgsistēma, braucot uz leju

86
Palīgsistēma braukšanai pa šoseju

130
Palīgsistēma kustības uzsākšanai
slīpumā

116–117
Panorāmas tipa jumta lūka

43–45
Papildu apsilde

59–60
Papildu kontaktligzda

220, 244
Paplašināta ceļa zīmju atpazīšana

126
Pārbaudes

175, 177–179
Pārdurta riepa

186–188
Pārdurtas riepas remonta komplekts

185
Park Assist

153–154
Pārnesuma pārslēgšanas indikators

11 7
Pārnesumu pārslēgs

111–114
Pārslēgi pie stūres

111–114
Pasažiera drošības spilvena
atslēgšana

90, 93–94
Patēriņa histogramma

25–26
Patēriņš

25
Pavadošais apgaismojums

30, 72–73
Paziņojumi

247
Periodiska piepumpēšana
(ar komplektu)

186, 188
Personalizācija

10
Piederumi

79
Piekabe

84, 168
Piekabes stabilitātes kontroles
sistēma (TSM)

84Piekļūšana aizmugurējām sēdvietām 47
Piekļuve aizņemtu roku gadījumā
39
Pieslēgtās lietojumprogrammas

240
Piesmēķētājs

63
Pieteikumi

240
Pirotehniskie spriegotāji (drošības jostas)

89
Plafona apgaismojums

65–66
Plafons

65, 195
Planšete ar skārienekrānu

24
Platforma (transportēšana)

206
Pretzādzības sistēma / Imobilaizers

32, 102
Priekšējais elkoņbalsts

64–65
Priekšējā loga aizsvīduma novēršana

58
Priekšējā loga atkausēšana

58
Priekšējā loga mazgāšana

75
Priekšējā paneļa drošinātāju bloks

196
Priekšējā stikla tīrītāji

75
Priekšējie drošības spilveni

90, 92, 94
Priekšējie galvas balsti

46–47
Priekšējie miglas lukturi

70, 74, 193
Priekšējie sēdekļi

46–49
Profili

224, 248
Programmējama apsildes sistēma

26, 59–61
Programmējama kruīza kontrole

128
Programmējams ātruma ierobežotājs

126
Progresīva hidrauliskā piekare

115
Pulksteņa iestatīšana

26, 225, 249
Pulksteņa rādījumu
atjaunināšana

26, 225, 249
Pulkstenis (iestatīšana)

26, 225, 249

Page 260 of 276

258
Alfabētiskais indekss
R
Radars (brīdinājumi) 122
Radio
217–218, 242
Radiostacija

217–218, 242–243
Rādītājs

9–10, 123
Ražotāja identifikācijas plāksnītes

213
RDS

218, 242–243
READY (signāllampiņa)

174
Redzamība

58
REF

82
Reģeneratīvā bremzēšana (bremzēšana ar
dzinēju)

115
Regulāra apkope

123, 177
Rezerves ritenis

179, 185–186, 188–189
Režīms “Sport”

116
Riepas

179, 213
Riepu pagaidu remonta komplekts

185–188
Riepu spiediens

179, 186, 213
Rīki

184–186
Riteņa maiņa

185, 188
Riteņa noņemšana

189–190
Riteņa uzlikšana

189–190
Riteņu pretbloķēšanas sistēma (ABS)

82
Riteņu pretslīdēšanas sistēma
(ASR)

82–83, 85
S
Sagaidošais apgaismojums 72
Saīsinātās izvēlnes
24
Sakabes āķis

169–171
Salona apgaismojums

65–66
Salona atpakaļskata spogulis 51
Salona filtra maiņa
178
Salona filtrs

53, 178
Sānu drošības spilveni

91–92
Sānu virzienrādītāja signāllampiņas

73
Satiksmes informācija (TMC)

237
Saules gaismas sensors

53
Saulessargs

62
Savienojamība

240
Savienojums ar automašīnas audio
sistēmu

221, 240
Savienotā navigācija

237–239
SCR (Selektīvā katalītiskā
reducēšana)

20, 179
Sēdekļu apsildes vadības slēdzis

49
Sēdekļu regulēšana

47–48
Sensori (brīdinājumi)

122
Signalizācija

41–42
Signāllampiņa par nepiesprādzētu vadītāja
drošības jostu

88
Signāllampiņas

11–12
Signāltaure gājējiem

80
Sīkumu nodalījums

62
Sistēmas parametri

224, 248
Skaņas signālierīce

80
Skārienekrāns

25, 61
Šķēršļu noteikšana

147
Sniega aizsargrežģis

172
Sniega ķēdes

172
Spiediena kontrole (ar komplektu)

186, 188
Spilgtums

224
Spogulītis

62
Spuldzīšu maiņa

191–192, 194, 194–195Spuldzītes 192
Spuldzītes (maiņa)
191–192, 194
SRC - pretpiesārņojuma kontroles
sistēma

20, 179
Statiskais pagriezienu apgaismojums

74
Stāvgaismas

71–72, 194
Stikla tīrītāja slotiņas maiņa

76–77
Stiprinājuma āķi

66
Stiprinājumi ISOFIX

95
Stop & Start

24, 54, 58, 117–119,
158, 174, 178, 203
Stūre (regulēšana)

50
Stūres augstuma un dziļuma regulēšana

50
Suspensija

179
T
Tahometrs 9–10
Tālās gaismas lukturi
193
Tālvadības funkcijas

168
Tālvadības pults

28–33
Tālvadības pults atkārtota iestatīšana

35
Tālvadības pults baterija

34–35, 60
Tālvadības pults baterijas maiņa

34
Tālvadības pults sinhronizācija

35
Tehniskās apkopes rādītājs

17, 22
Tehniskie parametri

210–212
Telefons

63, 222–224, 245–247
Temperatūras iestatīšana

54, 56
Tīrīšana (ieteikumi)

160, 182–183
TMC (Satiksmes informācija)

237
Trajektorijas kontroles sistēmas

82

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 next >