CITROEN DS3 2011 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 161 of 324

159Vožnja












Menjalnik SensoDrive
R.
Vzvratna vožnja )Za izbor tega položaja držite nogo na zavornempedalu in premaknite ročico navzgor. N.Prosti tek)
Držite nogo na zavornem pedalu in izberite
ta položaj za zagon motorja. A.
Samodejni način )
Za izbor tega načina premaknite ročico
navzdol.M + / -. Sekvenčni način z ročnim
prestavljanjem ) Za izbor tega načina premaknite ročico
navzdol in v levo, nato:


-
jo potisnite naprej, če želite prestaviti v
višjo prestavo,

- ali pa jo potisnite nazaj, če želite
prestaviti v nižjo prestavo.
Prestavna ročica
+.Ročica za prestavljanje v vi

Page 162 of 324

Prikazi na zaslonuinstrumentne plošče
Položaji prestavne ročice
N.
Neutral (prosti tek)R.Reverse (vzvratna vožnja)1 2 3 4 5
prestaveAUTO.
Ta simbol zasveti, če izberete samodejni način. Ugasne pa, ko
izberete sekvenčni način.
7
Ta kontrolna lučka zasveti pri samodejnem načinu, če menjalnik zazna slabo
oprijemljivost.
)Če utripa ta kontrolna lučka,položite stopalo na zavoro(npr.: zagon motorja).

Ko izključite vzvratno prestavo, seoglasi zvočni signal.



Zagon motorja
)
Izberite položaj N
. )
Močno pritisnite na zavorni pedal.)
Zaženite motor.

Simbol Nse prikaže na instrumentni
plošči.
Simbol N
utripa na zaslonu instrumentneplošče, če ob zagonu motorja prestavna ročica ni v polo

Page 163 of 324

161Vožnja
Če pritisnete na pedal za plin prektočke upora, menjalnik izbere nižjo prestavo in tako omogoči hitrejšepospeševanje.

Med zagonom motorja obveznopritisnite na zavorni pedal.
Med vožnjo nikoli ne izberite položajaza prosti tek N.
Če vozilo zadržujete na mestu spritiskom na zavorni pedal, lahko prestavite samo v vzvratno prestavo R.
Če želite vozilo zadržati na mestu, vedno uporabite ročno zavoro.


Av tosek venčni način

Pri samodejnem načinu vo

Page 164 of 324

Štiristopenjski samodejni menjalnik nudi
udobje samodejnega prestavljanja z
dodatno mo
žnostjo prilagoditve dinamični
vo

Page 165 of 324

163Vožnja
Ko premaknete drsno ročico po prestavni šabloni in izberete položaj, na instrumentniplošči zasveti kontrolna lučka.P.
Parking (Parkiranje)
R.Reverse (Vzvratna vožnja)N. Neutral (Prosti tek) D.Drive (Vožnja)S.Program šport7.Program sneg1 2 3 4
. Izbrane prestave pri ročnem prestavljanju-.
Neveljavna vrednost pri ročnem delovanju


Prikazi na instrumentni plošči

Noga na zavornem pedalu
)
Če na instrumentni plošči zasveti ta kontrolna lučka, pritisnite na zavorni
pedal (npr.: zagon motorja).


Zagon motorja in speljevanje
Če med vožnjo ročico pomotoma prestavite v položaj N, zmanjšajte hitrost, nato pa ročico prestavite vpoložaj Din pospešite.

Ko motor deluje v prostem teku in sozavore popuščene, drsna ročica za
izbiranje pa je v položaju R , Dali M, sezačne vozilo premikati naprej, tudi čene pritisnete na pedal za plin. Otrok ne puščajte samih v vozilu z vključenim motorjem.
Med opravljanjem vzdr

Page 166 of 324

Samodejno delovanje
)Za samodejnoupravljanje štirih prestav izberite položaj D
.
Menjalnik deluje na samoprilagodljiv način,
brez voznikove pomoči. Pri tem izbere
prestavo, ki najbolj ustreza načinu vožnje, vrsticestišča in obremenitvi vozila.
Za maksimalno pospeševanje brezprestavljanja pritisnite pedal za plin do konca. Menjalnik samodejno prestavi v nižjo prestavo ali pa ohrani izbrano prestavo, dokler motor ne
doseže najvišjega števila vrtljajev.
Med zaviranjem program samodejno preklopi
v nižjo prestavo in s tem zagotavlja učinkovito
zaviranje z motorjem.
Menjalnik zaradi boljše varnosti ne prestavi v
višjo prestavo, ko nenadoma dvignete nogo spedala za plin.
Med vožnjo nikoli ne izberite položaja N.
Nikoli ne izberite položaja Pali R
, čevozilo ne stoji na mestu.


Programa šport in sneg

To sta posebna programa, ki dopolnjujeta
samodejno delovanje.

Program za športno vožnjo S
)
Ko zaženete motor, pritisnite na gumb S.
Menjalnik samodejno izbere dinamičen način
vožnje.

Simbol Sse prikaže na instrumentni
plošči.


Program za vožnjo po snegu 7
)
Ko zaženete motor, pritisnite na gumb 7
.
Menjalnik se prilagodi vožnji po spolzkemcestišču.
Ta p r ogram olajša speljevanje in izboljšuje
vodljivost vozila, ko so pogoji za oprijem cestišča slabi.
Simbol
7
se prikaže na instrumentni
plošči.

Vrnitev na samodejno
delovanje
)V vsakem trenutku lahko ponovno pritisnete na izbrani gumb ter zapustite
trenutni program delovanja in se vrnete na samoprilagodljiv način.

Page 167 of 324

165
Vožnja

Ročno upravljanje
Simbol D
izgine in na instrumentniplošči se zaporedoma prika

Page 168 of 324







Sistem Stop & Start Sistem Stop & Start začasno izključi motor in ga prestavi v način STOP, ko se med vožnjo ustavite (rdeč semafor, zastoji, drugo itd.). Motor se samodejno ponovno zažene (način STA R T), takoj ko želite speljati. Motor se zažene hitro in zelo tiho.
Sistem Stop & Start je prilagojen mestni vožnji in omogoča manjšo porabo goriva, manjše onesnaževanje z izpušnimi plini, njegovo delovanje pa je pri
zaustavljenem vozilu povsem neslišno.
Delovanje
Preklop motorja v način STOP
Ko parkirate, zaradi udobja način STOP ni na voljo nekaj sekund po izklopu vzvratne prestave. Način STOP ne spremeni delovanja funkcij vozila, kot npr. zaviranje,servovolan itd.
Ko se motor nahaja v načinu STOP,ne nalivajte goriva v posodo. Obvezno izključite kontakt s ključem. K
ontrolna lučka ECO
zasveti na
instrumentni plošči in motor se
izkl
juči:
-
Pri ročnem menjalniku
, pri hitrosti, ki je nižja od 20 km/h, ko prestavite ročico vprosti tek in spustite pedal sklopke.
Števec sešteva čas, ko
je motor
med vožnjo izključen (način STOP). Ob vsaki vključitvi kontakta s ključem se števec
ponovno nastavi na ničlo. Način STOP se ne vkl
juči:


- če so odprta voznikova vrata,

- če
je odpet voznikov varnostni pas,

- če hitrost vozila ni presegla 10 km/h od
zadnjega zagona motorja s ključem,

- če bi se zaradi tega poslab

Page 169 of 324

167
Vožnja

Preklop motorja v način START
Kontrolna lučka ECO
ugasne in
motor se ponovno zažene:


-
Pri ročnem menjalniku
, ko do koncapritisnete na pedal sklopke.
Posebni primeri: samodejni vklop
načina START

Če sistem izključite v načinu STOP, se motor takoj zažene. Če želite izklo
piti sistem, lahko kadarkoli
pritisnete na gumb ECO OFF.F Ob tem zasveti kontrolna lučka gumba, sočasno pa se na zaslonu izpiše sporočilo.


Izklop
Zaradi varnosti in udobja se način STA R T
vključi samodejno:
- ko odprete voznikova vrata
- ko odpnete voznikov varnostni pas
- če hitrost prese
ga 25 km/h pri ročnem
menjalniku
- ob določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč
pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), kizahtevajo delovanje motorja zaradi kontrolesistema
Kontrolna lučka ECOutripa nekajsekund, nato ugasne.
To delovanje je povsem normalno.

Če je pri ročnem menjalniku vključennačin STOP in premaknete prestavno ročico, ne da bi do konca pritisnili napedal sklopke, se izpiše sporočilo, ki vas opozori, da morate za vklopmotorja pritisniti pedal sklopke do
konca.

Page 170 of 324

Sistem se ponovno vključi samodejno ob vsakem zagonu motorja s ključem.
Ponovni vklop
Ta sistem potrebuje poseben akumulator (podatke o njem lahko dobite v CITROËNOVIser visni mreži ali v usposobljeni ser visni delavnici.
Montaža akumulatorja, ki ni homologiran sstrani CITROËNA, lahko povzroči motnje v
delovanju sistema. V primeru motenj v delovanju sistema kontrolna lučka gumba ECO OFF
najprej utripa, nato pa začne svetiti neprekinjeno.
Sistem naj preverijo v CITRO

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 330 next >