ESP CITROEN DS3 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 122 of 356

006
Amenajari
In acest capitol veti gasi informatii despre toate amenajarile interioare,
torpedo si cotiera centrala cu copmartimente de depozitare, conectorii
Jack sau USB pentru aparatura portabila, covorase de podea pentru protectia mochetei si toate amenajarile portbagajului.

Page 129 of 356

Amenajări


Pentru a indepartta panoul:)desprindeţi cele două cordoane desusţinere,)ridicaţi uşor panoul, apoi desprindeti-l de pe fiecare par te.






Panou de mascare bagaje
)
Ridicaţi covorul din por tbagaj, tragand de curelusa in sus, pentru a avea acces lacompartimentul de depozitare.
Aceasta are amenajări destinate depozitării
unei cutii cu becuri de schimb, o trusă de prim
ajutor, un kit pentru repararea provizorie a unui pneu, două triunghiuri reflectorizante de
presemnalizare...





Compartiment de depozitare
)
Reasezati covorul din por tbagaj, pliindu-l usor in doua.

Page 133 of 356

131Siguranţă copii









Scaun pentru copii in spate


"Cu spatele in directia de mers"

Cand pe locul pasagerului din spate
este instalat un scaun pentru copii amplasat "cu spatele in directia
de mers", deplasati scaunul din fata al vehiculului
catre inainte si aduceti spatarul la ver ticala, astfel incat scaunul pentru copii amplasat "cu spatele in directia
de mers" sa nu atinga scaunul din fata al vehiculului.

"Cu fata in directia de mers"
Cand pe locul pasagerului din spate
este instalat un scaun pentru copii amplasat "cu fata in directia de mers",
deplasati scaunul din fata al vehiculului catre inainte si
aduceti spatarul la verticala, astfel incat
gambele copilului instalat in scaunul pentru copii dispus "cu fata in directia
de mers" sa nu atinga scaunul din fata al vehiculului.


Loc central spate

Un scaun pentru copii echipat cu punct desprijin nu trebuie instalat niciodata pe scaunul central al pasagerrului din spate.

Asigurati-va ca centura de siguranta este bine intinsa. Pentru scaunele pentru copii cu punct de sprijin, asigurati-va ca piesa de sprijin este in contact stabil cu podeaua.

Page 136 of 356

AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečíSMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.jj
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD canoccur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPA LDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLOGRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapseleRASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEM A N t ai VA K AVA N LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglouzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.pjjjj
Eticheta "AIRBAG" pe parasolarul pasagerului

Page 149 of 356

147Siguranţă
Aprindere automată a
luminilor de avarie

La o frână de urgenţă, în funcţie de decelerare,
luminile de avarie se aprind automat.
Ele se stin
g automat la prima accelerare. )De asemenea, le puteţi stinge apăsând pe buton.








Avertizor sonor

Sistem de avertizare sonoră pentru a preveni ceilalţi par ticipanţi la trafic despre un pericol
iminent. )Apăsaţi pe unul din braţele volanului.

Utilizaţi claxonul numai

Page 159 of 356

157
Siguranţă
Airbaguri laterale

Este un sistem care protejează, în caz de şoc
lateral violent, şoferul şi pasagerul din faţă,pentru a limita riscurile de traumatisme lanivelul bustului, între şold şi umăr.
Fiecare airbag lateral este integrat în armătura spătarului scaunului, în partea dinspre portieră.
Activare
Zone de detectare a şocului
A.Zona de impact frontal.
B. Zona de impact lateral.

Ele se declanşează unilateral în caz de
şoc lateral violent aplicat pe întreaga zonă
de impact sau parţial pe zona de impactlaterală B, exercitându-se perpendicular pe axalongitudinală a vehiculului, în plan orizontal şi în
sensul de la exterior spre interiorul vehiculului.
Airbagul lateral se interpune între şoldul şi
umărul ocupantul locului din faţă al vehiculului
şi panoul uşii corespunzătoare.

Page 160 of 356

Airbaguri cortina
Sistem care protejeaza, in caz de impact lateral
violent, atat conducatorul cat si pasagerii (cuexceptia pasagerului de pe locul central-spate), pentru a limita riscurile de traumatisme in zona
laterala a craniului.
Fiecare airbag cor tină este integrat în stâlpi şi
în par tea superioara a habitaclului.
Activare
Airbagul cortină se declanşeaza simultan cuairbagurile laterale corespunzatoare, în caz de
impact lateral violent, aplicat pe întreaga par te
laterală sau parţial pe zona de impact lateral B,exercitat perpendicular pe axul longitudinal al
vehiculului, in plan orizontal şi dinspre exterior spre interiorul vehiculului.
Airbagul cortina se interpune intre ocupantul
din faţă sau din spate şi geamuri.


Anomalie de functionare
În momentul unui şoc sau al unui acroşaj uşor pe par tea laterala a vehiculului sau în cazulrăsturnării laterale a vehiculului, este posibil ca airbagurile cor tină să nu se declanşeze. În cazul unei coliziuni frontale sau din spate, airbagurile cortină nu se declanşează.
Daca acest mar tor se aprinde pe
tabloul de bord, însoţit de un semnalsonor şi de un mesaj pe ecran, consultaţi reteaua CITRO

Page 161 of 356

159Siguranţă
Pentru ca airbagurile să fi e pe deplin efi ciente, respectaţi următoarele reguli de siguranta:


Airbaguri frontale

Nu conduceţi ţin

Page 172 of 356

Când deplasaţi schimbătorul de viteze pe
grilă pentru a selecta o poziţie, mar torulcorespunzător se afişează pe tabloul de bord.P.
Parking (Staţionare).R.Reverse (Mers înapoi). N.
Neutral (Punctul mort). D.
Drive (Conducere automată).S.Program sport.7.Program zăpadă.1 2 3 4 . Trepte de viteza cuplate în funcţionaremanuală.-.Valoare invalidă în funcţionarea manuală.
Afişare pe tabloul de bord
Piciorul pe fr

Page 175 of 356

173Conducere








Indicator de schimbare a treptei Sistem ce permite reducerea consumului de carburant, recomandând schimbarea intr-o treapta superioara.
In cazul unei cutii de viteze manuale pilotate sau automate, sistemul este activ doar in modul manual.
Functionare
În funcţie de modul de conducere şi deechiparea vehiculului dumneavoastră, sistemul
vă poate indica să creşte
ţi una sau mai multe
trepte de viteză. Puteţi urma această indicaţie
fără a trece prin rapoar tele intermediare.
Recomandările de utilizare a treptelor de viteză
nu trebuie considerate drept obligatorii. Practic, configuraţia drumului, densitatea circulaţiei sausiguranţa rămân elementele determinante în
alegerea rapor tului optim. Conducatorul estecel care are responsabilitatea de a urma sau nu
indicaţiile sistemului.
Această funcţie nu poate fi dezactivată.
-Sistemul poate să vă propună, dacă sunt îndeplinitecondiţiile, schimbarea treptei superioare.


Informaţia apare pe tabloul de bord, sub forma
unei săgeţi

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 60 next >