CITROEN DS3 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 301 of 356
299
08
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX)   
Cablu audio JACK/USB nefurnizat 
   Conectaţi echipamentul portabil (player MP3/WMA
Page 302 of 356
09SETARI AUDIO 
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei MUSICde pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta  RADIO, înfuncţie de sursa ascultată.  
-  
" Equalizer" (6 ambianţe la alegere)r
-  " Bass" (Frecvenţe joase) 
-  " Trebl
e 
" (Frecvenţe 
Page 303 of 356
301
10CONFIGURARE 
   
Appsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului " Confi guration 
" (Confi gurare).Selecta
ţi " Choose colour  " (Alegere rculoare) şi validaţi, pentru a alege 
tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
-   mod de zi,
-   mod de noa
pte,
-  zi/noa
pte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selecta
ţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.
 
Apăsaţi pe " 
OK 
", pentru a înregistra 
modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte suntindependente.  
 
Selectaţi "Display confi guration"(Confi gurare afi şaj) şi validaţi. 
 
 
Configurare afisaj 
Page 304 of 356
11RANIFICATIE(II) ECRAN(E) 
   MENIU "Navigation - guidage"
(Navigatie - Ghidare) 
 
 
 Enter an address  Introducere adresa    Select destination
Alegere destinatie
   
DirectoryAgenda 
   
GPS coordinates
Coordonate GPS 
 
 
   
Journey leg and routeEtape si traseu
   
 
Add a stage  
  Adaugare etapa  
Enter an addressIntroducere adresa
Directory 
 
  Agenda
Previous destinations 
 
Ultimele destinatii 
   
Order/delete 
journey legs  
  Ordonare/stergere etape  
   
Divert route  
 
Deviere parcurs
   
Chosen destination  
 
Alegere destinatie  
 
 
Guidance options 
Optiuni de 
ghidare 
Defi ne calculation criteria  
Defi nire criterii de calcul  
Delete last destinations
Stergere ultimele destinatii     
Map mana
gement 
Gestionare harta
   
 
Map orientation 
  Orientare harta  
FUNCTIE PRINCIPALA 
Alegere A1
 
Alegere A11  
 
Alegere A 
Alegere B...   
 
Map details  
 Detalii harta
   
Move the map
Miscare harta  
   
Mapping and updating
  Carto
grafi e si actualizare
   
Descri
ption of risk areas database Descriere baza zone cu risc
   
Stop / Restore 
guidance 
Stop / Reluare ghidare 
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Parametrare zone cu risc  
 
 2
Fastest route  
Drumul cel mai rapid 2
   Shortest route
  Drumul cel mai scurt  
   
Distance/Time
  Distanta
/Timp  
   
With tolls  
   
 
Cu   
plata  
2
2
2
 
 
With Ferry 
 
  Cu feribot  2
 
 
Traffi c info 
Informatii trafi c  
 
 2
Set speech synthesis  Reglare sinteza vocala    
Fastest route 
Traseu rapid
   
Shortest route  
  Traseu scurt  
3
3
2
 
 
Distance/Time
  Distanta/Timp
 
 With tolls Cu plata  
3
3
 
 
With FerryCu feribot  
   
Tr
affi c info 
Informatii trafi c   
3
3
3
3
3
North direction 
Directia Nord       
Vehicle direction
  Directia vehiculului
Pers
pective view  
Vedere in perspectiva 
Page 305 of 356
303
11
   
Select TMC station
Selectare posturi TMC
   
 
Automatic TMC  
  Urmarire automata TMC  
   
Manual TMC
  Urmarire manuala TMC  
   
List of TMC stations
  Lista 
posturilor TMC  
 
 
   
Displa
y / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizari de trafi c  
 
 
MENIU "INFORMATII 
TRAFIC"
 
Geographic fi lter 
Filtru geografi c
   
 
Retain all the messa
ges
 Pastrare toate mesajele
   
Retain the messa
ges  
 Pastrare mesaje
   
Ar
ound the vehicle 
 
 In jurul vehiculului   
   
On the routePe traseul de ghidare  
 
 
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
RANIFICATIE(II) ECRAN(E) 
 
Dial Formare numar 
  Director
y of contacts
Contacte   
 
Call  
 
Apelare
   
Open
Deschis
   
Import
Import
 
 
MENIU "TELEPHONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals  
Lista perifericelor conectate  
   
Connect  
  Conectare
   
Disconnect
  Deconectare
 
 Delete 
 
  Sterge  
   
Delete all 
 
  Sterge tot
   
Contact mem. status
Stare memorie contacte  
 
    
Phone functions
Functii telefon 
   
 
Ring options
   
Delete calls log
Bluetooth functions Functii Bluetooth
 
 Peripherals search 
 
  Cautare periferice  
   
Rename radiotelephone 
Redenumire telefon  
 
 
   
Hang up Inchidere
   
Displa
y all phone contacts
Afi sare toate contactele telefon Delete 
Ster
gere  
Contacts mana
gement Gestionare contacte
New contact  
Contact nou
Delete all contacts 
Stergere toate contactele  
Import all the entries 
Importa toate intrarile
S
ynchronization options  
Sincronizare optiuni  
   
Displa
y telephone contacts
  Afi sare contacte telefon      
No synchronization Nu exista sincronizare
 
 
Display SIM card contacts  
  Afi sare contacte cartela SIM
2CancelAnulare  
 
 
2Triere dupa Prenume/Nume
3 
 
Cancel 
Anulare
Sort by First name/Name
Ring options
Delete calls log 
Page 306 of 356
11 RANIFICATIE(II) ECRAN(E) 
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media  Aleator pe tot suportul media  
Repetition
Repetare
MENIU Audio settin
gs 
Setari audio  
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursa AUX  
 
 
MENIU "MUSIC"
Schimbare sursa media 
Read mode
Mod de redare
Normal   
Random  
Aleator 
   
All passengersToti pasagerii 
   
Le-
Ri balance
Balans St-Dr  
   
Fr-Re balance
Balans Fa-Sp   
   
Auto. Volume
  Volum automat
   
Update radio list
Actualizare lista radio      
Bass
  Joase  
   
Treble
Inalte  
   
Loudness  
   
Distribution  
Distributie 
Driv
er Conducator 
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2   
 
Equalizer  
  Egalizator  
 
 
MENIU "RADIO"
 
Schimbare banda de frecvente
   
O
ptions
Optiuni 
   
 
TA 
Anunturi Trafi c
   
RDS o
ptions RDS optiuni
   
Audio settin
gs 
Setari audio 
   
N
one 
Niciuna 
 
   
Classical  
  M
uzica clasica 
 
   
Jazz
 
Jazz
   
R
ockRock
   
T
echno 
Tehno 
 
   
V
ocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD  
BT Streamin
g   
2 
 
 
AM / FM
3 
Activated / Deactivated 
Activare / Dezactivare
3  Activated / Deactivated 
Activare / Dezactivare  Change Waveband
AM / F
MLoudnessChange Media
USB/iPod
AUX
CD
Bluetooth streaming
Normal 
Page 307 of 356
305
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
  Night modeMod de noapte 
  Auto Day/Night 
Zi
/Noapte automat
   
Ad
just luminosity 
 Reglare luminozitate
   
Set date and time
  Setare data si ora
 
 
MENIU "SETUP" (Setari) 
 
Display confi guration Confi gurare afi saj
 
 
 
Choose colour  
  Alegere culori
   
Harmony  
  Arm
onie 
 
   
Cartography  
 
Cartografi e
  Day mode
Mod de zi
   
Speech synthesis setting 
Setari sinteza vocala
   
 
Guidance instructions volume 
Selectare volum indicatii  
   
Select male voice/Select female voice
Selectare   voce masculina / Selectare voce feminina
2 
 
Select units
  Selectare unitati de masura
RANIFICATIE(II) ECRAN(E) 
2
3
3
2 
 
Confi gurare iluminat      
 
Parking assistance
Asistare la parcare  
   
Activare stergator de luneta la cuplarea mersului inapoi
 
Durata iluminatului de insotire
1 
 
Defi ne vehicle parametersDefi nirea parametrilor vehiculului *
2 
 Functionare stergatoare de geamuri
3 Proiectoare directionale
3 
Iluminat de ambianta
3 
Functie lumini de zi
 
 
*   Valorile variază în funcţie de vehicul.  
2Alert log Lista de avertizari  
1Trip computer 
Calculator de bord
2Status of functions  
Stare functii
2   
 
Français
1 
 
Select language 
Selectarea limbii
2   English 
 
2 
 
Italiano  
2 
 
Portuguese
2 
 
Español
2 
 
Deutsch
2 
 
Nederlands  
2 
 
Turkish
2 
 
Polski  
2 
 
Русский 
 
 
  Fran
çais
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkish
Polski
Русский
Lighting confi guration
Rear wiper in reverse
Guide-me-home lighting time
Wiper operation
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps 
Page 308 of 356
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente privind sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE 
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
 Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă).   Verifi caţi criteriile de ghidare 
Page 309 of 356
307
INTREBARI FRECVENTE 
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
 Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta
informaţiile de trafi c. Aşteptaţi ca informaţiile de trafi c să fi e primite (afi şare pe harta a iconurilor de informaţii trafi c). 
Filtrele sunt 
prea restr‚nse.  Modifi caţi setările "Geographic fi lter" (Filtru geografi c). 
 
În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate 
Page 310 of 356
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
  Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor 
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar.  Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display 
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe 
telefon
). 
 
Contactele nu suntclasifi cate Ón ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi  transferate Óntr-o ordine specifi că.   Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei 
telefonului. 
  Sistemul nu primeşte 
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
  CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector.  CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine unformat audio ilizibil pentru radioul auto.   
-  Verifi caţi sensul de introducere a CD-ului