CITROEN DS3 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 181 of 410

179
DS3_pl_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Fotelik dziecięcy ISOFIX
Ten fotelik dziecięcy może być również instalowany na siedzeniach niewyposażonych w zaczepy ISOFIX.
W takim wypadku obowiązkowe jest mocowanie go do fotela samochodu za pomocą pasa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania.
Ustawić przednie siedzenie samochodu w taki sposób, aby stopy dziecka nie dotykały oparcia.
Podczas instalacji fotelika dziecięcego należy przestrzegać wskazówek zawar tych w instrukcji montażu producenta fotelika.
Zalecany przez CITROËNA i homologowany dla Państwa samochodu
Fotelik dziecięcy ISOFIX z TOP TETHER"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(rozmiar B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Instaluje się go wyłącznie "przodem do kierunku jazdy".Mocuje się do zaczepów A , jak również do zaczepu B,
zwanego TOP TETHER, za pomocą górnej taśmy.
Trzy położenia pochylenia fotelika: siedzące, spoczynkowe i leżące.
Bezpieczeństwo dzieci

Page 182 of 410

DS3_pl_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Tabela podsumowująca instalację fotelików dziecięcych
ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie na
siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą od A do G,
jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
I UF:

s
iedzenie dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych I sofix Uniwersalnych ( F) "Przodem
do kierunku jazdy" mocowanych za pomocą górnego pasa "TOP THETHER".
IL- SU: siedzenie dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego I sofix (S) Pół-( U)niwersalnego:
-

"
tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego w górny pas lub w podpórkę,
-

"
przodem do kierunku jazdy" wyposażonego w podpórkę,
-

g
ondoli wyposażonej w górny pas albo w podpórkę.
Aby przymocować górny pas, należy zapoznać się z informacjami w rozdziale "Mocowania ISOFIX".
X : miejsce nieprzystosowane do instalacji fotelika albo gondoli ISOFIX w podanej grupie wagowej. Waga dziecka oraz orientacyjny wiek
Poniżej 10
kg
(grupa 0) Do około
6
miesiącaPoniżej 10
kg
(grupa 0)
Poniżej 13
kg
(grupa 0+)
Do około 1
rokuOd 9
do 18 kg (grupa 1)
Od 1
roku do około 3 lat
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola"tyłem do kierunku jazdy"
" t yłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa rozmiaru ISOFIX F G C D E C D A B B1
Foteliki dziecięce ISOFIX uniwersalne
i
półuniwersalne, które mogą być instalowane
na tylnych bocznych siedzeniach X
XIL- SU XIL- SU IUF

IL- SU
Wyjąć i schować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
Zamontować ponownie zagłówek po
zdjęciu fotelika dziecięcego.

Page 183 of 410

181
DS3_pl_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Bezpieczeństwo dzieci

Page 184 of 410

DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Informacje praktyczne

Page 185 of 410

DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015

Page 186 of 410

DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Zbiornik paliwaPojemność zbiornika: około 50 litrów (silnik benzynow y) lub 46 litrów (diesel) lub 33 litr y
(LPG); (W zależności od wersji: około 30 litrów (benzynow y lub diesel) ).
Minimalny poziom paliwa
Tankowanie paliwa
Na etykiecie przyklejonej wewnątrz klapki
widnieje informacja o rodzaju paliwa
odpowiedniego dla danego silnika.
Dodatkowe ilości paliwa powinny być większe
niż 7 litrów, aby zostały uwzględnione przez
wskaźnik poziomu paliwa.
Dopóki korek zbiornika paliwa nie
zostanie założony na miejsce, nie
można wyciągnąć klucza z zamka.
Otwarcie korka może wywołać dźwięk
zasysania powietrza. Jest to zupełnie
normalne i podciśnienie to jest
spowodowane szczelnością układu
paliwowego.
Aby bezpiecznie wykonać napełnianie
zbiornika paliwa:
F

b
ezwzględnie wyłączyć silnik,
F

o
tworzyć klapkę paliwa,
F

w
łożyć kluczyk do korka, a następnie
przekręcić w lewo, F
o dkręcić korek i zawiesić go na haczyku,
umieszczonym na wewnętrznej stronie
klapki,
F

t
ankowanie do pełna należy przer wać
po
3. odbiciu pistoletu. W przeciwnym
razie może dojść do awarii systemu.
Po zakończeniu napełniania:
F

z
ałożyć korek,
F

p
rzekręcić kluczyk w prawo, a następnie
wyjąć go z korka,
F

z
amknąć klapkę.
W przypadku osiągnięcia minimalnego
poziomu paliwa w zestawie wskaźników
zapali się ta kontrolka. Gdy zapali
się ona po raz pier wszy, w zbiorniku
pozostaje około 5 litrów paliwa.
W przypadku systemu Stop & Start
nigdy nie tankować paliwa, gdy silnik
jest w trybie STOP; należy koniecznie
wyłączyć zapłon kluczem.
Należy koniecznie uzupełnić poziom paliwa, aby uniknąć
usterki.
W przypadku unieruchomienia z powodu braku paliwa
(silnik Diesla), należy zapoznać się z rubryką "Kontrole".

Page 187 of 410

185
DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Paliwo stosowane
w
s
ilnikach benzynowych
Silniki benzynowe są przystosowane do
pracy z biopaliwami typu E10 (zawierającymi
10%
etanolu), zgodnymi z normami
europejskimi EN
228 i EN 15376.
Paliwa typu E85 (zawierające do 85% etanolu)
są zarezer wowane wyłącznie do samochodów,
które mogą stosować ten rodzaj paliwa
(samochody BioFlex). Jakość etanolu musi być
zgodna z europejską normą EN 15293.
Paliwo stosowane
w
s
ilnikach Diesla
Silniki Diesla są przystosowane do pracy
z biopaliwami zgodnymi z aktualnymi
i przyszłymi standardami europejskimi (olej
napędowy zgodny z normą EN 590
w mieszance z biopaliwem zgodnym z normą
EN 14214), dostępnymi w dystrybutorach paliw
(możliwa zawartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego: od 0% do 7%).
Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe
w niektórych silnikach Diesla. Niemniej jednak
jego zastosowanie, nawet przypadkowe,
wymaga ścisłego przestrzegania szczególnych
warunków obsługi. Skontaktować się
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw (czystych
lub rozcieńczonych olejów roślinnych lub
zwierzęcych, paliwa grzewczego...) jest surowo
zabronione (niebezpieczeństwo uszkodzenia
silnika i układu paliwowego).
W przypadku DS 3 R ACING
zalecamy gorąco stosowanie benzyny
bezołowiowej RON 98 w celu
zapewnienia optymalnego działania
silnika (patrz etykieta umieszczona na
pokrywie wlewu paliwa).
Informacje praktyczne

Page 188 of 410

DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
* Zależnie od kraju przeznaczenia.
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (diesel)*Samochód jest wyposażony w urządzenie mechaniczne uniemożliwiające zatankowanie benzyny do zbiornika pojazdu z silnikiem zasilanym olejem
napędowym. Zapobiega także uszkodzeniu silnika, związanemu z tego typu przypadkiem.
Znajduje się przy wlocie do zbiornika i jest widoczne po zdjęciu korka.
Działanie
Po włożeniu pistoletu dystrybutora z benzyną
do zbiornika typu diesel pistolet opiera
się o klapkę. Układ pozostaje zamknięty
i uniemożliwia zatankowanie.
Nie próbować tankować i włożyć pistolet
typu diesel . Możliwe jest użycie kanistra, aby
napełnić zbiornik.
Aby zapewnić swobodny wypływ
paliwa, zbliżyć otwór kanistra bez
przyciskania bezpośrednio do klapki
urządzenia i powoli nalewać.
Wyjazd zagraniczny
Pistolety dystrybutora oleju napędowego
mogą się różnić w zależności od kraju.
System zapobiegający pomyłce może
uniemożliwić napełnienie zbiornika
paliwa.
Przed wyjazdem zagranicznym
zalecamy skontaktować się z ASO
sieci CITROËN, aby dowiedzieć się,
czy pojazd przystosowany jest do
dystrybutora paliwa w danym kraju.

Page 189 of 410

187
DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Brak paliwa (diesel)W przypadku samochodów wyposażonych w silnik HDi po wyczerpaniu paliwa należy zassać je do układu paliwowego.
System składa się z pompy zasysającej i przezroczystego wężyka pod pokrywą silnika.
F
N
apełnić zbiornik paliwa, wlewając co
najmniej pięć litrów oleju napędowego.
F

O
tworzyć pokrywę silnika.
F

W z
ależności od wersji odpiąć osłonę, aby
uzyskać dostęp do pompy zasysającej.
F

P
ompować pompką zasysającą do
momentu jej stwardnienia (pier wsze
naciśnięcie może być twarde) i pokazania
się paliwa w przezroczystym wężyku
z
z

ielonym złączem.
F

W
łączyć rozrusznik do momentu
uruchomienia silnika.
F

W z
ależności od wersji założyć i zapiąć
osłonę.
F

Z
amknąć pokrywę silnika.
Silniki BlueHDi
F Uzupełnić stan zbiornika paliwa poprzez wlanie co najmniej pięciu litrów oleju
napędowego.
F

W
łączyć zapłon (bez uruchamiania silnika).
F

O
dczekać około 6 sekund i wyłączyć
zapłon.
F

P
owtórzyć czynność 10 razy.
F

W
łączyć rozrusznik, aby uruchomić silnik.
Jeżeli silnik nie uruchomi się od razu,
nie należy próbować ponownie.
Uruchomić znowu pompę zasysającą,
a następnie rozrusznik.
Informacje praktyczne

Page 190 of 410

DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Dodatek AdBlue® i system SCR
do silników Diesla BlueHDi
Aby chronić środowisko i zapewnić
przestrzeganie nowej normy Euro 6,
nie zmniejszając przy tym osiągów i nie
zwiększając zużycia paliwa w silnikach Diesla,
CITROËN wyposażył swoje samochody
w
urządzenie, które łączy w sobie system SCR
(Selektywnej Redukcji Katalitycznej) z filtrem
cząstek stałych (FAP) w celu uzdatniania
spalin.
System SCR
Za pomocą dodatku zwanego AdBlue®
zawierającego mocznik katalizator
przekształca do 85% tlenków azotu (NOx) na
azot i wodę, które są nieszkodliwe dla zdrowia
i środowiska. Dodatek AdBlue
® mieści się w specjalnym
zbiorniku, umieszczonym pod bagażnikiem
w tylnej części samochodu. Jego pojemność
wynosi 17 litrów: umożliwia to przebieg około
20 000 km przed włączeniem się urządzenia
alarmowego, które ostrzega kierowcę, gdy
zawartość zbiornika pozwala na przejechanie
tylko 2400 km.
W trakcie każdego zaprogramowanego
przeglądu w ASO sieci CITROËN albo
w

warsztacie specjalistycznym zbiornik dodatku
AdBlue
® jest całkowicie napełniany, aby
zapewnić prawidłowe działanie systemu SCR.
Jeżeli szacunkowy przebieg pomiędzy dwoma
kolejnymi przeglądami przekracza granicę
20

000 km, zalecamy udanie się do ASO sieci
CITROËN lub do warsztatu specjalistycznego,
aby uzupełnić ilość dodatku. Gdy zbiornik AdBlue
® jest pusty,
zainstalowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
Gdy system SCR jest uszkodzony,
poziom emisji zanieczyszczeń
przez samochód nie odpowiada już
przepisom Euro 6: Państwa samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii
systemu SCR, należy udać się jak
najszybciej do ASO sieci CITROËN
albo do warsztatu specjalistycznego:
po przebyciu 1100 km włączy się
automatycznie urządzenie, aby
uniemożliwić uruchomienie silnika.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 410 next >