CITROEN DS3 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 41 of 248
39
Readucerea la zero a traseului
Cu tabletă tactilă
Afișarea datelor
- Informații in stantanee d espre:
• a utonomie,
•
c
onsumul
in
stantaneu,
•
d
istanța rămasă sau contorul
d
e timp al Stop & Start.
-
P
arcursul „1 Ë®
c
onÈ›inând:
•
d
istanța parcursă,
•
c
onsumul mediu de carburant,
•
v
iteza medie,
pentru
primul parcurs.
-
P
arcursul „2 Ë®
c
onÈ›inând:
•
d
istanța parcursă,
•
c
onsumul mediu de carburant,
•
v
iteza medie,
pentru
al doilea parcurs.
F
L
a
o
nouă
a
păsare,
e
cranul
r
evine
l
a
a
fișajul
c
urent. F
C ând este afiÈ™at traseul dorit, apăsaÈ›i mai
m
ult de două secunde pe butonul de la
c
apătul comenzii de ștergere de geamuri.
Traseele
„1 Ë®
È™i „2 Ë®
sunt independente, dar se
u
tilizează la fel.
Traseul
„1 Ë®
permite efectuarea, de exemplu, de
c
alcule zilnice, iar traseul „2 Ë®,
de calcule lunare.
F
A
păsați pe butonul MENIU, apoi selectați
„D
rivingË®
pentru a afișa diferite file.
F
C
u ajutorul unui deget, selectați fila dorită.
-
F
ila „Instantaneous Ë®
cu:
•
a
utonomie,
•
c
onsumul
in
stantaneu,
•
c
ontor de timp al sistemului Stop & Start.-
F ila „
Tr i p 1 Ë® cu:
• d istanÈ›a parcursă,
•
c
onsumul mediu de carburant,
•
v
iteza medie,
pentru
primul parcurs.
-
F
ila „Tr i p 2 Ë®
cu:
•
d
istanța parcursă,
•
c
onsumul mediu de carburant,
•
v
iteza medie,
pentru
al doilea parcurs.
Readucerea la zero a traseului
F Când este afiÈ™at parcursul dorit, apăsaÈ›i b
utonul de resetare.
Traseele
„1 Ë®
È™i „2 Ë®
sunt independente, dar se
u
tilizează la fel.
Traseul
„1 Ë®
permite efectuarea, de exemplu, de
c
alcule zilnice, iar traseul „2 Ë®,
de calcule lunare.
01
Instrumente de bord
Page 42 of 248
40
Câteva definiÈ›ii
Autonomie
(k m)
Numărul de kilometri care pot fi
în
că parcurși cu carburantul care
a r
ămas în rezer vor (în funcÈ›ie
d
e consumul mediu pe ultima
p
or țiune de drum parcursă).
Această
valoare poate varia dacă
s
chimbarea stilului de conducere sau
a
reliefului
de
termină
o
variație
s
emnificativă
a c
onsumului curent de carburant.
Dacă
autonomia este mai mică de 30 km, se
a
fișează
câteva liniuÈ›e. După completarea
c
arburantului
cu cel puțin 5 litri, autonomia
e
ste
recalculată și este afișată dacă depășește
1
00 km.
Dacă în timpul rulării sunt afiÈ™ate pentru o perioadă l ungă de timp liniuÈ›e în locul cifrelor, consultaÈ›i r
ețeaua de dealeri sau un Ser vice autorizat.
Consumul curent de carburant
(mpg sau km/l sau l/100 km)
E ste calculat pentru ultimele
s
ecunde de funcționare. Această
funcție este afișată numai pentru
v
iteze peste 30 km/h.
Consum mediu
(mpg sau km/l sau l/100 km)
C alculat de la ultima resetare
a k
ilometrajului curent.
Viteză medie
(km/h)
Calculat de la ultima resetare
a k
ilometrajului curent.
Distanța parcursă
(k m)
Calculat de la ultima resetare
a k
ilometrajului curent.
Distanța rămasă de parcurs
(k m)
Aceasta este distanța rămasă
d
e parcurs înainte de a ajunge la
d
estinația finală. Aceasta poate fi
i
ntrodusă de către utilizator.
Dacă
nu este introdusă distanÈ›a, în
l
ocul cifrelor sunt afișate liniuțe.
Contor de timp Stop & Start
(minute/secunde sau o re/minute)
Dacă vehiculul este echipat cu
S
top & Start, un contor de timp
în
sumează duratele petrecute în
m
odul STOP de-a lungul traseului.
Acesta este resetat la zero la fiecare
cuplare
a contactului cu cheia.
Reglarea datei și a orei
Cu afișaj monocrom A
F Apăsați butonul MENIU.
F S electaÈ›i meniul „Display settingsË® (Reglaje
a
fiÈ™aj) cu ajutorul tastei „5 Ë®
sau „6 Ë®.
F
A
păsaÈ›i tasta „OK Ë®
pentru a confirma
s
elecția.
F
S
electaÈ›i funcÈ›ia „ AnË® cu ajutorul tastei „5 Ë®
s
au „6 Ë®.
F
A
păsaÈ›i tasta „OK Ë®
pentru a confirma
s
elecția.
F
D
efiniÈ›i valoarea dorită cu ajutorul tastei „7 Ë®
s
au „8 Ë®.
F
A
păsaÈ›i tasta „OK Ë®
pentru a confirma
s
elecția.
F
R
eluaÈ›i procedura pentru reglajele „Lunăˮ,
„
ZiË®, „Orăˮ È™i „MinuteË®.
01
Instrumente de bord
Page 43 of 248
41
Cu afișaj monocrom C
F SelectaÈ›i meniul „Display configuration Ë® (
Configurare afișaj).
F
S
electaÈ›i funcÈ›ia „Date and time
adjustment Ë®
(Reglare dată și oră) cu
a
jutorul tastei „5 Ë®
sau „6 Ë®.
F
A
păsaÈ›i tasta „OK Ë®
pentru a confirma
s
elecția.
F
R
eglaÈ›i setările pe rând, folosind tasta „7 Ë®
s
au „8 Ë®,
apoi confirmaÈ›i apăsând pe tasta
O
K.
F
S
electați pe ecran caseta OK
și confirmați.
Cu tabletă tactilă
F SelectaÈ›i meniul „Settings Ë®.
F
Î
n pagina secundară, apăsaÈ›i „Time/Date Ë®.F
Sel
ectați
„
A
djust time
Ë® sau „
Adjust date Ë®.La setarea orei puteÈ›i selecta „
Satellite
synchronisation Ë®,
a
stfel
în
cât
m
inutele
s
ă
s
e regleze automat conform semnalelor
r
ecepționate de la satelit.
F
M
odificați setările cu ajutorul tastaturii n
umerice și confirmați.
F A păsaÈ›i pe „ConfirmË®
pentru salvare, apoi
i
eșiți din meniu.
01
Instrumente de bord
Page 44 of 248
DESCHIDERI
02
Page 45 of 248
43
Cheie cu telecomandă
Sistemul de deblocare sau blocare cu o cheie sau de la distanță a sistemului de blocare
c
entralizată a deschiderilor vehiculului. De
a
semenea, acesta localizează și pornește
v
ehiculul și oferă protecție antifurt.
Depliere/Pliere cheie
Dacă nu apăsați butonul, riscați să d
eteriorați t elecomanda.
Deblocare de schideri v ehicul
Deblocare cu telecomanda
F Apăsați lacătul deschis pentru de d
ebloca v ehiculul.
Deblocare cu cheia
F RotiÈ›i cheia către înainte în încuietoarea p
ortierei șoferului pentru a debloca
d
eschiderile
v
ehiculului.
Deblocarea
este confirmată prin clipirea rapidă
a l
uminilor semnalizatoare de direcție, timp de
a
proximativ
dou
ă
se
cunde.
În
acelaÈ™i timp, în funcÈ›ie de versiunea
v
ehiculului, retrovizoarele ușilor se depliază.
Blocare deschideri vehicul
Blocare cu telecomanda
F ApăsaÈ›i butonul cu lacătul închis p
entru a bloca d eschiderile v ehiculului.
Blocare cu cheia
F RotiÈ›i cheia spre înapoi în încuietoarea uÈ™ii È™
oferului, pentru a bloca toate deschiderile
v
ehiculului.
Blocarea
este semnalată prin aprinderea
c
ontinuă a semnalizatoarelor de direcție timp
d
e aproximativ două secunde.
În
funcție de versiune, retrovizoarele exterioare
s
e pliază în acelaÈ™i timp. Dacă
una dintre uși sau portbagajul este
d
eschis în continuare, nu se va efectua
b
locarea centralizată.
Vehiculul fiind blocat, în caz de deblocare
a
ccidentală, acesta se va bloca înapoi
a
utomat după treizeci de secunde,
e
xceptând cazul în care este deschisă
o u
șă sau portbagajul.
Plierea și deplierea retrovizoarelor
e
xterioare cu telecomanda pot fi
d
ezactivate de rețeaua de dealeri sau de
u
n Ser vice autorizat.
Superblocare
Superblocarea face inoperante comenzile e
xterioare și interioare ale portierelor.
Aceasta
dezactivează, de asemenea,
b
utonul comenzii centralizate manuale.
Nu
lăsaÈ›i deci, niciodată, o persoană în
v
ehicul, când deschiderile acestuia sunt
s
uperblocate.
F
A
păsați
pe
acest
buton
pentru
a deplia/plia
c
heia.
02
Deschideri
Page 46 of 248
44
Folosind telecomanda
F ApăsaÈ›i pe lacătul închis pentru a
încuia toate deschiderile
vehiculului.
F
Î
n
următoarele cinci secunde, apăsați din
n
ou
pe lacătul închis, pentru a superbloca
d
eschiderile
v
ehiculului.
Folosind cheia
F RotiÈ›i cheia spre înapoi în încuietoarea uÈ™ii È™
oferului, pentru a bloca toate deschiderile
v
ehiculului.
F
Î
n decurs de cinci secunde, rotiți cheia din
n
ou înspre înapoi, pentru a superbloca
deschiderile
v
ehiculului.
Superblocarea
este semnalată prin aprinderea
c
u lumină continuă a semnalizatoarelor de
d
irecție timp de aproximativ două secunde.
În
acelaÈ™i timp, în funcÈ›ie de versiune,
r
etrovizoarele exterioare se pliază.
Localizarea vehiculului
F ApăsaÈ›i pictograma „lacăt în
chisË® pentru a vă localiza într-o
p
arcare vehiculul cu închiderea
c
entralizată activată.
Acesta vă este s emnalat p rin ap rinderea p lafonierelor ș
i prin aprinderea intermitentă timp de câteva s
ecunde a luminilor semnalizatoare de direcție.
Probleme cu t elecomanda
După deconectarea bateriei, schimbarea b
ateriei telecomenzii sau, în cazul funcÈ›ionării
n
ecorespunzătoare a telecomenzii, nu mai
p
uteți debloca, bloca sau localiza vehiculul.
F
Î
n primă fază, utilizați cheia pentru
a d
ebloca și bloca vehiculul.
F
Î
n a doua fază, reinițializați telecomanda.
Dacă
problema persistă, contactați urgent
o r
ețea de dealeri.
Reinițializare
Tip baterie: CR1620/3 volți.
F
D
ecuplați
contactul.
F
R
otiți
cheia
în
poziția
2
(Contact cuplat) .
F
A
păsați
pe
butonul
cu
lacăt
închis
timp
de
c
âteva
secunde.
F
D
ecuplați
contactul
și
scoateți
cheia
din
c
ontactor.
Telecomanda
este
din
nou
complet
ope
rațională.
Înlocuirea bateriei
Epuizarea bateriei se anunță prin a prinderea acestui martor pe tabloul
d
e bord, un semnal sonor și un mesaj
p
e
e
cranul
m
ultifuncțional.
F
D
epliați
c
heia.
F
D
eblocaÈ›i ornamentul din crom apăsând pe
p
roeminenta
A.
F
Èš
ineți
apăsată proemineța A și demontați
o
rnamentul din crom glisându-l la 45°.
F
D
esprindeÈ›i carcasa introducând o monedă
în
fantă È™i efectuând o miÈ™care de rotaÈ›ie.
02
Deschideri
Page 47 of 248
45
Pierdere chei
Mergeți la un membru al rețelei de dealeri
c
u certificatul de înmatriculare a vehiculului,
c
artea dvs. de identitate și, dacă este posibil,
c
u eticheta ce conține codul cheilor.
Membrul
rețelei de dealeri va putea căuta
c
odul cheii și codul transponderului, pentru
a c
omanda noua cheie.
Nu
aruncați
bateriile
telecomenzii,
a
cestea
conțin
metale
nocive
pentru
m
ediu.
Duceți-le
la
un
punct
de
colectare
au
torizat. Protecția antifurt
Nu
faceți nicio modificare la sistemul
e
lectronic de imobilizare, deoarece pot
a
părea defecțiuni.
Telecomandă
Telecomanda
de înaltă frecvență este un
s
istem sensibil; nu vă jucați cu ea prin
b
uzunare pentru că puteți debloca vehiculul
f
ără să vă dați seama.
Nu
apăsați de mai multe ori butoanele
t
elecomenzii când sunteÈ›i departe de vehicul
È™
i nu îl puteÈ›i vedea. RiscaÈ›i să înceteze
s
ă funcÈ›ioneze, astfel încât va fi necesară
re
inițializarea
a
cesteia.
Nici
o telecomandă nu funcÈ›ionează atât
t
imp cât cheia este în contact, chiar când
c
ontactul este decuplat, în afară de cazul
p
rocedurii de reinițializare.
Vehicul blocat
Conducerea
cu uÈ™ile blocate poate îngreuna
a
ccesul ser viciilor de urgență în vehicul în
c
az de urgență.
Ca
măsură de siguranță, nu lăsați niciodată
c
opii singuri la bord, chiar și pentru scurt
t
imp.
În
toate situațiile, este imperativ să scoateți
c
heia din contact când părăsiÈ›i vehiculul.Vehicul rulat
Verificați,
la rețeaua de dealeri, asocierea
t
uturor cheilor deținute de dvs. cu vehiculul,
p
entru a ști sigur că numai aceste chei
p
ermit accesul la vehicul și pornirea
ac
estuia.
F
G
lisați
bateria
descărcată
din
locașul
său
în
spre
exterior.
F
G
lisați
bateria
nouă
în
locașul
său,
r
espectând
p
olaritatea.
F
I
nchideți
carcasa,
apoi
ornamentul
din
c
rom.
F
R
einițializați
t
elecomanda.
02
Deschideri
Page 48 of 248
46
Alarmă
- Protecție perimetrală
Sistemul gestionează deschiderea v ehiculului.
Alarma se declanÈ™ează dacă cineva încearcă
s
ă deschidă o portieră, portbagajul sau capota
et
c.
- Protecție volumetrică
(cu excepția versiunilor Cabrio)
S istemul gestionează variația volumului din
hab
itaclu.
Alarma
se declanșează dacă cineva sparge un
g
eam sau se miÈ™că în interiorul vehiculului.
Dacă
lăsaÈ›i un animal în vehicul sau un geam
d
eschis, dezactivați protecția volumetrică.
Acest
sistem descurajează furtul și efracția și
p
rotejează împotriva acestora.
Asigură următoarele tipuri de monitorizare:
Nu faceți nicio modificare la sistemul de
a
larmă, deoarece pot apărea defecțiuni.
Blocarea vehiculului
c u u n
s
istem
d
e
a
larmă
c
omplet
Activare
F Decuplați contactul și ieșiți din vehicul.
F B locați sau superblocați deschiderile
v
ehiculului folosind butonul corespunzător
d
e pe telecomandă.
Alarma
se activează; martorul butonului A
clipește
o dată pe secundă.
Protecția
perimetrală este activată la
5 s
ecunde de la apăsarea butonului de blocare
a d
eschiderilor de pe telecomandă.
Protecția
volumetrică este activată la
4
5 secunde de la apăsarea butonului de
b
locare a deschiderilor de pe telecomandă.Dacă
o deschidere – ușă, portbagaj etc. –
e
ste incorect închisă, deschiderile vehiculului
n
u se blochează, dar sistemul de protecție
p
erimetrală se activează după 45 secunde,
în
același timp cu protecția volumetrică.
Dezactivare
F Deblocați
deschiderile vehiculului folosind b
utonul de deblocare de pe telecomandă.
Sistemul
de alarmă este dezactivat: martorul
b
utonului A se stinge.
Blocarea vehiculului e xclusiv
c
u
p
rotecție
pe
rimetrală
e
xterioară
Dezactivarea protecției volumetrice
F Decuplați contactul.
F Î n zece secunde, apăsaÈ›i butonul A până la
a
prinderea continuă a martorului.
F
I
eșiți din vehicul.
F
B
locați sau superblocați rapid deschiderile
v
ehiculului folosind butonul corespunzător
d
e pe telecomandă.
Este
activată doar protecția perimetrică;
i
ndicatorul luminos din butonul A luminează
s
curt o dată pe secundă.
- Funcția autoprotecție
(cu excepția versiunilor Cabrio)
S istemul gestionează starea componentelor
s
ale.
Alarma
se declanșează dacă bateria, comanda
c
entralizată sau alimentarea sirenei este
d
econectată sau deteriorată.
02
Deschideri
Page 49 of 248
47
Pentru a avea efect, această dezactivare trebuie făcută după fiecare decuplare
a c
ontactului.
Reactivarea protecției volumetrice
F Deblocați deschiderile vehiculului folosind b
utonul corespunzător de pe telecomandă.
F
Î
ncuiați vehiculul cu telecomanda.
Alarma
se activează din nou cu ambele
p
rotecții; martorul butonului A clipește o dată
p
e secundă.
Declanșarea a larmei
Se manifestă, timp de treizeci secunde, p
rin declanșarea sirenei și clipirea luminilor
s
emnalizatoare de direcție.
După
declanșare, protecțiile devin din nou
ope
raționale.
După
declanșare, protecția devine din nou
ope
rațională.
Dacă
alarma se declanșează de zece ori
c
onsecutiv, după ultima declanșare va deveni
ina
ctivă. Clipirea
rapidă a martorului butonului A vă
i
nformează că alarma a fost declanÈ™ată în
t
imp ce ați lipsit. La cuplarea contactului,
c
lipirea intermitentă se oprește imediat.
Pentru a evita declanșarea alarmei
în
timpul spălării vehiculului, blocați
d
eschiderile vehiculului, introducând cheia
în
încuietoarea din portiera È™oferului.
Defectarea t
elecomenzii
F DeschideÈ›i vehiculul cu cheia introdusă în în
cuietoarea portierei șoferului.
F
D
eschideți portiera; alarma se declanșează.
F
C
uplați contactul, alarma se oprește.
Blocarea vehiculului f ără
a
activa
alar
ma
F BlocaÈ›i sau superblocaÈ›i vehiculul cu cheia în
încuietoarea din portiera È™oferului sau
a p
asagerului dreapta.
Defecțiune
La cuplarea contactului, aprinderea timp de zece secunde a martorului luminos al butonului
A
indică o defecțiune a sirenei.
Apelați
la rețeaua de dealeri sau la un Ser vice
a
utorizat pentru a efectua o verificare.
Activare automată
(în funcÈ›ie de tara de comercializare.)
A larma se activează automat la 2 minute după
în
chiderea ultimei uși sau a portbagajului.
F
Pe
ntru a evita declanșarea alarmei la
i
ntrarea în vehicul, apăsaÈ›i în prealabil
b
utonul de deblocare al telecomenzii.
Acționare geamuri
Echipat, pe partea șoferului, cu o funcție de p
rotecție an tiprindere.
1. Acționare
electrică a geamului șoferului.
2. Acționare
electrică a geamului pasagerului.
02
Deschideri
Page 50 of 248
48
Comenzile electrice ale geamurilor sunt totuși operaționale timp de aproximativ 45 secunde d
upă decuplarea contactului sau până la
d
eschiderea unei uși față. Pe durata acestor
4
5 de secunde, dacă se deschide o ușă pe
t
impul acționării unui geam, geamul aflat
în
mișcare se va opri. O nouă comandă
a m
ecanismului electric de acționare a geamului
v
a fi ignorată până la recuplarea contactului.
Geam acționat e lectric d e
p
asager
F Apăsați sau trageți de comandă. G
eamul se oprește imediat ce ați
el
iberat
c
omanda.
Geamuri electrice s ecvențiale,
È™
ofer
Aveți la dispoziție două posibilități:
-
mo
dul manual
F
A
păsați pe comandă sau trageți ușor,
f
ără
a depăși punctul de rezistență.
G
eamul se oprește imediat ce ați eliberat
c
omanda.
Sistemul de siguranță antiprindere
Geamul electric secvențial de pe partea ș oferului are o funcție antiprindere.
Când
geamul urcă È™i întâlneÈ™te un obstacol, se
o
prește și coboară par țial.
În
caz de deschidere nedorită
a g
eamurilor în momentul închiderii lor (de
e
xemplu atunci când sunt îngheÈ›ate):
F
a
păsați comanda dincolo de punctul
d
e rezistență și eliberați-o; geamul se
de
schide
c
omplet,
F
a
poi, trageți imediat de comandă, fără
a d
epăși punctul de rezistență până
c
ând geamul se închide complet,
F
m
enÈ›ineÈ›i comanda aproximativ încă
o s
ecundă după închidere.
În timpul acestor operaÈ›ii, funcÈ›ia
antiprindere nu este funcțională.
Reinițializare
În caz de defecÈ›iune, trebuie să reiniÈ›ializaÈ›i s istemul de acÈ›ionare a geamurilor electrice:
F
e
liberaÈ›i comanda È™i trageÈ›i-o din nou până
l
a închiderea completă,
F
m
enÈ›ineÈ›i comanda încă o secundă după
î
nchidere,
F
a
păsaÈ›i pe comandă pentru a coborî
a
utomat geamul până în poziÈ›ia cea mai
j
oasă.
Pe durata acestor operațiuni, funcția
antiprindere este inoperantă.
-
mo
dul automat
F
A
păsați
sau
trageți
complet
comutatorul,
t
recând
de
punctul
de
rezistență.
Geamul
s
e
deschide
sau
se
închide
complet
după
c
e
eliberați
comutatorul.
F
O
nouă
apăsare
a comutatorului
oprește
m
ișcarea
g
eamului.
Scoateți
cheia din contact de fiecare dată
c
ând ieÈ™iÈ›i din maÈ™ină, chiar È™i pentru
o s
curtă durată de timp.
În
caz de lovire la manipularea geamurilor,
t
rebuie să inversați mișcarea geamului.
Pe
ntru aceasta apăsați comanda
c
orespunzătoare.
Când
conducătorul apasă pe butonul
d
e acționare a geamurilor pasagerilor,
a
cesta ar trebui să se asigure că nicio
p
ersoană nu împiedică închiderea corectă
a g
eamurilor.
Aveți
grijă în special de copii atunci când
a
cționați
g
eamurile.
02
Deschideri