airbag CITROEN DS3 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2018Pages: 248, PDF Size: 9.67 MB
Page 4 of 248

2
01
02
03
04
05
9 Tablouri de bord
12
 M
artori  luminoși
24
Indicatoare
31
 A
fișaj  de  noapte
31
 E
cran  monocrom  A
33
 E
cran  monocrom  C
34
 T
abletă  tactilă
38
C
alculator de bord
40
 R
eglarea  datei  și  a orei 43
 C
heie  cu  telecomandă
46
 A
larmă
47
 C
omenzi  pentru  geamuri
49
 U
și
51
 P
avilion
 de
capotabil
57Â P ortbagaj
61
 S
caune  față
66
S
caune spate
67
 R
eglarea
 v
olanului
67
 R
etrovizoare
68
 V
entilație
71
 Î
ncălzire
71
 C
limatizare
 m
anuală
72
 C
limatizare  automată
74
R
eciclarea aerului din interior
74
 D
ezaburire  –  degivrare  față
75
 D
ezaburire  –  degivrare  lunetă
76
 D
ifuzor  de  par fum
77
 P
lafonieră
77
 I
luminat
 de a
mbianță
78
 A
menajări
 in
terioare
81
 A
menajări
 al
e
 p
ortbagajului84
 C
omanda  de  iluminat
86
 L
umini  semnalizatoare  de  direcție
86
 A
prindere  automată  a luminilor
87
 L
umini  de  zi  cu  LED-uri
87
 R
eglarea  farurilor  pe  verticală
88 M aneta  de  comandă  a ștergătoarelor
92
 R
ecomandări  generale  de  siguranță
93
 L
umini  de  avarie
93
 C
laxon
93
 U
rgență  sau  asistență
96
 P
rogram  de  stabilitate  electronică  (ESC)
98
 C
enturi  de  siguranță
101
 A
irbaguri
104
S
caune pentru copii
105
 D
ezactivare  airbag  frontal  de  pasager
111
S
caune ISOFIX pentru copii
Vedere
 de  ansamblu
Instrumente  de  bord Deschideri
Ergonomie
 ș
i
 c
onfortSiguranță Iluminat  și  vizibilitate
Conducere Eco
Cuprins
Page 7 of 248

5
Post de conducere (continuare)3
Linie
 de  comenzi
4
Limitator  de  viteză
Regulator
 de  viteză
5
Tablouri de bord
Avertismente și  indicatoare
Indicatori
Contoare
 de  kilometri
6
Airbag frontal  șofer
Claxon
7
Maneta
 de  comandă  a ștergătoarelor
Calculator de bord
8
Pornirea/oprirea
 m
otorului
1
Manetă de  comandă  a luminilor
Lumini
 semnalizatoare  de  direcție
2
Reglarea
 f
arurilor
Vedere de ansamblu
Page 14 of 248

12
A.Limitator de viteză
(km/h)
 sau
Regulator de viteză.
B. Autonomie
(km)
 sau
Contor de kilometri zilnic.
C. Indicator de întreținere
(km)
 apoi,
Totalizator kilometric
Aceste
 două  funcÈ›ii  sunt  afiÈ™ate  succesiv Â
l
a  cuplarea  contactului.
D. Indicator de nivel ulei motor.
Apare
 timp  de  câteva  secunde  după Â
c
uplarea  contactului,  apoi  dispare.
Martori
Martori luminosi care informează șoferul de punerea  în  funcÈ›iune,  de  oprirea  (martor  de Â
f
unctionare  /  neutralizare)  sau  de  defectarea Â
(
martor  de  avertizare)  unui  sistem.
La cuplarea contactului
Unii martori de avertizare se aprind timp de  câteva  secunde  la  cuplarea  contactului Â
v
ehiculului.
Imediat
 după  pornirea  motorului,  aceÈ™ti  martori Â
t
rebuie  să  se  stingă.
Dacă nu se sting, consultați martorul de avertizare  respectiv  înainte  de  a porni  la  drum.
Martorul
 de  funcționare  a sistemului  de  airbag
 p
entru  pasager  rămâne  aprins  timp  de  un
 m
inut  după  cuplarea  contactului,  chiar  după
 p
ornirea
 m
otorului.
Avertizări asociate
Aprinderea unor martori poate fi însoÈ›ită de un  semnal  sonor  și  de  afiÈ™area  unui  mesaj  pe Â
e
cranul
 m
ultifuncțional. Aprinderea
 martorului  este  fie  continuă, Â
f
ie  intermitentă.
Unii  martori  de  avertizare  pot  avea  ambele Â
t
ipuri  de  aprindere.  Numai  corelarea  dintre Â
t
ipul  de  aprindere  și  starea  de  funcÈ›ionare Â
a v
ehiculului  permite  să  se  stabilească Â
d
acă  situaÈ›ia  este  normală  sau  dacă Â
a a
părut  o anomalie.
Martori de a
vertizare
Atunci când motorul este pornit sau vehiculul e
ste  în  miÈ™care,  aprinderea  unuia  dintre Â
u
rmătorii  martorii  indică  apariÈ›ia  unei  defecÈ›iuni Â
c
e  necesită  inter venția  șoferului.
Orice
 anomalie  care  determină  aprinderea
 u
nui  martor  de  avertizare  necesită
 o i
nvestigare  suplimentară  prin  citirea
 m
esajului
 as
ociat.
Dacă
 întâmpinați  probleme,  contactați
 r
ețeaua  de  dealeri  sau  un  Ser vice  autorizat.
Afișaj
01
Instrumente de bord
Page 19 of 248

17
MartorStareCauză Acțiuni/Observații
Control dinamic
al stabilității
(CDS/ASR) Intermitent.
Sistemul
 de  reglare  este  activ. Sistemul  optimizează  motricitatea  și  permite Â
îm
bunătățirea  stabilității  direcționale  a vehiculului.
Continuu, asociat cu
aprinderea
 ma
rtorului
 d
in butonul de
dezactivare,
 însoÈ›it  de Â
u
n  semnal  sonor  și  de Â
u
n  mesaj.Sistemul
 CDS/ASR  sau  de  asistare Â
l
a  pornirea  în  rampă  este  defect.Apelați
 la  reÈ›eaua  de  dealeri  sau  la  un  Ser vice Â
a
utorizat  pentru  a efectua  o verificare.
Nivel minim de
carburant Continuu.
La
 prima  pornire,  vă  rămân Â
a
proximativ 5 litri  în  rezer vor.Trebuie
 să  alimentaÈ›i  cu  carburant  cât  mai  curând Â
p
osibil,  pentru  a evita  o pană.
Această
 lampă  de  avertizare  se  va  aprinde  la  fiecare Â
c
uplare  a contactului,  până  la  completarea  cu Â
c
antitatea  necesară  de  carburant.
Capacitatea
 rezer vorului:  aproximativ  50 litri Â
(
benzină)  sau  46 litri  (diesel);  (în  funcÈ›ie  de  versiune: Â
a
proximativ  30 litri  (benzină  sau  diesel).
Nu
 rulaÈ›i  niciodată  până  la  terminarea  carburantului Â
d
in  rezer vor,  deoarece  sistemele  antipoluare  și  de Â
i
njecție  se  pot  deteriora.
Airbaguri Temporar
 ap
rins.Acest
 martor  se  aprinde  pentru Â
c
âteva  secunde  la  cuplarea Â
c
ontactului,  apoi  se  stinge.Martorul
 trebuie  să  se  stingă  la  pornirea  motorului.
Dacă
 nu  se  stinge,  apelaÈ›i  la  reÈ›eaua  de  dealeri  sau  la Â
u
n  Ser vice  autorizat.
Continuu. Unul
 dintre  sistemele  de  airbaguri Â
s
au de pretensionare a
centurilor de
siguranță
 este  defect.Apelați
 la  reÈ›eaua  de  dealeri  sau  la  un  Ser vice Â
a
utorizat  pentru  a efectua  o verificare.
01
Instrumente de bord
Page 24 of 248

22
MartorStareCauză Acțiuni/Observații
Sistem de
airbag pentru
pasager Continuu.
Comutatorul
 de  comandă  situat Â
în
 torpedo  a fost  plasat  în  poziÈ›ia Â
„O
PRITË®.
Airbagul
 frontal  al  pasagerului  este Â
d
ezactivat.
Puteți
 monta  un  scaun  pentru  copii Â
„
cu  spatele  în  direcÈ›ia  de  mersË®, Â
d
acă  nu  există  nicio  defecÈ›iune  la Â
a
irbaguri  (martorul  de  avertizare Â
a
irbaguri  este  aprins).Pentru
 reactivarea  airbagului  față  pentru  pasager, Â
r
otiți  butonul  în  poziția  „PORNIT ˮ.
în
 acest  caz,  nu  instalaÈ›i  un  scaun  pentru  copii  dispus Â
„
cu  spatele  în  direcția  de  mersˮ  pe  locul  pasagerului.
Stop & Star t Continuu. La
 oprirea  vehiculului  (semafor  roșu,
 a
mbuteiaje  etc.),  sistemul  Stop  &
 S
tart  a trecut  motorul  în  modul  STOP.Imediat
 ce  doriÈ›i  să  porniÈ›i  din  nou,  martorul  de Â
a
vertizare  se  stinge  și  motorul  reporneÈ™te  automat  în Â
m
odul  START.
Intermitent
 c
âteva
 s
ecunde, apoi se
stinge. Modul STOP nu este disponibil
momentan.
sau
Modul
 START  s-a  declanÈ™at Â
au
tomat.Pentru
 mai  multe  informaÈ›ii  despre  sistemul  Stop  & Â
S
tart,  consultați  rubrica  corespunzătoare.
Lumini
semnalizatoare
de direcție stângaIntermitent, însoțit de un  semnal  sonor. Maneta
 de  comandă  a luminilor  a f
ost  deplasată  în  jos.
Semnalizator de
direcție dreapta Intermitent,
 însoÈ›it  de Â
u
n  semnal  sonor. Maneta
 de  comandă  a luminilor Â
a f
ost  deplasată  în  sus.
Ștergere
automată
Continuu.
Maneta  de  comandă  a ștergătoarelor Â
a f
ost  acționată  în  jos.
Este  activată  ștergerea  automată  a parbrizului.
01
Instrumente de bord
Page 81 of 248

79
F Pentru a deschide  torpedoul,  ridicați  mâ
nerul.
Aici
 se  află  comutatorul  de  dezactivare  A
a airbagului
 frontal  de  pasager.
Acesta
 include  o duză  de  ventilație  B, prin
care
 circulă  acelaÈ™i  aer  ca  și  prin  aeratoarele Â
h
abitaclului.
Cotiera centrală
Depozitare
F Pentru  acces  la  compartimentul  de  d
epozitare  închis,  ridicaÈ›i  clapeta  pentru Â
a d
eschide  capacul.
F
Â
Pe
ntru  acces  la  compartimentul  de Â
d
epozitare  deschis,  de  sub  cotieră,  ridicaÈ›i Â
c
omplet  cotiera  către  înapoi.
Acestea
 pot  fi  utilizate  pentru  păstrarea Â
d
ispozitivelor  portabile  (telefon  mobil, Â
M
P3 player  etc.)  care  pot  fi  conectate  la  portul Â
U
SB/priza  auxiliară  sau  încărcate  la  priza  de Â
1
2 V  din  centrul  consolei.
Priză JACK
Torpedo
Această priză se află pe caseta AUX d e pe
consola  centrală.
Aceasta
 permite  conectarea  unui  dispozitiv Â
p
ortabil,  precum  un  player  digital  iPod
®, astfel
încât
Â
fișierele
Â
audio
Â
să
Â
fie
Â
ascultate
Â
prin Â
i
ntermediul
Â
difuzoarelor
Â
din
Â
vehicul.
Gestionarea
Â
fișierelor
Â
se
Â
realizează  de  la Â
d
ispozitivul
Â
dumneavoastră
Â
portabil.
Player USB
Portul USB se află pe caseta AUX d e pe consola
centrală.
Acesta
 permite  conectarea  unui  echipament
 p
ortabil, fie de tip iPod
® de a 5 -a generație sau de o g
enerație
Â
superioară,
 fie  a unei  memorii  USB.
03
( U J R Q R P L H L F R Q I R U W
Page 95 of 248

93
Lumini de avarie
F La apăsarea  acestui  buton,  toate  luminile  s
emnalizatoare  de  direcÈ›ie  se  aprind Â
i
ntermitent.
Pot
 funcționa  cu  contactul  decuplat.
Aprinderea automatăÂ
aÂ
luminilor Â
d
e Â
a
varie
(Cu excepția versiunilor Per formance)
L a  o franare  de  urgență,  în  funcÈ›ie  de Â
d
ecelerare,  luminile  de  avarie  se  aprind Â
au
tomat.
Ele
 se  sting  automat  la  prima  accelerare.
F
Â
L
e  puteți  stinge  și  apăsând  pe  buton.
Claxon
Sistem de avertizare sonoră pentru a preveni ceilalÈ›i  participanÈ›i  la  trafic  de  prezenÈ›a  unui Â
p
ericol  iminent.
F
Â
A
păsați  unul  dintre  brațele  volanului.
Apel de urgență sau deÂ
a
sistență  (tip  1)
Apel de urgență lo calizat
În caz de urgență, apăsați mai m
ult  de  2 secunde  pe  acest Â
b
uton.
Aprinderea intermitentă a LED-ului verde și mesajul vocal  confirmă  faptul  că  s-a  efectuat  apelul  către c
entrul  de  asistență  „ Apel  de  urgență  localizatˮ*.
O nouă apăsare imediată pe acest  buton  anulează  cererea.
LED-ul
 verde  se  stinge.
LED-ul
Â
verde
 rămâne  aprins  (fără  a clipi)  când Â
e
ste
Â
stabilită
Â
comunicația.
Se
Â
stinge
Â
la
Â
terminarea  apelului.
„ Apel
Â
de
Â
urgență  localizatË®  vă  localizează Â
i
mediat
Â
vehiculul,  vă  contactează  în  propria Â
l
imbă**
Â
și
Â
–
Â
dacă  este  necesar  –  solicită Â
e
xpedierea
Â
ser viciilor  de  urgență  relevante**. Â
ÃŽ
n
Â
țările
Â
în
Â
care  platforma  nu  este  operaÈ›ională Â
s
au
Â
când
Â
ser viciul  de  localizare  a fost  refuzat  în Â
m
od
Â
expres,
Â
apelul  este  direcÈ›ionat  direct  către Â
s
er viciile
Â
de
Â
urgență  (112),  fără  localizarea Â
v
ehiculului. Dacă
Â
unitatea  de  comandă  a airbagurilor Â
d
etectează  un  impact,  se  lansează Â
u
n
Â
apel
Â
de  urgență,  independent  de Â
e
ventuala
 d
eclanșare
 a
 airbagurilor.
05
Siguranță
Page 97 of 248

95
Din motive tehnice, și în special pentru îmbunătățirea  calității  „  ser viciilor Â
t
elematiceË®  de  care  beneficiază  clientul, Â
c
onstructorul  își  rezer vă  dreptul  de Â
a e
fectua  în  orice  moment  actualizări  ale Â
s
istemului  telematic  montat  pe  vehicul.
Apel de urgență sau deÂ
a
sistență  (tip  2)
Apel de urgență lo calizat
** Conform acoperirii  geografice  a  funcțiilor  „
Apel  de  urgență  localizatË®,  „ Apel  de Â
a
sistență  localizatË®  și  limbii  naÈ›ionale Â
o
ficiale  alese  de  proprietarul  vehiculului.
ÃŽn
Â
caz
Â
de
Â
urgență,
Â
apăsați
Â
mai
 m
ult
Â
de
Â
2Â secunde
Â
pe
Â
acest
 b
uton.
Aprinderea
Â
intermitentă
Â
a LED-
ului
Â
verde
Â
și
Â
mesajul
Â
vocal
 c
onfirmă
Â
faptul
Â
că
Â
apelul
Â
a fost
 e
fectuat
Â
către
Â
centrul
Â
de
Â
asistență A
pel
Â
de
Â
urgență
Â
localizat.*
LED-ul
Â
verde
Â
rămâne
Â
aprins
Â
(fără
Â
a clipi)
Â
când
Â
e
ste
Â
stabilită
Â
comunicația.
El
Â
se
Â
va
Â
stinge
Â
la
Â
finalul
Â
acesteia. „ Apel
 de  urgență  localizatË®  vă  localizează Â
i
mediat  vehiculul,  vă  contactează  în  propria Â
l
imbă**  și–  dacă  este  necesar  –  solicită Â
e
xpedierea  ser viciilor  de  urgență  relevante**. Â
ÃŽ
n  țările  în  care  platforma  nu  este  operaÈ›ională Â
s
au  când  ser viciul  de  localizare  a fost  refuzat  în Â
m
od  expres,  apelul  este  direcÈ›ionat  direct  către Â
s
er viciile  de  urgență  (112),  fără  localizarea Â
v
ehiculului.
Dacă  unitatea  de  comandă  a airbagurilor Â
d
etectează  un  impact,  se  lansează Â
u
n  apel  de  urgență,  independent  de Â
e
ventuala
 d
eclanșare
 a
 airbagurilor.
Dacă  beneficiaÈ›i  de  oferta  DS Connect Â
B
OX  cu  pachet  SOS  și  de  asistență Â
i
nclus,  aveÈ›i  la  dispoziÈ›ie  și  ser vicii Â
c
omplementare  în  spaÈ›iul  personal,  prin Â
s
ite-ul  din  țara  dvs.
FuncÈ›ionarea sistemuluiÂ
La cuplarea contactului, martorul d
e  culoare  verde  se  aprinde t
imp  de  3 secunde,  indicând
 f
uncționarea  corectă  a sistemului.
*
Â
C
onform
Â
condițiilor
Â
generale
Â
de
Â
utilizare
Â
a s
er viciului
Â
disponibile
Â
în
Â
rețea
Â
și
Â
care
Â
fac
Â
o
biectul
Â
limitărilor
Â
tehnologice
Â
și
Â
tehnice. Lista
Â
țărilor
Â
acoperite  și  a ser viciilor  telematice Â
e
ste
Â
disponibilă  la  dealeri  sau  pe  site-ul  web Â
c
are
Â
deser vește  țara  dvs.
Pentru toate țările, cu excepția Rusiei, a
Bielorusiei și a Kazahstanului.
Pentru Rusia, Bielorusia și Kazahstan.
ÃŽn
Â
ambele
Â
cazuri  există  riscul  ca  ser viciile  de Â
u
rgență
Â
și
Â
de
 asistență  să  nu  funcționeze.
Apelați
Â
la
Â
un
Â
reparator  calificat  în  cel  mai  scurt Â
t
imp. Martorul
 roÈ™u  clipeÈ™te,  apoi Â
s
e  stinge:  sistemul  prezintă Â
o d
efecțiune.
Martorul
Â
roÈ™u  luminează  continuu:  bateria  de Â
r
ezer vă
Â
trebuie  înlocuită.
Martorul
 roÈ™u  luminează Â
c
ontinuu:  sistemul  prezintă Â
o d
efecțiune.
Martorul
Â
roÈ™u  clipeÈ™te:  bateria  de  rezer vă Â
t
rebuie
Â
înlocuită.
05
Siguranță
Page 102 of 248

100
Instrucțiuni
ÃŽnainte de a porni, șoferul trebuie să se asigure  că  pasagerii  utilizează  centurile  de Â
s
iguranță  corect  și  că  toate  centurile  sunt Â
c
uplate  corect.
Indiferent
 unde  staÈ›i  în  maÈ™ină,  prindeÈ›i Â
în
totdeauna  centura  de  siguranță,  chiar  și  pe Â
d
istanțe  mici.
Nu
 inversaÈ›i  punctele  de  prindere  ale Â
c
enturilor,  pentru  că  acestea  nu  își  vor  mai Â
în
deplini  corect  rolul.
Centurile
 de  siguranță  au  un  retractor  care Â
p
ermite  reglarea  automată  a lungimii  centurii Â
d
upă  conformaÈ›ia  dvs.  Retractarea  centurii  se Â
f
ace  automat,  când  aceasta  nu  este  folosită.
ÃŽnainte
 și  după  utilizare,  asiguraÈ›i-vă  că Â
c
entura  este  rulată  corect.
Partea
 inferioară  a centurii  trebuie  poziÈ›ionată Â
c
ât  mai  jos  posibil,  deasupra  bazinului.
Partea
 superioară  trebuie  aÈ™ezată  în Â
a
dâncitura
 u
mărului.
Dispozitivele
 de  rulare  sunt  dotate  cu  un Â
m
ecanism  de  blocare  automat,  care  se Â
d
eclanÈ™ează  în  momentul  unei  coliziuni,  al Â
u
nei  frânări  de  urgență  sau  al  răsturnării Â
v
ehiculului.  PuteÈ›i  debloca  mecanismul Â
t
răgând  ferm  de  centură  și  eliberând-o  pentru Â
a s
e  retrage  ușor. Pentru
 a fi  eficientă,  o  centură  de  siguranță:
-  t rebuie  să  fie  întinsă  cât  mai  aproape  de Â
c
orp,
-
Â
t
rebuie  trasă  prin  faÈ›a  dvs.  cu  o miÈ™care Â
u
niformă,  având  grijă  să  nu  se  încurce,
-
Â
n
u  trebuie  să  menÈ›ină  decât  o singură Â
p
ersoană,
-
Â
n
u  trebuie  să  fie  ruptă  sau  deșirată,
-
Â
n
u  trebuie  să  fie  transformată  sau Â
m
odificată,  pentru  a nu-i  afecta Â
p
erformanțele.Recomandări pentru copii
Folosiți
 scaune  pentru  copii  adecvate,  dacă Â
p
asagerul  are  vârsta  sub  12 ani  sau  înălÈ›imea Â
s
ub  un  metru  și  jumătate.
Nu
 folosiÈ›i  niciodată  aceeaÈ™i  centură  de Â
s
iguranță  pentru  mai  multe  persoane.
Nu
 călătoriți  niciodată  cu  un  copil  în  brațe.
Pentru
 mai  multe  informații  privind  Scaunele
pentru copii ,
 consultaÈ›i  secÈ›iunea Â
c
orespunzătoare.
ÃŽn
 conformitate  cu  actualele  reguli  de Â
s
iguranță,  pentru  orice  inter venÈ›ie  la  centurile Â
d
e  siguranță  ale  vehiculului,  adresaÈ›i-vă Â
u
nui  Ser vice  autorizat  care  dispune  de Â
c
ompetenÈ›a  și  de  materialele  adecvate,  ceea Â
c
e  reÈ›eaua  de  dealeri  este  în  măsură  să Â
o
fere.
Verificați
 periodic  centurile  la  o reÈ›ea  de Â
d
ealeri  sau  la  un  Ser vice  autorizat  și,  în Â
s
pecial,  verificaÈ›i  dacă  acestea  prezintă  urme Â
de de
teriorare.
Curățați
 chingile  centurilor  de  siguranță  cu Â
a
pă  și  săpun  sau  un  produs  de  curățare Â
p
entru  materiale  textile,  comercializat  de Â
r
ețeaua  de  dealeri.
După
 rabatarea  sau  deplasarea  unui  scaun Â
s
au  a banchetei  spate,  asiguraÈ›i-vă  că Â
c
entura  de  siguranță  este  poziÈ›ionată  și  rulată Â
c
orect.ÃŽn caz de impact
În funcție de natura și intensitatea
impactului
,
 dispozitivul  de  pretensionare Â
p
oate  să  se  declanÈ™eze  înainte  și Â
i
ndependent
 d
e
 d
eplierea
 a
irbagurilor.
 D
eclanÈ™area  dispozitivelor  de  pretensionare Â
e
ste  însoÈ›ită  de  o uÈ™oară  degajare  de  fum Â
i
nofensiv  și  de  un  zgomot,  cauzate  de Â
a
ctivarea  cartuÈ™ului  pirotehnic  integrat  în Â
s
istem.
Indiferent
 de  situaÈ›ie,  martorul  airbagului  se Â
ap
rinde.
După
 un  impact,  verificaÈ›i  și  eventual  înlocuiÈ›i Â
s
istemul  de  centuri  de  siguranță  la  reÈ›eaua  de Â
d
ealeri  sau  la  un  Ser vice  autorizat.
05
Siguranță
Page 103 of 248

101
Airbaguri
GeneralitățiÂ
Acest sistem proiectat pentru îmbunătățirea siguranÈ›ei  ocupanÈ›ilor  vehiculului  (cu  excepÈ›ia Â
p
asagerului  din  mijloc,  spate)  în  caz  de Â
c
oliziune  violentă.  Airbagurile  completează Â
a
cÈ›iunea  centurilor  de  siguranță  echipate  cu Â
l
imitatoare  de  for ță  (toate,  cu  excepÈ›ia  centurii Â
p
asagerului  din  mijloc,  spate).
ÃŽn cazul unei coliziuni, detectoarele electronice
înregistrează
 și  analizează  șocurile  frontale  și Â
l
aterale  suportate  în  zonele  de  detectare:
-
Â
în
 caz  de  șoc  violent,  airbagurile  se Â
d
eclanÈ™ează  imediat  și  îmbunătățeÈ™te Â
p
rotecÈ›ia  pasagerilor  maÈ™inii  (mai  puÈ›in Â
p
asagerul  din  centru  spate);  imediat Â
d
upă  șoc,  airbagurile  se  dezumflă  rapid Â
p
entru  a nu  împiedica  nici  vizibilitatea,  nici Â
e
ventuala  ieșire  din  vehicul  a pasagerilor,
-
Â
ÃŽ
n  caz  de  șoc  redus,  de  impact  din  spate Â
È™
i  în  anumite  condiÈ›ii  de  răsturnare,  este Â
p
osibil  ca  airbagurile  sa  nu  se  activeze,  fiind Â
s
uficientă  în  aceste  cazuri  numai  acÈ›iunea Â
c
enturii  de  siguranță  pentru  a vă  asigura Â
o p
rotecția. Airbagurile nu funcționează când
contactul este decuplat.
Acest
 echipament  se  declanșează  o singură
 d
ată.  Dacă  inter vine  un  al  doilea  șoc  (în t
impul  aceluiași  accident  sau  al  unui  alt a
ccident)  airbagul  nu  se  va  mai  declanșa.
Zone de detectare a impactului
A.Zonă  de  impact  frontal.
B. Zonă
 de  impact  lateral. Declanșarea
 unui  airbag  este  însoÈ›ită Â
d
e  o uÈ™oară  degajare  de  fum  și  de  un Â
z
gomot,  din  cauza  activării  cartuÈ™ului Â
p
irotehnic  integrat  în  sistem.
Acest  fum  nu  este  nociv,  dar  poate  fi  iritant Â
p
entru  unele  persoane  sensibile.
Zgomotul  detonării  asociat  declanșării Â
u
nui  airbag  poate  antrena  o uÈ™oară Â
d
iminuare  a capacității  auditive,  pentru  un Â
t
imp  foarte  scurt.
Airbaguri frontale
Sistem care protejează, în caz de șoc frontal v
iolent,  șoferul  și  pasagerul  din  față,  pentru a l
imita  riscurile  de  traumatisme  la  nivelul
 c
apului  și  toracelui.
Airbagul
 șoferului  este  integrat  în  centrul
 v
olanului,  cel  al  pasagerului  din  față  este
 i
ntegrat Â
în
Â
p
lanÈ™a Â
d
e Â
b
ord, Â
d
easupra Â
t
orpedoului.
05
Siguranță