CITROEN DS3 CABRIO 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 271 of 421

269
07
3 2 1
6
4
5












SELECTARE/REDARE MUZICA
CD, CD MP3/WMA
Citirea şi afi şarea unei compilaţii MP3/WMA poate depinde de
programul de scriere şi/sau de parametrii utilizaţi. Vă recomandămutilizarea standardului de scriere ISO 9660.
Apăsaţi pe tasta MUSIC.
Selectaţi funcţia "Select music" (Selectare sursa) si apăsaţi pe rola pentru validare.
Apăsaţi pe una dintre tastele susşi jos pentru a selecta directorulurmător/precedent.
Selectaţi sursa muzicală dorită:
CD, CD MP3/WMA. Apăsaţi pe rolapentru validare. Redarea

Page 272 of 421

07
43 1
2
REDARE MEDII MUZICALE


Conectaţi echipamentul portabil(player MP3/WMA

Page 273 of 421

271
08
1
2
3
4
TELEFON BLUETOOTH
*
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi Instrucţiunile deUtilizare ale telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobilă
despre serviciile la care aveţi acces.
















CUPLAREA UNUI TELEFON/
PRIMA CONECTARE


Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută dinpartea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth
la sistemul kit m

Page 274 of 421

08
1
2
2
1
*

Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi decompatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi Instrucţiunile de Utilizare ale telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobilă
despre serviciile la care aveţi acces.
TELEFON BLUETOOTH
















CONECTAREA UNUI TELEFON

Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din
partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth la sistemul kit m

Page 275 of 421

273
08
1
3 2
2 1Selectaţi opţiunea Yes (Da) pentru acceptarea, sau No (Nu) pentru
refuzarea apelului şi apăsaţi pe buton.


PRIMIREA UNUI APEL
EFECTUAREA UNUI APEL


Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţie se suprapune o fereastră.
Yes
Pentru a termina conversa
ţia,apăsaţi pe tasta PHONE (Telefon) sau apăsaţi pe buton şi selectaţi End call (Terminare apel) şi validaţi apăsând pe buton.
End call
Apăsa
ţi pe tasta PHONE.
Selecta
ţi "Dial number" (Formare număr), apoi compuneţi numărulfolosind tastatura virtuală. Selecta
ţi funcţia Phone Menu (Meniu
telefon) şi apăsaţi pe buton pentru
validare.
Lista ultimelor 20 a
peluri efectuate sau primite din vehicul apare sub Phone Menu (Meniu telefon). Puteţi selecta un număr apăsândpe buton pentru a efectua un apel.
No


Alegerea unui număr se poate face din agenda de contacte. Puteţi selecta "Dial from address book" (Lansare apel dupa numar
din agenda). MyWay permite

Page 276 of 421

09
4 3 2 1
65
CONFIGURATIE















SETARE DATA SI ORA
Funcţia SETUP (Setari) oferă acces la următoarele opţiuni: System (Parametraresistem), Units (Unităţi de măsură), Vehicle (Parametrare vehicul), Map colour (Culoare harta), Colour (Armonizare culori), Brightness (Luminozitate), Display(Afi şaj), Date & Time (Data si ora), System language (Limba utilizata).
Reglaţi parametri unul c

Page 277 of 421

275
10
RADIO
ARBORESCENŢĂ ECRAN
"Traffi c" MenuMeniu Trafi c
Messa
ges on routeToate mesajele de pe traseu
Only warnings on rout
eNumai mesajele de avertizare de pe traseu
All warning messages
Toate mesajele de vertizare
All messagesToate tipurile de mesaje

Within 2 miles
(3 km)
Pe o raza de 3 km Geo. Filte
rFiltru geografi c

Within 3 miles (5 km)
Pe o raza de 5 km
Within 6 miles
(10 km)
Pe o raza de 10 km

Within 30 miles (50 km)
Pe o raza de 50 km

Within 60 miles
(100 km)Pe o raza de 100 km



"Music" Menu
Meniu Muzica

Select music
Alegere sursa
Sound settings
Re
glaje audio

Balance/Fade
rBalans stanga
/dreapta/Balans fata
/spate

Bass/Treble
Joase/Înalte

Linear
Nici una
Equalize
r

Ambianţă muzicală

ClassicClasică

JazzJazz
Rock/Po
pRock/Pop
T
echnoTehno V
ocalVocală

Loudness
Lou
dness

S
peed dependent volume
Volum corelat cu viteza

Reset sound settings
Resetare reglaje audio


"Radio" MenuMeniu Radio
Waveband
Banda de frecvente

AM

Banda AM
LinearNici una

FM

Banda FM
Manual tune
Cautare manuala post
Sound settin
gs
Setari audio

Balance
/Fader
Balans stanga
/dreapta/Balans fata
/spate

Bass
/Treble Joase/

Inalte

Equalizer


Ambianta muzicala













FUNCTIE PRINCIPALA
ALEGERE A
alegere A1
alegere A2
ALEGERE B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3

Page 278 of 421

Abort guidance/Resume guidanceOprire ghidare/Reluare ghidare
Destination input
Introducere destinatie Geo
positionCoordonate GPS

MapIntroducere pe harta
Sto
poversEtape
Add stopover Adaugare etapa
Navigate H
OMEGhidare către domiciliul meu

Choose from address bookDin carnetul de adrese


Rearrange route
Optimizare itinerar
Choose from last destinations
Dintre ultimele destinaţii
Re
place stopover



Inlocuire etapa

Delete sto
pover

Stergere etapa



Recalculate
Recalculare itinerar
F
ast routeCel mai rapid
Short rout
eCel mai scurt
Optimized routeOptimizat timp/distanţă

POI search
Cautare puncte de interes

POI nearby

In apropiere

Route o
ptions
Optiuni de ghidare
Route typ
eCriterii de ghidare
Short rout
eCel mai scurt F
ast routeCel mai rapid
"Navigation" MenuMeniu Navigatie
Cit
yOraş
Stree
tStradă
Enter new address
Introducere adresa noua
CountryŢară
Navigate HOME
Ghidare catre domiciliu City distric
tCentru oraş
H
ouse number
Număr
Start route guidanceÎncepere ghidare g
Postal codeCod poştal
Save to address boo
kAdaugă în carnetul de adrese
Int
ersectionIntersecţie
Address in
put
Introducere adresă noua
POI near destination

In apropierea destinatiei

POI in city

Intr
-un ora
ş


POI in country

Intr
-o tara

POI near route
De-a lungul itinerarului

Choose from address book
Din carnetul de adrese
3
3


Choose from last destinations Dintre ultimele destinatii

TMC station information
Post cu informatii TMC Loudness
Lou
dness
Speed dependent volum
eVolum corelat cu viteza
Reset sound settin
gs Resetare setari
audio


3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ClassicClasică
Jaz
zJazz
Rock/Po
pRock/Pop
T
echnoTe hno
VocalVocală
4
4
4
4
4

Page 279 of 421

277
Excludere feribot
Recalculate
Recalculare itinerar


Settings
Re
glaje
Navi volume
Volum mesaje vocale de navigatie
POI categories on Map
Puncte de interes pe harta


Set
parameters for risk areas Parametrare avertizari zone cu risc
Display on ma
pAfi şare pe hartă
Vi
sual alertApel vizual de apropiere
Sound aler
tApel sonor de apropiere
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Formare numar

Dial from address book
Apel din a
genda telefonica
"Phone" Menu
Meniu Telefon
Search
phone
Cautare telefon
Call lists
Lista de apeluri

Connect
phoneConectarea unui telefon

Select rin
g tone
Alegere sonerie

Phone
/Ring tone volume Reglare volum sonerie
Phones connected
Telefoane conectate

Enter mailbox number
Introducere numar pentru mesagerie

Settin
gs
SetariDisconnect
phoneDeconectare telefon
Rename
phoneRedenumire telefon
Delete pairin
gŞtergere telefon
Delete all pairin
gsŞtergere toate telefoanele
Show detailsAfi şare detalii "
SETUP" MenuMeniu SETUP
S
ystem language Limba utilizata *

English

En
gleza

Es
pañol

Spaniola


Deutsch

Germana



Italiano

Italiana
Fran
çais

Franceza



Nederlands

Olandeza

Polski

Poloneza



Portu
guese
Portugheza
Date & time
Data si ora *

Set date & time
Reglare data si ora



Date format
Format data



Time format
Format ora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Excludere autostrăzi Route d
ynamics
In functie de trafi c
Traffi c inde
pendent
Fara deviere
Semi-d
ynamicCu confi rmare
Avoidance criteria
Criterii de excludere
Av
oid toll roadsExcludere taxare

Optimized routeOptimizat timp/distanţă
3
3
4
4
4
4
4

*

Disponibil în funcţie de model.

Page 280 of 421

**
Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Dark blueDark blue

Map colour
Culoare harta


Ni
ght mode for mapHartă în mod noapte
Units
Unitati de masura
Da
y mode for mapHartă

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 430 next >