CITROEN DS3 CABRIO 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 301 of 384

299
08
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX)
Cablu audio JACK/USB nefurnizat
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3/WMA

Page 302 of 384

09SETARI AUDIO
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei MUSICde pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta RADIO, înfuncţie de sursa ascultată.
-
" Equalizer" (6 ambianţe la alegere)r
- " Bass" (Frecvenţe joase)
- " Trebl
e
" (Frecvenţe

Page 303 of 384

301
10CONFIGURARE

Appsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului " Confi guration
" (Confi gurare).Selecta
ţi " Choose colour " (Alegere rculoare) şi validaţi, pentru a alege
tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
- mod de zi,
- mod de noa
pte,
- zi/noa
pte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selecta
ţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.

Apăsaţi pe "
OK
", pentru a înregistra
modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte suntindependente.

Selectaţi "Display confi guration"(Confi gurare afi şaj) şi validaţi.


Configurare afisaj

Page 304 of 384

11RANIFICATIE(II) ECRAN(E)
MENIU "Navigation - guidage"
(Navigatie - Ghidare)


Enter an address Introducere adresa Select destination
Alegere destinatie

DirectoryAgenda

GPS coordinates
Coordonate GPS



Journey leg and routeEtape si traseu


Add a stage
Adaugare etapa
Enter an addressIntroducere adresa
Directory

Agenda
Previous destinations

Ultimele destinatii

Order/delete
journey legs
Ordonare/stergere etape

Divert route

Deviere parcurs

Chosen destination

Alegere destinatie


Guidance options
Optiuni de
ghidare
Defi ne calculation criteria
Defi nire criterii de calcul
Delete last destinations
Stergere ultimele destinatii
Map mana
gement
Gestionare harta


Map orientation
Orientare harta
FUNCTIE PRINCIPALA
Alegere A1

Alegere A11

Alegere A
Alegere B...

Map details
Detalii harta

Move the map
Miscare harta

Mapping and updating
Carto
grafi e si actualizare

Descri
ption of risk areas database Descriere baza zone cu risc

Stop / Restore
guidance
Stop / Reluare ghidare
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Parametrare zone cu risc

2
Fastest route
Drumul cel mai rapid 2
Shortest route
Drumul cel mai scurt

Distance/Time
Distanta
/Timp

With tolls


Cu
plata
2
2
2


With Ferry

Cu feribot 2


Traffi c info
Informatii trafi c

2
Set speech synthesis Reglare sinteza vocala
Fastest route
Traseu rapid

Shortest route
Traseu scurt
3
3
2


Distance/Time
Distanta/Timp

With tolls Cu plata
3
3


With FerryCu feribot

Tr
affi c info
Informatii trafi c
3
3
3
3
3
North direction
Directia Nord
Vehicle direction
Directia vehiculului
Pers
pective view
Vedere in perspectiva

Page 305 of 384

303
11

Select TMC station
Selectare posturi TMC


Automatic TMC
Urmarire automata TMC

Manual TMC
Urmarire manuala TMC

List of TMC stations
Lista
posturilor TMC



Displa
y / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizari de trafi c


MENIU "INFORMATII
TRAFIC"

Geographic fi lter
Filtru geografi c


Retain all the messa
ges
Pastrare toate mesajele

Retain the messa
ges
Pastrare mesaje

Ar
ound the vehicle

In jurul vehiculului

On the routePe traseul de ghidare


1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
RANIFICATIE(II) ECRAN(E)

Dial Formare numar
Director
y of contacts
Contacte

Call

Apelare

Open
Deschis

Import
Import


MENIU "TELEPHONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista perifericelor conectate

Connect
Conectare

Disconnect
Deconectare

Delete

Sterge

Delete all

Sterge tot

Contact mem. status
Stare memorie contacte


Phone functions
Functii telefon


Ring options

Delete calls log
Bluetooth functions Functii Bluetooth

Peripherals search

Cautare periferice

Rename radiotelephone
Redenumire telefon



Hang up Inchidere

Displa
y all phone contacts
Afi sare toate contactele telefon Delete
Ster
gere
Contacts mana
gement Gestionare contacte
New contact
Contact nou
Delete all contacts
Stergere toate contactele
Import all the entries
Importa toate intrarile
S
ynchronization options
Sincronizare optiuni

Displa
y telephone contacts
Afi sare contacte telefon
No synchronization Nu exista sincronizare


Display SIM card contacts
Afi sare contacte cartela SIM
2CancelAnulare


2Triere dupa Prenume/Nume
3

Cancel
Anulare
Sort by First name/Name
Ring options
Delete calls log

Page 306 of 384

11 RANIFICATIE(II) ECRAN(E)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe tot suportul media
Repetition
Repetare
MENIU Audio settin
gs
Setari audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursa AUX


MENIU "MUSIC"
Schimbare sursa media
Read mode
Mod de redare
Normal
Random
Aleator

All passengersToti pasagerii

Le-
Ri balance
Balans St-Dr

Fr-Re balance
Balans Fa-Sp

Auto. Volume
Volum automat

Update radio list
Actualizare lista radio
Bass
Joase

Treble
Inalte

Loudness

Distribution
Distributie
Driv
er Conducator
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Equalizer
Egalizator


MENIU "RADIO"

Schimbare banda de frecvente

O
ptions
Optiuni


TA
Anunturi Trafi c

RDS o
ptions RDS optiuni

Audio settin
gs
Setari audio

N
one
Niciuna


Classical
M
uzica clasica


Jazz

Jazz

R
ockRock

T
echno
Tehno


V
ocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streamin
g
2


AM / FM
3
Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare
3 Activated / Deactivated
Activare / Dezactivare Change Waveband
AM / F
MLoudnessChange Media
USB/iPod
AUX
CD
Bluetooth streaming
Normal

Page 307 of 384

305
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeMod de noapte
Auto Day/Night
Zi
/Noapte automat

Ad
just luminosity
Reglare luminozitate

Set date and time
Setare data si ora


MENIU "SETUP" (Setari)

Display confi guration Confi gurare afi saj



Choose colour
Alegere culori

Harmony
Arm
onie


Cartography

Cartografi e
Day mode
Mod de zi

Speech synthesis setting
Setari sinteza vocala


Guidance instructions volume
Selectare volum indicatii

Select male voice/Select female voice
Selectare voce masculina / Selectare voce feminina
2

Select units
Selectare unitati de masura
RANIFICATIE(II) ECRAN(E)
2
3
3
2

Confi gurare iluminat

Parking assistance
Asistare la parcare

Activare stergator de luneta la cuplarea mersului inapoi

Durata iluminatului de insotire
1

Defi ne vehicle parametersDefi nirea parametrilor vehiculului *
2
Functionare stergatoare de geamuri
3 Proiectoare directionale
3
Iluminat de ambianta
3
Functie lumini de zi


* Valorile variază în funcţie de vehicul.
2Alert log Lista de avertizari
1Trip computer
Calculator de bord
2Status of functions
Stare functii
2

Français
1

Select language
Selectarea limbii
2 English

2

Italiano
2

Portuguese
2

Español
2

Deutsch
2

Nederlands
2

Turkish
2

Polski
2

Русский


Fran
çais
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkish
Polski
Русский
Lighting confi guration
Rear wiper in reverse
Guide-me-home lighting time
Wiper operation
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps

Page 308 of 384

Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente privind sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare

Page 309 of 384

307
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta
informaţiile de trafi c. Aşteptaţi ca informaţiile de trafi c să fi e primite (afi şare pe harta a iconurilor de informaţii trafi c).
Filtrele sunt
prea restr‚nse. Modifi caţi setările "Geographic fi lter" (Filtru geografi c).

În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate

Page 310 of 384

INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
telefon
).

Contactele nu suntclasifi cate Ón ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate Óntr-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine unformat audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere a CD-ului

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 390 next >