CITROEN DS3 CABRIO 2017 Priručnik (in Serbian)

Page 251 of 444

249
DS3_sr_Chap09_verifications_ed02-2015
nivo kočione tečnosti
Zamena kočione tečnosti
Pogledajte u plan održavanja proizvođača da
biste se upoznali sa periodičnošću ove radnje.
karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora biti u skladu sa preporukama
proizvođača.Nivo ove tečnosti mora se nalaziti
blizu oznake "MA XI". Ako to nije
slučaj, proverite istrošenost kočionih
pločica.
Nakon dosipanja ulja, provera koja se vrši
nakon davanja kontakta preko lampice za nivo
ulja na instrument tabli, pokazaće ispravnu
vrednost tek 30 minuta nakon što je izvršeno
dosipanje.
Dopuna ulja u motoru
F Odredite mesto čepa rezervoara u delu
mo tor vozila.
Za više informacija o benzinskom ili dizel
motoru, pogledajte odgovarajući odeljak.
F
Odv

ijte čep rezervoara da biste prišli
otvoru za punjenje.
F
Sip

ajte ulje u malim količinama,
izbegavajući prosipanje po delovima
motora (rizik od požara).
F
Sač

ekajte nekoliko minuta pre nego što
proverite nivo pomoću ručnog merača.
F
Dop

unite nivo, ako je potrebno.
F
Nak

on provere nivoa, pažljivo zavijte čep
rezervoara i vratite merač rezervoara na
svoje mesto.
Zamena ulja u motoru
Pogledajte u planu održavanja proizvođača da
biste se upoznali sa periodičnošću ove radnje.
Da biste sačuvali pouzdanost motora i uređaja
za kontrolu zagađenja, nikada nemojte koristiti
aditive u motornom ulju.
Provere

Page 252 of 444

DS3_sr_Chap09_verifications_ed02-2015
karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora da odgovara preporukama
proizvođača.
nivo rashladne tečnosti
Nivo ove tečnosti mora da se nalazi
blizu oznake "MA XI", ali je nikada ne
sme prelaziti.
Pored toga, pošto je rashladni sistem
pod pritiskom, sačekajte bar sat vremena
nakon zaustavljanja motora pre bilo kakve
intervencije.
Da biste izbegli opasnost od opekotina,
odvrnite čep za dva kruga da bi pritisak pao.
Kada pritisak padne, skinite čep i dopunite nivo
tečnosti. Kada je motor zagrejan, temperaturu ove
tečnosti reguliše ventilator motora.
vent
ilator može da se uključi nakon
gašenja motora
: pa

zite da se
predmeti ili delovi odeće ne uhvate
u elisu.
nivo tečnosti za pranje stakala
karakteristike tečnosti
Da biste obezbedili optimalno čišćenje i izbegli
led na staklu, ne treba vodom da dopunjavate ili
zamenjujete ovu tečnost.
U zimskim uslovima, preporučuje se upotreba
tečnosti na bazi etil-alkohola ili metanola. Kad je potrebno, dopunite nivo.

Page 253 of 444

251
DS3_sr_Chap09_verifications_ed02-2015
Nivo aditiva za dizel gorivo
(Dizel sa FAP filterom)
Dopunjavanje
Dopunjavanje aditiva je obavezno i hitno treba
da se izvrši u stručnom servisu ili u mreži
CITROËN.
Iskorišćeni proizvodi
Izbegavajte svaki duži dodir kože sa
iskorišćenim uljem i tečnostima.
Većina ovih tečnosti je štetna po
zdravlje, pa i korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju ili po zemlji
iskorišćeno ulje i tečnosti.
Iskorišćeno ulje sipajte u kontejnere
predviđene u tu svrhu u stručnom
servisu ili u servisnoj mreži CITROËN.
Minimalni nivo u rezervoaru
aditiva se prikazuje uključivanjem
kontrolne lampice, praćen i
zvučnim signalom i porukom na
višenamenskom ekranu.
Provere

Page 254 of 444

DS3_sr_Chap09_verifications_ed02-2015
Provere
Akumulator 12 VFilter za vazduh i filter za kabinu
Filter za uljeFilter za čestice (dizel gorivo)
Osim u slučaju suprotnih indikacija, kontrolišite ove elemente, u skladu sa plan održavanja proizvođača i u zavisnosti od motora.
U suprotnom, izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili u stručnom servisu.
Akumulator je bez održavanja.
Ipak, redovno proveravajte
zategnutost klema i čistoću utikača. Pogledajte u plan održavanja
proizvođača da biste znali kada treba
menjati ove elemente.
Promenite filter prilikom svake
promene motornog ulja.
Pogledajte u plan održavanja
proizvođača da biste znali kada treba
menjati ovaj element.
Verzije opremljene sa Stop & Start
sadrže olovni akumulator od 12 V
posebne tehnologije i karakteristika.
Njegova zamena mora se vršiti
isključivo u servisnoj mreži CITROËN
ili u stručnom servisu. Početak zasićenja filtera
sa česticama je naznačen
Na novom vozilu, prve operacije
regenerisanja filtera sa česticama
mogu dovesti do pojave mirisa
paljevine koji je uobičajen.
Kad se vozilo duže vremena kreće
veoma malom brzinom ili usporeno,
onda ćete izuzetno zapaziti, kad
dajete gas, prolazak vodene pare kroz
izduvnu cev. Ova vodena para nema
nikakvog uticaja na ponašanje vozila
niti na okolinu.
U slučaju rada na akumulatoru od 12V,
pogledajte odgovarajući odeljak da biste se
upoznali sa merama predostrožnosti koje treba
preduzeti pre bilo kakve intervencije.
U zavisnosti od okruženja (prašina u
vazduhu...) i od upotrebe vozila (gradska
vožnja...),
menjajte ih ako je potrebno dva
puta češće .
Uprljan filter za kabinu može da smanji
efikasnost rada sistema klima uređaja i da
proizrokuje neprijatne mirise. povremenim paljenjem ove lampice, praćeno i
porukom na višenamenskom ekranu.
Čim se steknu uslovi za kretanje, regenerišite
filter vozeći pri brzini od najmanje 60 km/h sve
dok se lampica ne isključi.
Ako lampica ostane uključena, radi se o
nedostatku dizel aditiva.
Za više informacija o proveri nivoa, pogledajte
odgovarajući odeljak.

Page 255 of 444

253
DS3_sr_Chap09_verifications_ed02-2015
Manuelni menjač
auto
matski menjač
brzinekočio ne pločice
Istrošenost kočnica zavisi od stila
vožnje, posebno za vozila koja
se koriste u gradu, na kratkim
relacijama. Može se ukazati potreba
za proverom kočnica između dva
tehnička pregleda vozila.
Manuelni menjač ne zahteva
posebno održavanje (nema zamene
ulja).
Pogledajte u plan održavanja
proizvođača da biste znali kada treba
kontrolisati ovaj element.
Koristite samo proizvode preporučene
od strane CITROËN ili kvalitetne
proizvode sličnih karakteristika.
Da bi do maksimuma poboljšao rad
tako značajnog sistema kao što je
kočioni sistem, CITROËN odabira i
predlaže posebne proizvode.
Ovaj menjač ne zahteva održavanje
(nema zamene ulja).
Pogledajte u plan održavanja
proizvođača da biste znali kada treba
kontrolisati ovaj element.
Pilotirani menjač
Održavanje nije potrebno za ovakvu
vrstu menjača (nema zamene ulja).
Pogledajte u plan održavanja
proizvođača da biste znali kada treba
kontrolisati ovaj element. Za svaku informaciju o proveri stanja
istrošenosti kočionih diskova, obratite
se servisnoj mreži CITROËN ili
stručnom servisu.
Stanje kočionih
diskova Parkirna kočnica
Potreba da se parkirna kočnica povuče
do samog kraja da bi funkcionisala, ili
konstatacija da je ovaj sistem izgubio
efikasnost, nalaže podešavanje i to
čak između dva tehnička pregleda.
Pored curenja tečnosti iz sistema, pad nivoa
tečnosti za kočnice ukazuje na istrošenost
kočionih pločica. Kontrolu ovog sistema treba da izvrši mreža
CITROËN ili stručni servis.
Nakon pranja vozila, vlaga ili u
zimskom periodu mraz može se
formirati na kočionim diskovima i
pločicama
: ef

ikasnost kočnica može
biti smanjenja. Lagano delujte na
kočnicu kako biste je osušili i odmrzli.
Provere

Page 256 of 444

DS3_sr_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
Tehničke karakteristike
01

Page 257 of 444

DS3_sr_Chap10_caracteristiques_ed02-2015

Page 258 of 444

DS3_sr_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
Benzinski motoriPureTech 82PureTech 82 S&S V Ti 120
Menjači brzina BVM (Ručni sa
5 brzina) ETG (Pilotirani sa
5 brzina) BVM (Ručni sa
5 brzina) BVA (Automatski sa
4 brzine)
Tipovi varijante verzije
:
S

A... HMZ6
HMZ6/PS 5FS05FS9
Zapremina (cm3) 1 19 91 19 9 1 598
Prečnik x hod (mm) 75 x 90,575 x 90,5 77 x 85,8
Maks. snaga
: no

rma CEE (kW)* 6060 88
Režim maks. snage(o/min) 5 7505 750 6 000
Maksimalni obrtni momenat
: st

andard CEE (Nm) 118118 160
Režim maksimalnog obrtanja (o/min) 2 7502 750 4 250
Gorivo BezolovnoBezolovno Bezolovno
Katalizator DaDa Da
Zapremina ulja (u litrama) motora (sa zamenom
f ilter a) 3,25
3,25 4,25
*
Mak

simalna snaga odgovara odgovarajućoj vrednosti sklopa motora, u skladu sa uslovima koji su definisani evropskom uredbom
(direktiva 1999/99/CE).
Benzinski motor

Page 259 of 444

257
DS3_sr_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
Benzinski motoriPureTech 110PureTech 110 S&S PureTech 130
S&S THP 155
THP 15 0 **THP 165 S&S
THP 150 S&S ***
Menjači brzina E AT 6
(Automatski
6 brzina) BVM
(Ručni sa 5 brzina) EAT6 (Automatski
6 brzina) BVM6

(Ručni sa 6 brzina) BVM6

(Ručni sa 6 brzina) BVM6

(Ručni sa 6 brzina)
Tipovi varijanti verzija
:
SA

... HNVT
HNZ6/S H NZ T/S H N V T/S HNYM/S5FV8
5FN8** 5GZM/S
5GWM/S***
Kubikaža (cm
3) -1 19 9 -1 19 9 1 598 1 598
Prečnik x hod klipa (mm) -75 x 90,5 -75 x 90,5 77 x 85,8 77 x 85,8
Maks. snaga
: no

rma CEE (kW)* -81 -96 115
11 0 * * 120
110***
Režim maks. snage (ob/min) -5 500 -5 500 6 000 6 000
Maks. obrtni momenat : norma CEE (Nm)- 205 -230 240240
Režim maksimalnog obrtnog momenta (ob/min)- 1 500 -1 750 1 400 1 400
Gorivo BezolovnoBezolovnoBezolovno Bezolovno Bezolovno Bezolovno
Katalizator DaDaDaDaDaDa
Zapremina ulja (u litrama) motora
(sa zamenom filtera) -
3,25 -3,5 4,25 4,25
*
Mak

simalna snaga odgovara odgovarajućoj vrednosti sklopa motora, u skladu sa uslovima koji su definisani evropskom uredbom
(direktiva 1999/99/CE).
** Za Belgiju i Rusiju.
*** Za Belgiju.
Benzinski motor
Tehničke karakteristike

Page 260 of 444

DS3_sr_Chap10_caracteristiques_ed02-2015
* Maksimalna snaga odgovara odgovarajućoj vrednosti sklopa motora, u skladu sa uslovima koji su definisani evropskom uredbom
(direktiva 1999/99/CE).
Benzinski motor
Performance
Menjači BVM6 (Ručni sa 6 brzina)
Tipovi varijanti verzija
: SA
...
5GRM/S
Zapremina (cm
3) 1 598
Prečnik x hod (mm) 77 x 85,8
Maks. snaga
: no

rma CEE (kW)* 153
Režim maksimalne snage (obr/min) 5 800
Maksimalni obrtni momenat
: no

rma CEE (Nm) 300
Režim maksimalnog obrtnog momenta (o/min) 1 700
Gorivo Bezolovno
Katalizator Da
Zapremina ulja (u litrama) motora (sa zamenom
f ilter a) 4,25
Motori - PERFORMANCE

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 450 next >