CITROEN DS4 2011 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 361 of 402

359
05
1
25
3
4
6
TELEFON









CUPLAREA UNUI TELEFON

Serviciile oferite de kiturile mâini-libere sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth folosite.
Verifi ca
ţi

Page 362 of 402

360
05
7
8
Saisir code authentification
01
OK Del23456789 _
9
10
TELEFON
Pe ecran se afi şează o tastatură
virtuală: formaţi un cod din minimum
4 cifre şi validaţi cu OK .


Pe ecranul telefonului conectat se afi şează un mesaj: introduceţi acelaşi cod pe telefon şi validaţi. Un mesaj apare pe ecran, pentru a con
fi rma reuşita conectării.
Conectarea poate fi ini
ţiată şi de pe telefon, căutând echipamentele
Bluetooth detectate.
Acceptarea conexiunii pe telefon.

În caz de eşec, numărul de încercări este nelimitat.
Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după un interval de timpnecesar pentru sincronizare (dacă telefonul este compatibil).
Conectarea automată trebuie confi
gurată în telefon, pentru a permiteconectarea la fi ecare pornire a vehiculului.
În unele cazuri, în locul numelui telefonului poate apărea reperul
aparatului.

Page 363 of 402

361

05
1
2
4
3
TELEFON

Pentru a cunoaşte starea telefonului,
apăsaţi pe MENU.


Selectaţi " Telephone" (Telefon)şi validaţi.

Selectaţi "Telephone management
" (Gestionare telefon) şi validaţi.
Selectaţi " Telephone status"(Status telefon) şi validaţi.







STAREA TELEFONULUI


Pe ecran se afi şeaza: numele telefonului, denumirea reţelei, calitatea recepţiei reţelei, confi rmarea conexiunii Bluetooth şi a conexiunii streaming.

Page 364 of 402

362


1
2
3
4
05
5
TELEFON
Conectarea telefonului include automat kitul maini-libere si functia streaming audio.

Apasati pe MENU
(Meniu) si validati.
Selectati "Bluetooth connection
" (Conexiune Bluetooth) si validati.Indica profi lul steamin
g audio conectat.


GESTIONAREA CONEXIUNILOR
Selectati "Connections management
" (Gestionarea conectarii) si validati. Lista
telefoanelor conectate se afi seaza.
Selectati un telefon si validati. Indica pro
fi lul telefon maini-libere conectat.

Apoi, selectati si validati:
-
"Connect telephone "/"Disconnect
telephone ": pentru a conecta/deconecta telefonul sau numai kitul maini-libere.

- "
Connect media player"/r"Disconnect media player": pentru ra conecta/deconecta numai functia streaming.
-
"Connect telephone + mediaplayer "/"rDisconnect telephone +media player ": pentru a conecta/rdeconecta telefonul (kit maini-libere si streaming).

- "
Delete connection
": pentru a suprima conectarea. Indica un aparat conectat.

Page 365 of 402

363


1
2
1
4
2
33
05TELEFON
Pentru afi şarea meniului " TELEPHONE" (Telefon):- Apăsaţi lung pe SOURCE
.
- Sau, apăsaţi pe OK,
pentru
afi şarea meniului contextual. Selectaţi "Call
" (Apelare) şi validaţi.
- Sau, apăsaţi pe MENU, selectaţi
"Telephone" (Telefon) şi validaţi.Selectati "Call
" (Apelare) şi validaţi.

Selecta
ţi " Dial
" (Formare număr), pentru a forma numărul şi validaţi.
Reluaţi etapa precedentă 1
, pentru a
afi şa meniul " TELEPHONE".

Selectaţi OKşi validaţi, pentru a
lansa apelul.
Selecta
ţi "Calls list" (Listă de apeluri)şi validaţi.


LANSAREA UNUI APEL -
FORMARE NUMAR

Selectaţi cifrele una c

Page 366 of 402

364


1
2
1
4
2
3
05TELEFON
Reluaţi etapa precedentă 1
, pentru afi şarea meniului " TELEPHONE".

Selectaţi "Directory
" (Agendă)úi validaţi.
Dacă sunte
ţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţie sesuprapune o fereastră.
T
elefon mobil
(în func
ţie de informaţiile disponibile

Page 367 of 402

365

1
2a2c
2b
05TELEFON
În curs de comunicare, apăsaţi pe OK,
pentru a afi şa meniul contextual.

Închidere

Din meniul contextual:

- bi
faţi " Telephone mode
" (Mod telefon), pentru a trececomunicarea pe telefon.

- debi
faţi "Telephone mode
" (Mod telefon), pentru a trececomunicarea pe vehicul. Din m
eniul contextual:
- bifa
ţi " Micro OFF" (Microfon oprit),
pentru a dezactiva microfonul.
- debifa
ţi "Micro OFF
" (Microfonoprit), pentru a reactiva microfonul.


În unele cazuri, modul combinat trebuie activat de pe telefon.
Dacă a
fost întrerupt contactul, la repunere, la revenirea in vehicul, conexiunea bluetooth se va reactiva automat (în funcţie de compatibilitatea telefonului).


GESTIONAREA APELURILOR
O apăsare lungă pe SOURCEsau TEL,
termină de asemenea apelul.

Din meniul contextual, selectaţi" Hang up" (Închidere), pentru a termina ,ţ
apelul.
Secret - Mut

(corespondentul nu mai aude)
Mod combinat

(pentru a părasi vehiculul făra întreruperea comunicării)

Page 368 of 402

366

2e
2d
05 TELEFON
În meniul contextual, selectaţi " DTMF
tones
" (Tonuri DTMF) şi validaţi, pentrua utiliza tastatura numerică la navigarea în meniul unui server vocal interactiv.
Din meniul contextual, selectaţi "Switch" (Permutare) şi validaţi, pentrua relua o conversaţie pusă în aşteptare.
Server vocal

Apel dublu

Page 369 of 402

367


2
3
1
05TELEFON

AGENDĂ

Agenda telefonului este transmisă sistemului, în functie de compatibilitatea telefonului.

Agenda este provizorie şi depinde de conexiunea Bluetooth.

Contactele importate de pe telefon în a
genda sistemului audio suntînregistrate într-o agendă permanent vizibilă pentru toţi, indiferentde telefonul conectat.
P
entru a modifi ca contacteleÓnregistrate Ón sistem, apăsaţi pe MENU
, apoi selectaţi " Telephone"(Telefon) si validaţi.

Selectaţi " Directory management"(Gestionare agendă) şi validaţi.
Pute
ţi:
-
"Consult an entry " (Vizualizare fi şă),y
-"Delete an entry " (Şterge fi şă),

-
"Delete all entries
" (Şterge toate fi şele).


Selecta
ţi " Directory" (Agendă), pentru a vizualiza lista contactelor.
Pentru acces la agendă, apăsa
ţi lungpe SOURCE
sau apăsaţi o dată pe OK
si
selectaţi "Call
" (Apelare) si validaţi.

Page 370 of 402

368
1
2
06
3
Apasati pe

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 410 next >