CITROEN DS4 2013 Priručnik (in Serbian)

Page 371 of 408


2c
2e
2d
05
369
Iz kontekstualnog menija :
-
obeležite "Telephone mode" da
biste prešli na komunikaciju na
telefonu.
-
skinite oznaku sa " Telephone mode
" za prenos komunikacije na
vozilo.
U određenim sluča
jevima, mod instrument table mora se uključiti sa
telefona.
Ako
je kontakt bio prekinut, kada ga vraćate po povratku u vozilo,
bluetooth konekcija će se automatski ponovo uključiti (zavisno od kompatibilnosti telefona). Mod instrument table
(da se izađe iz vozila bez prekida komunikacije)
Iz kontekstualnog menija, odaberite "DTMF tones
" i potvrdite kako biste koristili numeričku tastaturu, da biste
vršili navigaciju u meniju interaktivnog glasovnog servera.
Iz kontekstualno
g menija, odaberite "Switch" i potvrdite, kako biste preuzeli
poziv ostavljen na čekanju.
Glasovni server

Dvostruki poziv
TELEFONIRANJE

Page 372 of 408



2
3
1
05TELEFONIRANJE

IMENIK


Imenik telefona se prenosi na sistem, zavisno od kompatibilnosti
telefona.
Imenik
je provizoran i zavisi od bluetooth konekcije.

Kontakti ko
ji se importuju sa telefona prema imeniku audioradija
beleže se u stalnom imeniku koji vide svi, kada god je telefon
konektovan.
D
a biste vršili izmene u kontaktima
zabeleženim u sistemu, pritisnite na MENU , a potom odaberite " Telephone"i potvrdite.

Odaberite "Directory management" i potvrdite.
M
ožete :

- "Consult an entr
y
",

- "
Delete an entry
",
-"
Delete all entries".
Odaberite "Directory " da biste videlilistu kontakata.
Da biste pristupili repertoaru, du
go
pritisnite SOURCEiliSRC
ili pritisnite OKi
odaberite " Call " i potvrdite.

Page 373 of 408

371
1
2
06
3
Pritisnite na ‘
da bi se prikazao meni
audio podešavanja.

Raspoloživa podešavan
ja su :


-
Ambience,


- Bass,

-
Treble,

- Loudness,

- Distribution : Personalised ili Driver,

- Left/ri
ght balance,

- Fader
(front/rear balance),

-
Auto. volume.



EKRAN C


Raspored, (ili prostiranje zvuka zahvaljujući sistemu Arkamys©),je audio postupak koji omogućava da se pobolj

Page 374 of 408

5
63
4
07
2
1
KONFIGURACIJA



















PODEŠAVANJE DATUMA I SATA
Odaberite parametar koji želite da
menjate. Potvrdite ga pritiskom
na dugme OK, a zatim izmenite
parametar i ponovo potvrdite da
biste sačuvali promenu.
P
omoću strelica izaberite "Displayconfi guration
" (Konfi guracija
displeja) i potvrdite.
Pritisnite MENU
(MENI).
P
omoću strelica izaberite "Personalisation-confi guration"(PERSONALIZACIJA-KONFIGURACIJA) i potvrdite.
EKRAN
C
P
omoću strelica izaberite "Date and
time adjustment" (Podešavanje
datuma i sata) i potvrdite.
Podesite
jedan po jedan parametar
potvrđujući pritiskom na dugme OK.KZatim odaberite polje "OK" na ekranu,Kpa nakon toga potvrdite da biste izašli
iz menija "Date and time adjustment"t(Podešavanje datuma i vremena).

Page 375 of 408

373
08EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
EKRAN C

Multimedia
Media parametersParametri medija
Choice of pla
yback modeOdabir playback moda
Choice of track listin
gOdabir načina prikaza


Telefon


CallPoziv
DialPozvati
DirectoryImenik
Calls listLista poziva
Voice mail box
Govorna pošta
Directory managementUpravljanje imenikom
Consult an entryKonsultovanje unosa


Delete an entryBrisanje unosa

Delete all entries
Brisanje svih unosa
N
ormalNormal
Random
Nasumično
Random all
Nasumično sve
RepeatPonoviti
By folders
Po folderima
By artists
Po izvođačima








GLAVNA FUNKCIJA
Izbor A1
Izbor A2
IZBOR A
IZBOR B
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
3
3
3
3
3
3
1
2
2
1
By genres
Po žanru
By playlists
Po playlistama
Radio parametersRadio parametri
3
3
1
Telephone managementUpravljanje telefonom

Telephone statusStatus telefona


Han
g up
Spuštanje slušalice
1
2
1

Page 376 of 408

08EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Personalizacija-konfiguracija
Defi ne the vehicle parametersDefi nisati parametre vozila
Access to the vehiclePristup vozilu
Plip actionAkcija daljinske komande
Drivin
g position settingPodešavanje položaja za vožnju
Unlocking boot onl
yOtključavanje samo prtljažnika
Driving assistanceAsistencija pri vožnji
Parking brake automaticAutomatska parkirna kočnica
Rear wipe in reverse
gearZadnji brisač pri hodu unazad
S
peeds memorisedMemorisane brzine
Vehicle lightingSvetla vozila
Directional headlampsDirekciona svetla
Da
ytime lightsDnevna svetla

Interior lightingUnutrašnje osvetljenje
Follow-me-home headlamps
Prateće osvetljenje

Welcome lightingSvetlo dobrodošlice

Choice of lan
guageOdabir jezika

Displa
y confi guration
Konfi guracija displeja

Choice of units
Odabir
jedinica

Date and time adjustmentPodešavanje datuma i vremena

Display parametersParametri displeja

Bri
ghtnessOsvetljenost


Choice of sounds
Odabir zvukova



Bluetooth konekcija
Connections managementUpravljanje konekcijama
Search for a devicePretraga uređaja1
2
3
3
3
2
3
3
3
2
3
3
2
3
3
1
1
2
2
2
2
1
1
1

Page 377 of 408

375
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE

Postoji razlika u kvalitetu zvuka između različitih
audio izvora (radio, CD...).
Radi optimalno
g kvaliteta, audio pode

Page 378 of 408

NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Pri
jem slušane radiostanice gubi kvalitet ili memorisane stanice ne funkcionišu (nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...).Vozilo
je suviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili nijedan
odašiljač ne postoji u zoni kroz koju prolazite. Uključite funkciju RDS kako biste omogućilisistemu da proveri postoji li snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz koju prolazite.
Okolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni prolazi...)može da blokira prijem, uključujući i mod praćenja RDS. Ova pojava je normalna i ne utiče na kvalitet
zvuka autoradia.
Antena ni
je uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz mašine za
pranje ili na podzemnom parkingu). Proverite stanje antene u mreži CITROËN.
Pr
ekid zvuka od 1 do2 sekunde u radio modu.Sistem RDS traži tokom tog kratkog prekida zvuka eventualnu frekvenciju koja bi mogla da omogući dobar prijem stanice. Isključiti funkciju RDS ako je ova pojava česta iuvek na istom putu.
Informaci
je o saobraćaju(TA) se prikazuju.Ne primam nikakve
informacije o saobraćaju. To znači da izabrana stanica ne emitu
je informacije o saobraćaju. Pređite na radio stanicu koja emituje informacije osaobraćaju.
M
emorisane stanice ne mogu se ponovo naći(nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...).
Opseg izabranih talasa nije dobar. Pritisnite taster BAND da biste ponovo našli skalu sa talasima gde su memorisane stanice.

Page 379 of 408

377
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVOR REŠENJE

CD se sistematski
izbacuje ili ga čitač ne registruje. To znači da
je CD stavljen u čitač pogrešnom stranom, da je oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da čita.
CD je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje.
- Proverite da li
je CD ubačen u čitač pravom stranom.

- Proverite u kakvom
je stanju CD : CD neće
moći da se čita ako je previše oštećen.

- Proverite sadrža
j ako je reč o narezivanom CD-u : pogledajte savete iz poglavlja "Audio".

-
CD čitač ne može da čita DVD.

- Usled nezadovol
javajućeg kvaliteta,audio sistem neće moći da čita određenenarezivane CD-e.
Zvuk čitača
CD-a je lošegkvaliteta. CD koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta. Koristite samo CD-eve dobrog kvaliteta i čuvajte ih u dobrom stanju.
Audio podešavan
ja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu dobro
prilagođena. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0,
i nemojte odabrati nijedan zvučni ambijent.
V
eza Bluetooth se prekida.Nivo napunjenosti periferne baterije može da bude nedovoljan. Napuniti bateriju periferne opreme.
P
oruka "Periferna greška USB" ili "Periferna oprema se ne prepoznaje" se prikazujena ekranu. Kl
juč USB nije prepoznat.
Kl
juč mo

Page 380 of 408

PITANJEODGOVOR REŠENJE
T
elefon se automatskikonektuje kada se
isključi konekcija drugogtelefona. Automatska konekci
ja ima prednost nad ručnim konekcijama. Izmenite podešavanja na telefonu kako biste izbrisali automatsku konekciju.
Čitač A
pple®nije prepoznat ®
prilikom konekcija na USBpriključak.Čitač A
pple®
je iz generacije koja je nekompatibilna sa USB konekcijom.®
Prikačite čitač Apple

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 410 next >