airbag off CITROEN DS4 2014 Notices Demploi (in French)

Page 6 of 431

SÉCURITÉ CONDUITE AMÉNAGEMENTS SÉCURITÉ DES
ENFANTS
196 Frein de stationnement
électrique
204 Frein de stationnement
manuel
205 Boîte de vitesses manuelle
206 Boîte de vitesses pilotée
210 Boîte de vitesses
automatique
214 Aide au démarrage en pente
215 Indicateur de changement de
rapport
216 Détection de sous-gonfl age
218 Stop & Start
221 Alerte de franchissement
involontaire de ligne
222 Surveillance des angles
morts
226 Limiteur de vitesse
228 Régulateur de vitesse
230 Mesure de place disponible
232 Aide au stationnement 178 Indicateurs de direction
178 Signal de détresse
179 Aver tisseur sonore
179 Appel d’urgence ou
d’assistance
180 Systèmes d’assistance au
freinage
181 Systèmes de contrôle de la
trajectoire (ESP)
183 Ceintures de sécurité
187 Airbags 162 Sièges enfants
164 Désactivation de l’Airbag
passager avant
171 Sièges enfants ISOFIX
175 Sécurité enfants 14 4 Aménagements intérieurs
15 0 Accoudoir avant
155 Aménagements du coffre
008008009009006006007007

Page 28 of 431

Bien sécuriser les passagers



1.
Ouverture de la boîte à gants.

2.
Insertion de la clé.

3.
Sélection de la position :
«OFF»
(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route»,
«ON»
(activation), avec passager avant ou
siège enfant «face à la route».

4.
Retrait de la clé en maintenant la position.


Airbag frontal passager


188



A.
Témoin de non-bouclage / débouclage de
ceinture avant gauche.

B.
Témoin de non-bouclage / débouclage de
ceinture avant droite.

C.
Témoin de débouclage de ceinture arrière
droite.

D.
Témoin de débouclage de ceinture arrière
centrale.

E.
Témoin de débouclage de ceinture arrière
gauche.

F.
Témoin de neutralisation de l’airbag frontal
passager.

G.
Témoin d’activation de l’airbag frontal
passager.


Ceintures et airbag frontal
passager

183, 189

Page 54 of 431



Rhéostat
d’éclairage


fixe. Le rhéostat d’éclairage est en cours
de réglage. Vous pouvez régler le niveau d’éclairage du poste de
conduite entre 1 et 16.



Système
d’airbag
passager
fixe dans l’afficheur
des témoins de
ceinture et d’airbag
frontal passager. La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
«ON»
.
L’airbag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n’installez pas de siège
enfant «dos à la route». Actionnez la commande sur la position «OFF»
pour
neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant
«dos à la route».



Essuyage
automatique


fixe. La commande d’essuie-vitre est
actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
activé.
Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d’essuie-vitre sur une autre position.

Té m o i n



est allumé



Cause



Actions / Obser vations




Stop & Start


fixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode START.

clignotant quelques
secondes, puis
s’éteint. Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s’est
automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode STOP et du mode START, reportez-vous à la
rubrique «Stop & Star t».


Mesure de place
disponible


fixe. La fonction de mesure de place
disponible est sélectionnée. Pour activer une mesure, actionnez l’indicateur
de direction du côté de la place à mesurer, et ne
dépassez pas la vitesse de 20 km/h. Un message
s’affiche une fois la mesure terminée.

Page 55 of 431

53Contrôle de marche




Système d’airbag
passager


fixe dans le combiné
et /ou dans l’afficheur
des témoins de
ceinture et d’airbag
frontal passager. La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
« OFF
».
L’airbag frontal passager est
neutralisé. Actionnez la commande sur la position « ON
» pour
activer l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la
route».

Té m o i n



est allumé



Cause



Actions / Obser vations













Témoins de neutralisation

L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.

Page 166 of 431


L’étiquette d’avertissement située de chaque
côté du pare-soleil passager reprend cette
consigne. Conformément à la réglementation
en vigueur, vous trouverez dans les deux pages
suivantes cet avertissement dans toutes les
langues nécessaires.
Ne jamais installer de système de
retenue pour enfants «dos à la route»
sur un siège protégé par un coussin
gonflable frontal activé. Cela peut
provoquer la mort de l’enfant ou le
blesser gravement.

Désactivation de l’Airbag passager


Airbag passager OFF


Pour plus de détails sur la
neutralisation de l’airbag, reportez-vous
à la rubrique «Airbags».

Page 188 of 431






Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d’un enrouleur permettant l’ajustement
automatique de la longueur de sangle à votre
morphologie. Le rangement de la ceinture
s’effectue automatiquement lorsque celle-ci
n’est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que
la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le
bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif
de blocage automatique lors d’une collision,
d’un freinage d’urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement sur la sangle
et en la relâchant pour qu’elle se rembobine
légèrement. Pour être efficace, une ceinture de sécurité :


- doit être tendue au plus près du corps,

- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu’elle
ne se vrille pas,

- ne doit maintenir qu’une seule personne,

- ne doit pas por ter de trace de coupure ou
d’effilochage,

- ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa per formance.
En raison des prescriptions de sécurité en
vigueur, pour toute inter vention sur votre
véhicule, adressez vous à un atelier qualifié
disposant de la compétence et du matériel
adapté, ce que le réseau CITROËN est en
mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié et, particulièrement si les sangles
présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l’eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau CITROËN.
Après rabattement ou déplacement d’un
siège ou d’une banquette arrière, assurez-
vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.

Recommandations pour les
enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d’un mètre cinquante.
N’utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.


En cas de choc


En fonction de la nature et de
l’impor tance des chocs
, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s’accompagne d’un léger
dégagement de fumée inoffensive et d’un
bruit, dus à l’activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag
s’allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.

Page 191 of 431

189Sécurité

Neutralisation

Seul l’airbag frontal passager peut être
neutralisé :


)
introduisez la clé dans la commande de
neutralisation de l’airbag passager,

)
tournez-la en position «OFF»
,

)
puis, retirez-la en maintenant cette
position.
En fonction de votre version,
ce témoin s’allume au combiné
et /ou dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal passager,
contact mis et pendant toute la durée de la
neutralisation. Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l’airbag frontal passager lorsque vous
installez un siège enfant «dos à la
route» sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.


Réactivation

Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la
commande en position «ON»
pour activer de
nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de
votre passager avant en cas de choc.
Contact mis, ce témoin s’allume dans
l’afficheur des témoins de ceinture
et d’airbag frontal passager pendant
environ une minute, si l’airbag frontal
passager est activé.


Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s’allume au combiné,
consultez impérativement le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags pourraient
ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Page 289 of 431

287Informations pratiques





Accessoires
Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau CITROËN.
Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN.



«Confort» :

déflecteurs de porte, stores latéraux, store
arrière, module isotherme, cintre fixé sur
appui-tête, lampe de lecture, rétroviseur pour
caravane, diffuseur et cartouches de par fum,
aides au stationnement...


«Solution de transport» :

tapis de coffre, bac de coffre, filet de coffre,
cales de coffre, barres de toit transversales,
porte-vélos, porte-skis, coffres de toit, coffres
de toit DS, attelages, faisceaux d’attelage...

«Style» :

pommeaux de levier de vitesses, repose-
pied aluminium, jantes aluminium, coques de
rétroviseurs chromées...


«Sécurité» :

alarme anti-intrusion, boîtier anti-soulèvement,
système de repérage de véhicule volé,
rehausses et sièges pour enfants, éthylotest,
trousse à pharmacie, extincteur, grille pare
chien, ceinture de sécurité pour animaux de
compagnie, triangle de présignalisation, gilet
de sécurité haute visibilité, antivols de roue,
chaînes à neige, enveloppes anti-dérapantes... En cas de montage d’un attelage et de
son faisceau hors réseau CITROËN, ce
montage doit se faire impérativement
en suivant les préconisations du
constructeur.

* Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :


- veillez au bon positionnement et à la
bonne fixation du surtapis,

- ne superposez jamais plusieurs surtapis.



«Protection» :

surtapis * , housses de sièges compatibles avec
les airbags latéraux, bavettes, bandeaux de
protection de portes, bandeaux de protection
pour pare-chocs, housses de protection pour
animaux de compagnie, housse de protection
du véhicule...



Kits de transformation

Vous pouvez vous procurer des kits de
transformation «Entreprise» pour passer d’un
véhicule de société à un véhicule particulier et
inversement.

Page 304 of 431















APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE








Citroën Appel d’Urgence Localisé


En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un message
vocal confi rment que l’appel est lancé vers la plateforme
«Citroën Appel d’Urgence Localisé» * .

Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s’éteint.
Un appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule
la demande.


Citroën Appel d’Assistance Localisé


A la mise du contact, le voyant vert
s’allume pendant 3 secondes indiquant le
bon fonctionnement du système.

Le voyant orange clignote : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fi xe : la pile
de secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau
CITROËN.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L’annulation est confi rmée par un message vocal.

Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour
demander une assistance en cas d’immobilisation du
véhicule.
Un message vocal confi rme que l’appel est lancé * .


Fonctionnement du système


La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est
établie. Elle s’éteint en fi n de communication.

Cet appel est opéré par la plateforme «Citroën Appel d’Urgence Localisé»
qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre
une alerte qualifi ée aux services de secours compétents. Dans les
pays où la plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de
localisation a été expressément refusé, l’appel est opéré directement par
les services de secours (112) sans localisation.

En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et
indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.



*
Ces services sont soumis à conditions et disponibilités.
Consultez le réseau CITROËN.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau CITROËN, vous
êtes invité à vérifi er la confi guration de ces services et pouvez en demander
la modifi cation auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la
confi guration est possible dans la langue nationale offi cielle de votre choix.

Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des
services télématiques bénéfi ciant au client, le constructeur se réserve le
droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système télématique
embarqué du véhicule.

Si vous bénéfi ciez de l’offre CITROËN eTouch, vous disposez également de
services complémentaires dans votre espace personnel MyCITROEN via le
site internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com.

Page 393 of 431

391Recherche visuelle
Intérieur


Aménagements du coffre 155-158


- tablette arrière

- crochets

- prise 12 V

- lampe nomade

- anneaux d’arrimage

- caisson de rangement


Sièges arrière 93 -94
Accoudoir arrière / Trappe à skis 154
Fi x at i o n s I S O FI X 171-173

Sièges enfants 162-170, 174
Sièges avant 88 -92
Ceintures de sécurité 183 -186
Airbags 187-192

Boîte à gants 145
Neutralisation airbag passager 189
Aménagements intérieurs 144-154


- prises Jack / USB

- allume-cigares / prise 12 V

- cendrier amovible

- accoudoir avant

- prise 230 V / 50 Hz

- surtapis

Pare-brise panoramique 12


- volets d’occultation

- pare-soleil

Page:   1-10 11-20 next >