CITROEN DS4 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 141 of 468
139
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Lavaparabrisas y lavafaros
F Tire del mando del limpiaparabrisas hacia el volante. El lavaparabrisas, seguido del
limpiaparabrisas, funcionan durante un
tiempo determinado.
Solo funciona si las luces de cruce o de
carretera están apagadas o el vehículo parado.
Nivel mínimo del líquido de
lavaparabrisas/lavafaros
En los vehículos equipados con lavafaros, el
nivel mínimo de este líquido se indica mediante
una sonda instalada en el orificio de llenado del
depósito, situado en el compartimento motor.
El control y la puesta a nivel de este líquido
deben realizarse con el motor parado.
Se debe revisar regularmente el nivel
de este líquido, especialmente en
período invernal.
Para más información sobre la verificación de
los niveles y, en particular, del nivel del líquido
lavaparabrisas/lavafaros, consulte el apartado
correspondiente.
El lavafaros, asociado al lavaparabrisas,
funciona durante la circulación si las luces de
cruce o de carretera están encendidas
.
Para reducir el consumo del líquido
lavafaros, estos solo funcionan cada
7
usos del lavaparabrisas o cada
40
kilómetros, en un mismo trayecto.
Lavaparabrisas delantero Lavafaros
04
Alumbrado y visibilidad
Page 142 of 468
140
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Para conservar la eficacia de los
limpiaparabrisas con escobillas planas
se aconseja:
-
M
anipularlas con cuidado.
-
L
impiarlas con regularidad con
agua y jabón.
-
N
o utilizarlas para sujetar un
cartón contra el parabrisas.
-
S
ustituirlas en cuanto aparezcan
los primeros signos de desgaste.
Esta posición permite separar las escobillas
del parabrisas delantero.
Permite limpiar las gomas o cambiar las
escobillas. Asimismo, puede ser útil en
invierno, para evitar que las escobillas se
adhieran al parabrisas.
Posición particular del limpiaparabrisas
F En el minuto posterior al corte del
contacto, cualquier acción en el mando del
limpiaparabrisas posiciona las escobillas
en vertical.
F
P
ara volver a colocar las escobillas
después de la intervención, ponga el
contacto y manipule el mando.
04
Alumbrado y visibilidad
Page 143 of 468
141
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Anillo de selección del limpialuneta: gírelo para
colocar el símbolo deseado frente a la señal de
referencia.
En caso de nieve o granizo intenso, y si
circula con un portabicicletas montado
en el portón trasero, neutralice el
barrido automático del limpialuneta
desde el menú de configuración del
vehículo.
Parado
Barrido intermitente
Lavaluneta con barrido:
girando el anillo al máximo, el
lavaluneta, seguido del limpialuneta,
funcionan durante un tiempo
determinado.
Marcha atrás
Al introducir la marcha atrás, si el
limpiaparabrisas está funcionando, el
limpialuneta se pondrá en marcha.
Programación
Limpialuneta
Esta función se puede activar
o neutralizar desde el menú de
configuración del vehículo.
La función está activada por defecto.
04
Alumbrado y visibilidad
Page 144 of 468
142
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
1. Luz de techo delantera
2. Lectores de mapadelanteros
3.
L
uz de techo trasera
4.
L
ectores de mapa traseros
Luces de techo
En esta posición, las luces
de techo se encienden
progresivamente:
Luces de techo delanteras y traseras
- al desbloquear el vehículo;
- a l sacar la llave de contacto;
-
a
l abrir una puerta;
-
a
l accionar el botón de bloqueo del mando
a distancia para localizar el vehículo.
Se apagan progresivamente:
-
a
l bloquear el vehículo;
-
a
l poner el contacto;
-
3
0 segundos después de cerrar la última
puerta.
Apagada permanentemente
Encendida permanentemente Encendida permanentemente, el tiempo
de encendido varía según la situación:
-
c
on el contacto cortado,
aproximadamente diez minutos;
- e n modo economía de energía,
aproximadamente treinta segundos;
-
c
on el motor en marcha, sin límite
de tiempo.
Cuando la luz de techo delantera
está "encendida permanentemente",
la luz de techo trasera también se
encenderá, salvo si esta última está
"apagada permanentemente".
Para apagar la luz de techo trasera,
ponga el mando en posición "apagada
permanentemente".
Lectores de mapa delanteros
y traseros
F Con el contacto puesto, accione
el interruptor correspondiente.
Tenga cuidado para no poner nada en
contacto con las luces de techo.
04
Alumbrado y visibilidad
Page 145 of 468
143
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Iluminación ambiental
Por la noche, las luces del frontal del autorradio
y del aire acondicionado automático, así como
la del compartimento situado en el centro del
salpicadero, se encienden automáticamente al
encender las luces de posición.La iluminación ambiental se apaga
automáticamente al apagar las luces de
posición.
También puede apagarse manualmente
regulando el reóstato de iluminación del cuadro
de a bordo en uno de los niveles más bajos.
En algunas versiones, también se encienden
tres diodos situados en la canaleta que une el
techo con el retrovisor interior.
Activación
Apagado
El encendido tamizado de las luces del habitáculo facilita la visibilidad en el vehículo cuando la
luminosidad es reducida.
04
Alumbrado y visibilidad
Page 146 of 468
144
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Se enciende y se apaga automáticamente al
abrir y cerrar el maletero.
Iluminación del maletero
El tiempo de encendido varía según la situación:
- c on el contacto cortado, aproximadamente
diez minutos;
-
e
n modo economía de energía,
aproximadamente treinta segundos;
-
c
on el motor en marcha, sin límite de
tiempo.
04
Alumbrado y visibilidad
Page 147 of 468
145
DS4_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
04
Alumbrado y visibilidad
Page 148 of 468
SEGURIDAD
Page 149 of 468
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
05
Page 150 of 468
148
Recomendaciones generales relacionadas con la seguridad
Hay etiquetas dispuestas en
diferentes lugares del vehículo que
incluyen advertencias de seguridad e
información relativa a la identificación
del vehículo. Estas etiquetas forman
parte integrante del vehículo, no las
retire.Tenga en cuenta la siguiente información:
- El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no recomendado por CITROËN puede provocar un exceso de consumo y una avería en los sistemas eléctricos
de su vehículo. Acuda a la red CITROËN para conocer la oferta de accesorios
recomendados.
-
P
or motivos de seguridad, el acceso a la toma de diagnosis asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda estrictamente reservado a la red
CITROËN o a un taller cualificado que disponga del utillaje adecuado (riesgo de
provocar un fallo de funcionamiento de los sistemas electrónicos integrados en el
vehículo, lo que podría generar averías o accidentes graves). La responsabilidad del
fabricante no se verá comprometida en caso de que no se respete esta consigna.
-
C
ualquier modificación o adaptación no prevista ni autorizada por CITROËN o
realizada sin respetar las prescripciones técnicas definidas por el fabricante conlleva la
suspensión de las garantías legal y contractual.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información
técnica, la competencia y el material
adecuado equivalente al que la red
CITROËN le puede ofrecer.
Instalación de accesorios emisores de radiocomunicación
Consulte en la red CITROËN antes de instalar un emisor de radiocomunicación con antena
en el exterior. La red le facilitará información relativa a las características de los emisores
que pueden montarse (banda de frecuencia, potencia de salida máxima, posición de la
antena, condiciones específicas de instalación) conforme a la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética de los vehículos (2004/104/CE).
Según la legislación nacional vigente, podría ser obligatorio disponer de algunos
equipamientos de seguridad: chalecos reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
preseñalización, alcoholímetros, lámparas, fusibles de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte trasera del vehículo, etc.
05
Seguridad