CITROEN DS4 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, tamaño PDF: 11.16 MB
Page 161 of 468

159
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
Testigo de cinturón desabrochado
en el cuadro de a bordo
Este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo cuando uno o
varios pasajeros traseros se han
desabrochado el cinturón de seguridad.3.
T
estigo de cinturón trasero derecho.
4.
T
estigo de cinturón trasero central.
5.
T
estigo de cinturón trasero izquierdo.
Al poner el contacto, con el motor en marcha o el
vehÃculo en circulación a una velocidad inferior
a aproximadamente 20
km/h, los testigos 3, 4
y
5
se
encienden en rojo durante aproximadamente
30
segundos si no se ha abrochado el cinturón
correspondiente.
Con el vehÃculo en circulación a una velocidad
superior a aproximadamente 20
km/h,
los testigos 3 , 4
o 5
se
encienden en rojo,
acompañados de una señal sonora y un mensaje
en la pantalla, cuando el pasajero trasero
correspondiente se ha desabrochado el cinturón.
A partir de aproximadamente 20
km/h,
este testigo parpadea durante dos minutos
acompañado de una señal sonora creciente.
Pasados esos dos minutos, el testigo
permanece encendido hasta que los pasajeros
traseros se abrochen el cinturón.
Pantalla de los testigos de cinturón
desabrochado
05
Seguridad
Page 162 of 468

160
El conductor debe asegurarse antes de
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan
correctamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente de la plaza del vehÃculo,
abróchese siempre el cinturón de seguridad,
incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si
no, estas no cumplirÃan completamente su
función.
Los cinturones de seguridad están equipados
con un carrete que permite que la longitud
de la correa se ajuste automáticamente a
la mor fologÃa del pasajero. El cinturón se
recoge automáticamente cuando no se
utiliza.
Antes y después de su uso, asegúrese de
que el cinturón está correctamente enrollado.
La parte baja de la correa debe estar
colocada lo más abajo posible sobre la
pelvis.
La parte alta debe pasar por el hueco del
hombro.
Los carretes están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático si se
produce una colisión, una frenada de
urgencia o en caso de vuelco del vehÃculo.
Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para que
ésta se enrolle ligeramente.Recomendaciones para los niños
Utilice una silla infantil adaptada si el niño
tiene menos de 12 años o mide menos de
un metro y cincuenta centÃmetros.
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar
a varias personas.
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para más información relativa a las
Sillas infantiles , consulte el apartado
correspondiente.
Consejos
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
- D ebe estar tensado lo más cerca posible
del cuerpo.
-
D
ebe colocarse tirando por delante
del cuerpo con un movimiento regular,
comprobando que no quede torcido.
-
D
ebe sujetar a una sola persona.
-
N
o debe presentar cortes ni estar
deshilachado.
-
N
o debe transformarse ni modificarse
para no alterar su eficacia.
Debido a las recomendaciones de seguridad
vigentes, para realizar cualquier intervención
en los cinturones de seguridad del vehÃculo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la competencia y el material adecuado; lo
que la red CITROËN puede proporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los cinturones
de seguridad a la red CITROËN o a un taller
cualificado, en particular, si las correas
presentan signos de deterioro.
Limpie las correas del cinturón con agua y
jabón o con un producto limpiador textil, a la
venta en la red CITROËN.
Después de abatir o desplazar un asiento
o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y
enrollado.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia
del impacto , el dispositivo pirotécnico se
activa antes del despliegue de los airbags y
con independencia de ellos. La activación
de los pretensores va acompañada de un
ligero desprendimiento de humo inofensivo
y de un ruido, debidos a la activación de la
carga pirotécnica integrada en el sistema.
En cualquier caso, el testigo de airbag se
enciende.
Después de sufrir una colisión, lleve el
vehÃculo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para revisar y, dado el caso,
sustituir el sistema de los cinturones de
seguridad.
05
Seguridad
Page 163 of 468

161
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
Airbags
Información general
Sistema diseñado para contribuir a reforzar
la seguridad de los ocupantes (excepto del
pasajero trasero central) en caso de colisiones
violentas. Los airbags completan la acción de
los cinturones de seguridad equipados con
limitador de esfuerzo (excepto el del pasajero
trasero central).
Los detectores electrónicos registran y
analizan los choques frontales y laterales
producidos en las zonas de detección de
impacto:
-
E
n caso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente y
contribuyen a una mayor protección de
los ocupantes del vehÃculo (excepto del
pasajero trasero central). Inmediatamente
después del choque, los airbags se
desinflan rápidamente para no obstaculizar
la visibilidad o la posible salida de los
ocupantes.
-
E
n caso de choque poco violento,
de impacto en la parte trasera y en
determinadas condiciones de vuelco, los
airbags podrÃan no desplegarse. En estas
situaciones, el cinturón de seguridad es
el único que contribuye a garantizar su
protección. Los airbags no funcionan con el
contacto cortado.
Este equipamiento solo se despliega
una vez. Si se produce un segundo
choque (durante el mismo accidente o
en otro) el airbag no se disparará.
A.
Z
ona de impacto frontal
B.
Z
ona de impacto lateralLa activación de uno o varios
airbags va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo y de un
ruido producidos por la activación de
la carga pirotécnica integrada en el
sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede
ser irritante para las personas
sensibles.
El ruido de la detonación asociado
a la activación de uno o varios
airbags puede ocasionar una ligera
disminución de la capacidad auditiva
durante un breve lapso de tiempo.Zonas de detección de choque
05
Seguridad
Page 164 of 468

162
Airbags frontales
Sistema que protege, en caso de choque
frontal violento, al conductor y al acompañante
para limitar los riesgos de traumatismo craneal
y torácico.
El del conductor está integrado en el centro
del volante y el del acompañante, en el
salpicadero, encima de la guantera.
Activación
Estos airbags se disparan, salvo el airbag
frontal del acompañante si está neutralizado,
en caso de choque frontal violento en toda
o parte de la zona de impacto frontal A, en
el eje longitudinal del vehÃculo, en un plano
horizontal y en sentido de delante hacia atrás
del vehÃculo.
El airbag frontal se interpone entre el tórax y la
cabeza del ocupante del vehÃculo y el volante,
en el lado del conductor, o el salpicadero, en
el lado del acompañante, para amortiguar su
proyección hacia adelante.
05
Seguridad
Page 165 of 468

163
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
Solo es posible neutralizar el airbag frontal del
acompañante. Para ello:
F
I
ntroduzca la llave en el mando de
neutralización del airbag del acompañante.
F
G
Ãrela hasta la posición "OFF" .
F
A c
ontinuación, retÃrela manteniendo esa
posición.
En función de la versión, este testigo
se enciende en el cuadro de a bordo
y/o en la pantalla de los testigos
de cinturón y de airbag frontal del
acompañante cuando el contacto
está puesto y durante toda la
neutralización.
Para garantizar la seguridad del niño,
neutralice imperativamente el airbag
frontal del acompañante cuando instale un
asiento infantil "de espaldas al sentido de
la marcha" en el asiento del acompañante.
De lo contrario, el niño correrÃa el riesgo
de sufrir lesiones graves, e incluso la
muerte, si se desplegase el airbag.
Reactivación
En cuanto retire la silla infantil, ponga el mando
en posición "ON" para reactivar el airbag
y garantizar asà la seguridad del acompañante
en caso de choque.
Al poner el contacto, si el airbag
frontal del acompañante está
activado, este testigo se enciende en
la pantalla de los testigos de cinturón
y de airbag frontal del acompañante
durante aproximadamente un minuto.
AnomalÃa de funcionamiento
Si este testigo se enciende en
el cuadro de a bordo, consulte
imperativamente con la red
CITROËN o con un taller cualificado
para proceder a la revisión del
sistema. Los airbags podrÃan no
dispararse en caso de choque
violento.
Neutralización
05
Seguridad
Page 166 of 468

164
Airbags de cortina
Sistema que contribuye a reforzar la protección
del conductor y de los pasajeros (excepto
al pasajero trasero central) en caso de
choque lateral violento, limitando el riesgo de
traumatismo en el lateral de la cabeza.
Los airbags de cortina están integrados en los
montantes y en la parte superior del habitáculo.
Activación
Se dispara junto con el airbag lateral
correspondiente en caso de choque lateral
violento en toda o parte de la zona de impacto
lateral B, perpendicular al eje longitudinal del
vehÃculo, en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehÃculo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del vehÃculo y las
lunas.
Airbags laterales
Sistema que protege, en caso de choque
lateral violento, al conductor y al acompañante
para limitar los riesgos de traumatismo en el
busto, entre la cadera y el hombro.
Los airbags laterales están integrados en el
armazón del respaldo del asiento, en el lado de
la puerta.
Activación
Se disparan unilateralmente en caso de
choque lateral violento en toda o parte de la
zona de impacto lateral B, que se produzca
perpendicularmente al eje longitudinal del
vehÃculo en un plano horizontal y en sentido de
fuera hacia dentro del vehÃculo.
El airbag lateral se interpone entre la cadera
y el hombro del ocupante delantero del
vehÃculo y el panel de puerta correspondiente.
A.
Z
ona de impacto frontal
B.
Z
ona de impacto lateral
Zonas de detección de choque
05
Seguridad
Page 167 of 468

165
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
Consejos
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por los
radios o dejando las manos en la almohadilla
central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
No fume, ya que el despliegue de los airbags
puede causar quemaduras u otro tipo de
lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.
No fije ni pegue nada sobre el volante ni
sobre el salpicadero, ya que ello podrÃa
causar lesiones en el momento en que se
despliegan los airbags.
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con
fundas homologadas compatibles con el
despliegue de los airbags laterales. Para
conocer la gama de fundas adecuadas
para el vehÃculo, consulte en la red
CITROËN.
No fije ni pegue nada en los respaldos de
los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya
que ello podrÃa causar lesiones en el tórax
o en el brazo al desplegarse el airbag
lateral.
No acerque el busto a la puerta más de lo
necesario.
Adopte una posición en el asiento normal y
vertical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos...) no fije ni pegue nada ni cerca ni
en la trayectoria de salida de los airbags, ya
que ello podrÃa provocar heridas durante su
despliegue.
No modifique nunca la definición de origen
del vehÃculo, en particular en el entorno
directo de los airbags.
Después de un accidente o de recuperar el
vehÃculo en caso de robo, lleve a revisar los
sistemas de airbag del vehÃculo.
Toda intervención que se efectúe en
los sistemas de airbag debe realizarse
exclusivamente en la red CITROËN o en un
taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las recomendaciones
de seguridad, existe riesgo de sufrir lesiones
o quemaduras leves en la cabeza, el busto o
los brazos debido al despliegue de un airbag.
La bolsa se infla de manera casi instantánea
(en unas milésimas de segundo) y se desinfla
inmediatamente evacuando gases calientes
por unos orificios previstos para ello.
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya que
ello podrÃa causar lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cortina.
Si su vehÃculo dispone de ellos, no
desmonte los agarraderos instalados en
el techo sobre las puertas, ya que estos
intervienen en la fijación de los airbags de
cortina.
Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad
Los paneles de puertas delanteras el
vehÃculo incluyen sensores de choque
laterales.
Una puerta dañada o cualquier
intervención no conforme (modificación o
reparación) en las puertas delanteras o en
su guarnecido interior puede comprometer
el funcionamiento de estos sensores -
¡Riesgo de fallo de funcionamiento de los
airbags laterales!
Estos trabajos deben ser realizados
exclusivamente por la red CITROËN o por
un taller cualificado.
05
Seguridad
Page 168 of 468

166
Información general sobre los asientos para niños
A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehÃculo, la seguridad de sus
h ijos también depende de usted.
CITROËN recomienda que los niños
viajen en las plazas traseras del vehÃculo:
- "de espaldas al sentido de la
marcha" hasta los 3
años;
-
"
en el sentido de la marcha" a
partir de los 3
años.
Para garantizar una seguridad óptima, respete
las siguientes indicaciones:
-
C
onforme a la reglamentación europea,
todos los niños menores de 12
años
o que midan menos de un metro y
cincuenta centÃmetros deben viajar en
los asientos para niños homologados
adecuados según su peso , en las plazas
equipadas con cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX*.
-
E
stadÃsticamente, las plazas más
seguras para instalar a los niños son
las plazas traseras del vehÃculo.
-
L
os niños que pesen menos de 9
kg
deben viajar obligatoriamente en
posición "de espaldas al sentido de
la marcha" tanto en la plaza delantera
como en las traseras.
*
L
a reglamentación sobre el transporte de los
niños es especÃfica de cada paÃs. Consulte la
legislación vigente en su paÃs.
05
Seguridad
Page 169 of 468

167
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_es_Chap05_securite_ed01-2016
Sillas infantiles en la plaza del acompañante*
"De espaldas al sentido de la marcha""En el sentido de la marcha"
Asiento del acompañante regulado en
posición alta y en posición longitudinal
intermedia.
Cuando instale una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha" en la plaza del
acompañante
, desplace el asiento hacia
atrás hasta el punto intermedio en posición
longitudinal, en la posición más alta y con el
respaldo recto.
Es imperativo neutralizar el airbag frontal del
acompañante. De lo contrario, el niño podrÃa
sufrir lesiones graves o incluso morir a
causa del despliegue del airbag.
*
C
onsulte la normativa vigente en cada paÃs
antes de instalar una silla infantil en esta
plaza.
Para instalar una silla infantil "en el sentido
de la marcha" en la plaza del acompañante
,
desplace el asiento hacia atrás hasta el punto
intermedio en posición longitudinal, en la
posición más alta y con el respaldo recto,
y mantenga activado el airbag frontal del
acompañante.
Asegúrese de que el cinturón de
seguridad esté bien tensado.
Para las sillas infantiles con pata de
apoyo, asegúrese de que esta queda
apoyada de manera estable sobre el
suelo. En caso necesario, regule la
posición del asiento del acompañante.
05
Seguridad
Page 170 of 468

168
La etiqueta situada a ambos lados del parasol
del acompañante recoge esta consigna.
Conforme a la reglamentación en vigor, en las
siguientes tablas encontrará esta advertencia
en todos los idiomas necesarios
No instale un sistema de retención
para niños "de espaldas al sentido de
la marcha" en un asiento protegido por
un airbag frontal activado, ya que ello
podrÃa provocarle heridas graves o
incluso la muerte.
Neutralización del airbag frontal del acompañante
Airbag del acompañante OFF
Para más detalles relativos a la
neutralización del airbag frontal del
acompañante, consulte el apartado
"Airbags".
05
Seguridad