CITROEN DS5 2011 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 321 of 348


1
2a2c
2b
05
SRC
319
TELEFONIRANJE
Med klicanjem pritisnite na OK, da se prikaže vsebinsko povezan meni.

Prekinitev klica

V vsebinsko povezanem meniju:

-
označite Telephone mode(Kombiniran način), da prenesete
pogovor na telefon.

- z
brišite izbiro Telephone mode(Kombiniran način), da prenesete
pogovor v vozilo.
V vsebinsko povezanem meni
ju:
-
označite Micro OFF
(Izključen
mikrofon) za izklop mikrofona.
- z
brišite izbiro Micro OFF , da
ponovno vključite mikrofon.

V določenih primerih morate kombiniran način vkl
jučiti na telefonu.
Če se
je kontakt izključil in ga ob vrnitvi v vozilo ponovno vključite,
se povezava bluetooth ponovno vključi samodejno (odvisno od
združljivosti telefona).


UPRAVLJANJE KLICEV
Klic prekinete tudi z dolgim pritiskom na
SOURCEali TEL.
V vsebinsko povezanem meniju izberite
Hang up
(Prekinitev klica), če želiteprekiniti klic.
Skriti
(tihi) način

(da sogovornik ne sliši več)


Kombiniran način

(da zapustite vozilo, ne da bi prekinili pogovor)

Page 322 of 348


2e
2d
05TELEFONIRANJE
V vsebinsko povezanem meniju izberite DTMF tones(DTMF toni) in potrdite,
da uporabite številčno tipkovnico za
navigacijo po meniju interaktivnega
glasovnega strežnika.
V vsebinsko povezanem meni
ju
izberite Switch(Preklop) in potrdite,
da ponovno vključite klic, ki je bil na čakanju.
Glasovni strežnik

Dvojni klic

Page 323 of 348



2
3
1
05
321
TELEFONIRANJE

IMENIK


Imenik telefona se prenese v sistem, kar je odvisno od združljivosti
telefona.
Imenik
je začasen in je odvisen od povezave bluetooth.

Vnosi, ki
jih uvozite iz telefona v imenik avtoradia, se shranijo v stalni imenik, ki ga lahko vidijo vsi, ne glede na priključen telefon.
Če želite spremeniti shran
jene
vnose, pritisnite na MENUin izberite Telephone(Telefon) ter potrdite.
Iz
berite Directory management(Upravljanje imenika) in potrdite.
Ta funkci
ja omogoča:
-Consult an entry(Pregledovanje vnosa)
-Delete an entry
(Brisanje vnosa)

-
Delete all entries(Brisanje vseh
vnosov)
Izberite Directory(Imenik), da lahkopogledate seznam vnosov.
Za dostop do imenika za dal
jši čas
pritisnite na SOURCE
ali pritisnite na OKin
izberite Call(Klicanje) ter potrdite.

Page 324 of 348

1
2
3
06
Pritisnite na ‘
, da se prikaže meni zaavdio nastavitve.

Nastavitve, ki so na vol
jo:


- Ambience (Barva zvoka)

- Bass (Nizki toni)

- Treble (Visoki toni)

- Loudness (Funkcija loudness)

- Distribution (Porazdelitev zvoka): Personalised (Osebna nastavitev)ali Driver (Nastavitev za voznika)

- Left / right balance (Nastavitev glasnosti levih in desnih zvočnikov)

- Fader (front / rear balance) (Nastavitev glasnosti sprednjih in zadnjih
zvočnikov)

- Auto. volume (Samodejna nastavitev glasnosti)



ZASLON C


Porazdelitev zvoka (sistem Arkamys©) je avdio nastavitev, ki omogoča boljšo kakovost zvoka glede na izbrano nastavitev, ki
ustreza namestitvi poslušalcev v vozilu.
AVDIO NASTAVITVE
Izberite in potrdite Other settings…(Ostale nastavitve...), da se prikaže nadaljevanje seznama nastavitev, ki sona voljo.
Avdio nastavitve Ambience (Barva zvoka), Treble (Visoki toni) in Bass (Nizki toni) so različne in neodvisne za vsak zvočni vir.
Arkamys©: V vozilih je kakovost zvoka slabša zaradi fi zikalnih
omejitev, ki jih določajo varnostni standardi ter zagotavljanje udobja. Zvočniki so nameščeni v vratih, kar za voznika in sopotnike pomeni,
da zvok prihaja preveč z leve ali z desne strani.
Pro
gramska oprema Arkamys©, ki je nameščena v avtoradiu,upravlja digitalni signal vseh predvajalnikov medijev (radio,
zgoščenka, MP3 itd.) in ustvarja naravno zvočno okolje, kjer so
glasbila in glasovi usklajeni in prihajajo v prostor nasproti potnikom
z z
gornjega dela vetrobranskega stekla.

Page 325 of 348

5
63
4
07
2
1
6
323
KONFIGURACIJA












NASTAVITEV DATUMA IN URE
Izberite parameter, ki ga želite
spremeniti. Potrdite s pritiskom
na t
ipko OK
, nato spremenite
parameter in potrdite, da shranite
spremembo.
S
puščicami izberite Display confi guration
(Konfi guracija
zaslona) in potrdite.
Pritisnite MENU (MENI).
S puščicami izberite Personalisation-confi guration(Personalizacija - Konfi guracija) in
potrdite.
ZA
SLON C
S
puščicami izberite Date and timeadjustment
(Nastavitev datuma inure) in potrdite.
Zaporedoma nastavite parametre in
jih potrdite s tipko OK
. Nato izberiteoznako OK
na zaslonu in potrdite
za izhod iz menija Date and timeadjustment (Nastavitev datuma
in ure).

Page 326 of 348



08POTOVALNI RAČUNALNIK


Vsak pritisk na gumb na koncu ročice za brisalnike
omogoča prikaz različnih podatkov potovalnegaračunalnika na zaslonu.


- z
avihek "vozilo":


število kilometrov, ki jih lahko prevozite z
zalogo goriva v posodi, trenutna poraba in
razdalja do cilja ali števec sistema Stop & Start,

- zavihek "1"
(pot 1):

povprečna hitrost, povprečna poraba in
prevožena razdal
ja, izračunana na poti 1
,

- zavihek "2"
(pot 2) z istimi podatki.
N
astavitev na ničlo
Ko se na zaslonu prika

Page 327 of 348

09
325
RAZVEJANOST FUNKCIJ
ZASLON C

Multimedia (Multimedija)
Media parameters Parametri multimedije
Choice of pla
yback mode
Izbor načina predvajanja
Choice of track listin
g
Izbor razvrstitve skladb


Telephone (Telefon)
Call Klicanje
Dial

Izbor številke
Directory

Imenik
Calls list
Seznam klicev
Voice mail box Glasovna pošta
Director
y management Upravljanje imenika

Consult an entr
y
Iskanje vnosa

Delete an entry
Brisanje vnosa

Delete all entries
Brisan
je vseh vnosov

Telephone managementUpravljanje telefona

Te l e
phone status
Stanje telefona

Hang up Prekinitev klica


Bluetooth connection (Povezava Bluetooth)
Normal
Običajni vrstni red
R
andom
Naključni vrstni red
R
andom all
Naključni vrstni red na vseh medijih
Re
peatPonavljanjeB
y folders Po mapah
By artists
Po izva
jalcih
B
y genres
Po zvrsteh
By playlists
Po seznamih skladb
Radio
parameters
Parametri radia
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1








OSNOVNA FUNKCIJA
IZBOR A
Izbor A1
Izbor A2

IZBOR B1
2
2
1

Connections management Upravljanje povezav

Search for a device
Iskanje naprave OPTION
A
Option A1
Option A2
OPTION B

Page 328 of 348

09 RAZVEJANOST FUNKCIJ






Personalisation-configuration
(Personalizacija - konfiguracija)
Define the vehicle parametersDoločitev parametrov za vozilo
Access to the vehicleDostop do vozila

Plip actionSelektivno odklepanje voznikovih vrat

Driving position settingNastavitve položajev za voznika
Unlocking boot only
Odklepanje samo prtljažnih vrat
Drivin
g assistance
Pomoč pri vožnji
Rear wipe in reverse
gear Delovanje zadnjega brisalnika ob preklopu v vzvratno prestavo
Parking brake automaticSamodejno delovanje parkirne zavore

Speeds memorised Hitrosti, shranjene v pomnilnik
Vehicle lightingLuči v vozilu

Daytime lights Dnevne luči

Directional headlamps
Luči za osvetljevanje ovinka
Interior lighting

Luči v notranjosti vozila
Welcome lighting Osvetlitev zunanjosti in notranjosti vozila z razdalje
Follow-me-home headlamps
Osvetlitev s časovnim zamikom izklopa

Choice of lan
guage
Izbor jezika
Displa
y configuration
Konfiguracija prikazovalnika

Choice of units
Izbor enot

Date and time ad
justment Nastavitev datuma in ure

Displa
y parameters Prikaz parametrov

Bri
ghtnessOsvetlitev

Choice of sounds
Izbor tonov
1
2
3
3
3
2
3
3
3
2
3
3
2
3
3
1
1
2
2
2
2
1

Page 329 of 348

327
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJE ODGOVOR
REŠITEV
M
ed različnimi zvočnimi
viri prihaja do razlik v kakovosti zvoka (radio, predvajalnik zgo

Page 330 of 348

POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJE ODGOVOR
REŠITEV
Kakovost sprejema poslušane radijskepostaje se postopoma
slabša ali pa shranjenepostaje ne delujejo (ni
zvoka, prikaže se87,5 Mhz itd.). Vozilo
je preveč oddaljeno od oddajnika poslušane postaje ali pa na tem
območju ni oddajnika. Vključite funkcijo RDS in novo iskanje postaje, dabo sistem preveril, če se na tem območju nahaja
močnejši oddajnik.
V okol
ju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe, tunel, podzemna garaža
itd.), ki prekinejo sprejem, tudi v sistemu RDS.To je običajen pojav in ni v povezavi z nepravilnim
delovanjem avtoradia.
Na vozilu ni antene ali pa se je po

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 next >