CITROEN DS5 2013 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 191 of 359

189Informações práticas
)Coloque o compressor em funcionamento ao deslocar o interruptor Bpara a posição "l"até que a pressão do pneu atinja os
2,0 bars.

O produto de colmatagem é injectado sobpressão no pneu; não desligue o tubo da
válvula durante esta operação (risco desalpicos).

)
Retire o kit e aperte novamente o tampão do tubo branco.Tenha atenção para não sujar o seu
veículo com vestígios de líquido. Mantenhao kit ao seu alcance.) Coloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida(entre 20 e 60 km/h), para colmatar o furo. ) Pare para verificar a reparação e a pressãoatravés do kit.



Detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado com a detecção de pressão baixa, o avisador de pressão baixa estará sempre aceso após a reparação da roda, até à reinicialização do sistema pelarede CITROËN ou por uma oficinaqualificada.


Se passados entre cinco e seteminutos não atingir a pressão indicada, significa que o pneu não pode ser reparado; consulte a rede CITROËN ou uma oficina qualificada para a desempanagem do seu veículo.

Page 192 of 359

)Rode o selector A para a posição"Enchimento". )Desenrole completamente o tubopreto H.)Ligue o tubo preto à válvula da rodareparada.

)
Ligue novamente a tomada eléctrica docompressor à tomada de 12 V do veículo.)
Efectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.

)Ajuste a pressão através do compressor (para encher: interruptor B
na posição "l";para esvaziar: interruptor Bna posição"O"
e prima o botão C ), de acordo com aetiqueta de pressão dos pneus do veículo, situada ao nível da por ta do condutor.
Uma perda consequente de pressão
indica que a fu
ga não ficou correctamente colmatada, consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do veículo.
)Retire o kit e, em seguida, arrume-o. )Conduza a baixa velocidade (80 km/h máx)limitando a cerca de 200 km a distânciaefectuada.


Dirija-se, assim que possível, à redeCITROËN ou a uma oficina qualificada. Refira imperativamente ao técnico a utlização deste kit. Após diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se o pneu pode ser reparado ou se deve ser substituído.
2. Enchimento

Page 193 of 359

191Informações práticas

Remoção do cartucho
)Arrume o tubo preto. )Desencaixe a base curva do tubo branco. )Mantenha o compressor na ver tical. )Desaper te o car tucho por baixo.


Tenha atenção aos derrames de líquido. A data limite de utilização do líquido está inscrita no cartucho. O car tucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser substituído. Após utilização, não elimine o cartucho no ambiente, entregue-o àrede CITROËN ou a um organismoencarregado de proceder à respectiva recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo car tucho de produto de colmatagemdisponível na rede CITROËN ou numa oficina qualificada.
Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor, seminjecção de produto para:
- controlar ou encher ocasionalmente os pneus,
- encher outros acessórios (bolas, pneus debicicletas...).
)
Rode o selector A
para a posição"Enchimento".)
Desenrole completamente o tubo
preto H .) Ligue o tubo preto à válvula da roda ou do acessório.Se necessário, monte previamente uma
das pontas fornecidas com o kit.
) Ligue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo. ) Efectue o arranque do veículo e deixe omotor em funcionamento. )
Ajuste a pressão do compressor (para encher: interruptor Bna posição "I"
; paraesvaziar: interruptor B
na posição "O"
epressão no botão C), em conformidade com a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo ou do acessório.) Retire o kit e, em seguida, arrume-o.

Page 194 of 359











Substituir uma roda Modo de execução de substituição de uma roda com defeito pela roda sobresselente utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo *
.

As ferramentas encontram-se instaladas namala sob a superfície inferior.
Acesso às ferramentas

Lista das ferramentas *
Detecção de pressão baixa dos pneus
A roda sobressalente não possuisensor. A reparação da roda furada deve ser efectuada pela rede CITROËNou por uma oficina qualificada.

Todas estas ferramentas são específicas do seu
veículo e
podem variar consoante o equipamento.
Não as utilize para outros fins.
1.Chave de desmontagem de rodas.
Permite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.2. Macaco com manivela integrada.
Permite elevar o veículo.3. Ferramenta "tampões" de parafusos.
Permite retirar os protectores (tampões) dos parafuso da roda em alumínio.4. Ferramenta de desmontagem dos tampões.
Permite a desmontagem dos tampões das rodas em alumínio.
5. Chave para parafuso antiroubo (situado no porta-luvas).
Permite a adaptação da chave de
desmontagem de rodas aos para
fusosespeciais "anti-roubo".
6.Calços para as rodas do veículo.
7. Argola de reboque.
Ver rubrica "Reboque do veículo".
8. Prolongamento de chave.
Permite desaparafusar/aparafusar a porca do cabo do guincho.9. Comando de desengrenamento de emergência do travão eléctrico.
Ver rubrica "Travão de estacionamentoeléctrico" e, em seguida, "Travagem deemergência".

*

Consoante o destino.

Page 195 of 359

Informações práticas

Acesso à roda sobresselente
A roda sobresselente é mantida por um sistema de guincho sob o veículo.
Retirar a roda
)
Eleve a superfície inferior para aceder à
porca de comando do guincho. ) Através da chave de desmontagem derodas 1 e da extensão 8
, rode a porcan osentido dos ponteiros do relógi o até ao batente para desenrolar o cabo do guincho.
)
Desencaixe a roda a par tir da par te de trás do veículo. )
Retire o gancho com a peça de ligação para soltar a roda, em conformidade com
a ilustração.
) Retire a roda.

Page 196 of 359

Colocar a roda
)Passe o gancho com a sua peça de ligação na roda, em conformidade com a imagem.) Monte a roda sob o veículo, rodando a
porca de comando do guincho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
, com a chave de desmontagem de rodas
1 e a extensão 8
.
)Aperte totalmente e verifique se a roda seencontra bem aplicada horizontalmentecontra o piso.

Page 197 of 359

195
Informações práticas
Desmontagem da roda

Estacionamento do veículo

Imobilize o veículo de maneira a não per turbar a circulação: o piso deve ser horizontal, estável e não escorregadio. Accione o travão de estacionamento excepto se este estiver programado nomodo automático, desligue a ignição e engrene a primeira velocidade *
demaneira a bloquear as rodas.
Ver ifique o acendimento do avisador detravagem e do avisador P
no dispositivo do travão de estacionamento. Assegure-se que os ocupantes não seencontram no veículo e se mantenham num local em que seja possível garantir
a sua segurança. Nunca permaneça debaixo de umveículo elevado apenas com o macaco. Utilize uma preguiça.
Lista das operações
)
Consoante o equipamento, retire o tampão em cada um dos parafusos servindo-se da ferramenta 3ou retire a tampa do cubo através da ferramenta 4
. )
Monte o casquilho anti-roubo 5
na chave de rodas 1
para desbloquear o parafuso anti-roubo (consoante equipamento).)
Desbloqueie os outros parafusos (1/4 de volta no máximo) apenas com a chave de
desmontagem de rodas 1.

*

Posição R
para a caixa de velocidadesmanual pilotada; P
para a caixa de
velocidades automática.

Page 198 of 359

)Coloque o macaco 2em contacto com umdos dois lugares dianteiros Aou traseiros ABprevistos na superfície inferior, o maispróximo possível da roda a substituir.
)Eleve o veículo, até deixar um espaçosuficiente entre a roda e o solo, paracolocar facilmente, em seguida, a rodasobresselente (não furada).)Retire os parafusos e conser ve-os num
lugar limpo.)Retire a roda.


)
Abra o macaco 2até que a sua base esteja em contacto com o solo. Certifique-se queo eixo da base do macaco se encontra navertical da posição A
ou Butilizada.

Page 199 of 359

197
Informações práticas

Montagem da roda
Fixação da roda sobresselentede utilização temporária
Se o seu veículo estiver equipado com rodas de alumínio, é normal constatar,aquando do aperto dos parafusos durante a montagem, que as anilhas não entram em contacto com a roda sobresselente de utilização temporária. A manutenção da roda faz-se pelo apoio cónico de cada parafuso.
Após uma substituição de roda
Para arrumar correctamente o pneufurado na mala (não no local da rodade utilização temporária), retirepreviamente a tampa central.Quando utilizar a roda sobresselente de utilização temporária, não ultrapasse avelocidade de 80 km/h.Solicite rapidamente a verificação do aper to dos parafusos e a pressão daroda sobresselente por uma oficinaqualificada ou pela rede CITROËN. Solicite rapidamente a reparação do pneu furado e substitua-o no veículoassim que possível.


Lista das operações
)
Coloque no lugar a roda sobre o cubo. )
Aperte os parafusos manualmente até aobatente.)
Efectue um pré-aper to do parafuso
anti-roubo com a chave de desmontagemde rodas 1equipada com casquilhoanti-roubo 5.)
Efectue um pré-aper to dos outros parafusos apenas com a chave de
desmontagem de rodas 1.

Page 200 of 359

)Baixe totalmente o veículo. )Dobre o macaco 2 e retire-o. ) Bloqueie o parafuso anti-roubo com a chave de rodas 1
equipada com casquilho anti-roubo 5.)
Bloqueie os outros parafusos apenas com
a chave de desmontagem de rodas 1 . )
Coloque novamente os tampões emcada um dos parafusos (consoante oequipamento). )
Arrume as ferramentas na caixa de
suporte.

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 360 next >