CITROEN DS5 2013 Notices Demploi (in French)

Page 61 of 359

59Ouvertures














Commande de verrouillage centralisé
Verrouillage centraliséautomatique des portes
(sécurité anti-agression)
Les por tes et le coffre peuvent se verrouiller automatiquement au roulage (vitesse
supérieure à 10 km/h).
Pour activer ou neutraliser cette fonction (activée par défaut) :
Si le véhicule est super-verrouillé ouverrouillé de l’extérieur, le bouton estinopérant. Dans ce cas, utilisez la télécommande pour déverrouiller outirez une commande intérieure de por tepour ouvrir une por te. Si l’une des por tes est ouver te, le verrouillage centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas.
Rouler avec les por tes verrouillées peut rendre l’accès des secoursdans l’habitacle plus difficile en casd’urgence.
)Actionnez le bouton.
Il permet de verrouiller ou déverrouiller les
portes et le coffre.
)
Actionnez ce bouton jusqu’à
l’apparition d’un message sur
l’afficheur du combiné.
Transport d’objets longs ou encombrantsSi vous souhaitez rouler avec le coffre
ouver t, vous devez appuyer sur la commande de verrouillage centralisé pour verrouiller les por tes.

Commande de secours

Dispositif permettant de verrouiller et
déverrouiller mécaniquement les por tes en cas de dysfonctionnement du système de
verrouillage centralisé ou de panne de la batterie.
Verrouillage de la porte conducteur
)
Insérez la clé dans la serrure de la porte, puis tournez-la vers l’arrière.
Vous pouvez également appliquer la procédure
décrite pour les portes passager.

Déverrouillage de la porteconducteur
)
Insérez la clé dans la serrure de la por te, puis tournez-la vers l’avant.

Page 62 of 359

Verrouillage des portes passager avant et arrière
)Ouvrez les portes. )Sur les por tes arrière, vérifiez que la
sécurité enfants n’est pas activée (voir chapitre «Sécurité des enfants»). )Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de por te, à l’aide de la clé.)Insérez la clé sans forcer dans la cavité,puis sans tourner, déplacer latéralement leloquet vers l’intérieur de la porte.)Retirez la clé et remettez en place le capuchon. )Fermez les portes et vérifiez le bon
verrouillage du véhicule depuis l’extérieur.

Déverrouillage des portespassager avant et arrière
)
Tirez la commande intérieure d’ouverture
de porte.

Page 63 of 359

Ouvertures











Coffre
)Après déverrouillage du coffre ou
du véhicule à la clé électronique -
télécommande, appu
yez sur la commande
d’ouver ture, puis soulevez le volet de coffre.



Ouverture de l’extérieur
)
Appuyez sur ce bouton jusqu’à entendre le
déverrouillage du volet de coffre.

Commande de secours


Déverrouillage
)
Rabattez les sièges arrière, afin d’accéder
à la serrure par l’intérieur du coffre.) Introduisez un petit tournevis dans
l’orifice Ade la serrure pour déverrouiller lecoffre. ) Déplacez le loquet vers la gauche. Dispositi
f permettant de déverrouiller
mécaniquement le coffre en cas de
dysfonctionnement de la batterie ou du système de verrouillage centralisé.

Reverrouillage après fermeture

Une fois refermé, si le dysfonctionnementpersiste, le coffre restera verrouillé.

Fermeture
)
Abaissez le coffre à l’aide de la poignée de
préhension intérieure.

Lorsque le volet de co
ffre est mal fermé,moteur tournantou véhicule roulant(vitesse
supérieure à 10 km/h), un message apparaît
sur l’afficheur du combiné pendant quelquessecondes.
Ouverture de l’intérieur

Page 64 of 359

OFF
Système de protection et de dissuasion contre
le vol et l’effraction. Il assure les types desurveillance suivants :






Alarme
- Périmétrique
Le système contrôle l’ouver ture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie
d’ouvrir une por te, le coffre ou le capot.


- Volumétrique
Le système contrôle la variation de volumedans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une
vitre, pénètre dans l’habitacle ou se déplace à
l’intérieur du véhicule.

- Anti-soulèvement

Le système contrôle les mouvements del’assiette du véhicule.
L’alarme se déclenche si le véhicule est
soulevé, déplacé ou heurté.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors ser vice de ses composants. L’alarme se déclenche en cas de mise hors ser vice ou de dégradation de labatterie, du bouton ou des fils de lasirène.
Pour toute inter vention sur le système d’alarme, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.


Fermeture du véhicule avec
s
ystème d’alarme complet
Activation
)
Coupez le contact et sortez du véhicule.
)
Appuyez sur le bouton de
verrouillage de la télécommande
ou verrouillez avec le système
«Accès et Démarrage Mains
Libres». Le système de sur veillance est acti
f : le voyant
du bouton clignote toutes les secondes.

Après l’appui sur le bouton de verrouillage
de la télécommande ou du verrouillage dusystème «Accès et Démarrage Mains Libres»,
la sur veillance périmétrique est activée
après un délai de 5 secondes, la sur veillance
volumétrique après 45 secondes et l
’anti-soulèvement après une minute et 30 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé,
le véhicule n’est pas verrouillé, mais la sur veillance périmétrique s’activera après un
délai de 45 secondes.
) Appuyez sur le bouton
de déverrouillage de la
télécommande ou déverrouillez
avec le système «Accès et
Démarrage Mains Libres».

Neutralisation de la surveillancevolumétrique

Le système de protection
volumétrique est neutralisé : le
voyant du bouton s’éteint.

Page 65 of 359

OFF
OFF
OFF
63Ouvertures

Fermeture du véhicule avec
sur veillance
périmétrique
seule
Neutralisez les sur veillances volumétrique et
anti-soulèvement pour éviter le déclenchement
intempestif de l’alarme, dans cer tains cas
comme :


- laisser une vitre entre ouver te,

- le lavage de votre véhicule,

- le changement de roue,

- le remorquage de votre véhicule,

- le transpor t sur un bateau.


Neutralisation des surveillancesvolumétrique et anti-soulèvement
)
Coupez le contact et dans les
dix secondes, appuyez sur ce
bouton jusqu’à l’allumage fixe du
voyant.) Sortez du véhicule.
)
Appuyez immédiatement sur le bouton de verrouillage de la
télécommande ou verrouillez
avec le système «Accès et
Démarrage Mains Libres».
Seule la sur veillance périmétrique est activée :
le vo
yant du bouton clignote toutes lessecondes.
Pour être prise en compte, cette neutralisation
doit être e
ffectuée après chaque coupure decontact.
Réactivation des surveillancesvolumétrique et anti-soulèvement
Déclenchement de l’alarme
Il se traduit, pendant trente secondes, par leretentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction.
Les fonctions de surveillance restent activesjusqu’au onzième déclenchement consécutif de l’alarme.
)Appuyez sur le bouton
de déverrouillage de la
télécommande ou déverrouillez
avec le système «Accès et
Démarrage Mains Libres»pour neutraliser la sur veillance périmétrique.
) Appuyez sur le bouton de
verrouillage de la télécommande
ou verrouillez avec le système
«Accès et Démarrage Mains Libres» pour activer l’ensembledes surveillances.

Le voyant du bouton clignote de
nouveau toutes les secondes.


Au déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou au déverrouillage
avec le système «Accès et
Démarra
ge Mains Libres», le clignotement rapide du voyant du bouton vous informe que l’alarme s’est déclenchée pendant
votre absence. A la mise du contact, ce
clignotement s’arrête immédiatement.



Panne de télécommande

Pour désactiver les fonctions de surveillance :
)
Déverrouillez le véhicule avec la clé(intégrée à la télécommande) dans laserrure de la por te conducteur.)
Ouvrez la por te ; l’alarme se déclenche. )
Mettez le contact, l’alarme s’arrête. Le
voyant du bouton s’éteint.

Fermeture du véhicule sans
activer l’alarme
)
Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
avec la clé (intégrée à la télécommande)dans la serrure de la por te conducteur.




Dysfonctionnement

A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant
du bouton indique le dysfonctionnement du système. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par y
un atelier qualifié.


* Suivant destination.


Activation automatique *



2 minutes après la fermeture de la dernière
por te ou du coffre, le système s’active
automatiquement.) Pour éviter le déclenchement de l’alarme en entrant dans le véhicule, appuyez aupréalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande ou déverrouillez avecle système «Accès et Démarrage Mains Libres».

Page 66 of 359






Lève-vitres électriques
1.Commande de lève-vitre électrique avant gauche.2.Commande de lève-vitre électrique avant droit.3.Commande de lève-vitre électrique arrière droit.
Fonctionnement manuel
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur lacommande ou tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s’arrête dès que vous
relâchez la commande.
Fonctionnement automati
que Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyezsur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance : la vitre s’ouvre ou se
ferme complètement après avoir relâché la
commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 45 secondes après la coupure du contact.
A l’issue de cette temporisation, toute action
des lève-vitres est inopérante. Pour les
réactiver, remettez le contact.
4.Commande de lève-vitre électriquearrière gauche.5.Neutralisation des commandes de lève-vitres électriques situées aux places arrière,
verrouillage des por tes arrière

(sécurité enfants).

Page 67 of 359

65
Ouvertures

Antipincement

Lorsque la vitre remonte et rencontre un
obstacle, elle s’arrête et aussitôt redescend
partiellement.
En cas d’ouver ture intempestive de la vitre lors
de sa fermeture, appuyez sur la commandejusqu’à l’ouver ture complète, puis tirez lacommande aussitôt jusqu’à la fermeture de la
vitre. Maintenez encore la commande pendant
environ une seconde après la fermeture.
Pendant cette opération d’activation de
la fonction, la fonction antipincement est
inopérante.

Neutralisation des commandesde lève-vitres arrière
Réinitialisation des lève-
vitres


En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vousdevez inverser le mouvement dela vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne lescommandes des lève-vitres passagers,le conducteur doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche la fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.

Attention aux passagers et/oupersonnes présentes, lors de lafermeture des vitres à l’aide de la clé électronique ou du système «Accès etDémarrage Mains Libres».
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la
fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations :
- descendez complètement la vitre, puisremontez-la, elle remontera par palier dequelques centimètres à chaque appui, renouvelez l’opération jusqu’à la fermeturecomplète de la vitre,
- gardez la commande appuyée pendant au
moins une seconde après avoir atteint la
position, vitre
fermée.
Pour la sécurité de vos enfants,appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les commandes deslève-vitres arrière quelle que soit leur position.
Le vo
yant du bouton s’allume, accompagné
d’un message qui vous confirme l’activation. Il
reste allumé, tant que la sécurité enfants est
activée.
Les commandes intérieures des por tes arrière
sont également neutralisées.
L’ouver ture des por tes depuis l’extérieur et
l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à par tir du conducteur restent possibles.

Page 68 of 359






Toit Cockpit
Dispositif comprenant une sur face panoramique en verre teinté pour augmenter la
luminosité et la vision dans l’habitacle.
Equipé de trois rideaux d’occultation électrique
pour améliorer le confort thermique etacoustique. A l’ouverture comme à la fermeture, vous
disposez de deux possibilités :

Rideaux d’occultation électrique
)Tirez ou appuyez sur la commande en
dépassant le point de résistance.
Une impulsion ouvre ou ferme
complètement le rideau.
Après une nouvelle action sur la
commande, le rideau continue à se
déplacer sur environ 2 cm, puis s’arrête.
) Tirez ou appuyez sur la commande sans
dépasser le point de résistance (versl’avant pour fermer ou vers l’arrière pour ouvrir).
Au relâchement de la commande, le rideau
continue à se déplacer sur environ 2 cm, puis s’arrête.

Page 69 of 359

67
Ouvertures

Antipincement
En cas de réouver ture du rideau pendant une
manoeuvre de fermeture, et aussitôt après son
arrêt : ) actionnez la commande jusqu’à l’ouverturecomplète, )
puis actionnez la commande jusqu’à la fermeture complète.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.

En cas de pincement lors de la manipulation du rideau, vous devez inverser le mouvement du rideau. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne la commande du rideau, le conducteur doit s’assurer que personne n’empêche sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement lerideau d’occultation.
Faites attention aux enfants pendant lamanoeuvre du rideau.


Réinitialisations

En cas de coupure d’alimentation du rideau pendant son mouvement, vous devez
réinitialiser l’antipincement : )actionnez la commande jusqu’à la
fermeture complète,
)maintenez l’appui pendant au moins
3 secondes. Un léger mouvement durideau sera alors perceptible, confirmant ainsi la réinitialisation. En mode automatique et en fin de course,
lorsque le rideau d’occultation rencontre un
obstacle à la fermeture
, il s’arrête et recule
légèrement.

Page 70 of 359
























Réservoir de carburant Capacité du réser voir : 60 litres environ
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 5 litres pour être pris en compte
par la
jauge à carburant.
L’ouver ture du bouchon peut déclencher unbruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout àfait normale, est provoquée par l’étanchéité ducircuit de carburant. )
Repérez la pompe correspondant aucarburant conforme à la motorisation de
votre véhicule (rappelé par l’étiquette colléesur la trappe).) Ouvrez le bouchon en le tournant d’1/4 de
tour vers la gauche.) Retirez le bouchon et posez-le sur sonsupport (sur la trappe).
Ouverture
En cas d’introduction de carburant
non- conforme à la motorisationde votre véhicule, la vidange du réser voir est indispensable avant lamise en route du moteur.
Avec le Stop & Star t, n’effectuez jamais un remplissage en carburant lorsquele moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec le bouton «STA R T/STOP».

Remplissage
)Introduisez le pistolet jusqu’à l’amener en butée (tout en poussant le clapetmétallique A
, pour un moteur essence). )Effectuez l’opération de remplissage(n’insistez pas au delà de la troisième coupure du pistolet, ceci pourraitengendrer des dysfonctionnements). )Remettez le bouchon en place et fermez-leen tournant d’1/4 de tour vers la droite. )Poussez la trappe à carburant pour larefermer.

Votre véhicule est équipé d
’un catalyseur
réduisant les substances nocives dans les gaz
d’échappement.
La goulotte de remplissage a un orifice plusétroit qui n’autorise que le pistolet à essence. Pour un moteur essence, le carburant sans plomb est obligatoire.
)Appuyez sur le bouton.
Après la coupure du contact, ce bouton est actif pendant quelques minutes. Si besoin,remettez le contact pour le réactiver.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 360 next >