CITROEN DS5 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Page 401 of 745
DS5-complement-NAC-1_lt_Chap00a_couv_debut_ed02-2015
PAPILDYMAS
DS Connect Nav
Page 402 of 745
DS5-complement-NAC-1_lt_Chap00a_couv_debut_ed02-2015
Eksploatacijos vadovas internete
Jei skyrius "MyCITROËN" yra nepasiekiamas jūsų šalies "CITROËN" tinklalapyje, galite skaityti savo automobilio eksploatacijos vadovą šiuo adresu:
http://service.citroen.com/ddb/
Prisijunkite prie savo automobilio eksploatacijos vadovo jūsų šalies "CITROËN" atstovybės interneto tinklalapyje, skyriuje "MyCITROËN".
Pasirinkite:
Pasirinkite vieną iš šių prieigų, kad galėtumėte skaityti savo automobilio eksploatacijos vadovą internete. Ši asmeninė gerai pritaikyta erdvė jums leidžia susisiekti tiesioginiu privilegijuotu ryšiu su automobilio gamintoju.
kalbą,
automobilį, jo kėbulo tipą,
savo automobilio eksploatacijos vadovo leidimo datą, atitinkančią automobilio eksploatavimo pradžios datą.
Nuskenuokite šį kodą, kad galėtumėte tiesiogiai patekti į savo automobilio eksploatacijos vadovą.
Skaitydami internete eksploatacijos vadovą jūs taip pat galite pasiekti naujausią turimą informaciją, lengvai surandamą pagal užsklandėlę, ženklinamą šiuo ženkliuku:
Page 403 of 745
1 Garso ir telematikos sistema
DS Connect Nav
GPS navigacija. Prisijungimo galimybė. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth ® GPS navigacija. Prisijungimo galimybė. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth ® GPS navigacija. Prisijungimo galimybė. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth " ® " ®
Tu r i n y s Pirmieji žingsniai 2
Jungikliai ant vairo 4
Meniu 5
Balso komandos 6
Navigacija 12
Navigacija prisijungus 28
Ryšio galimybės 38
Radio Media 50
Telefonas 62
N u s t a t y m a i 74
Dažnai kylantys klausimai 84
Sistema yra apsaugota taip, kad gali veikti tik jūsų automobilyje.
Žemiau pateikiamas interneto adresas, kuriuo galima pasiekti sistemos OSS (Open Source Software) šaltinių kodus. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios procedūros iš vairuotojo reikalauja sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono sujungimo su jūsų automagnetolos laisvų rankų įranga "Bluetooth" ryšiu procedūra turi būti atliekama tik automobiliui stovint ir esant į jungtam kontaktui. automobiliui stovint ir esant į jungtam kontaktui. automobiliui stovint
Pasirodęs pranešimas apie energijos taupymo režimą rodo, kad veikianti elektros įranga tuoj persijungs į budėjimo padėtį. Skaitykite eksploatacijos vadovo skyrelį apie energijos taupymo r e ž i m ą .
Page 404 of 745
Pirmieji žingsniai
Kai veikia variklis, paspaudus galima išjungti garsą. Kai išjungtas kontaktas, paspaudus sistema yra į jungiama.
Garso stiprumo reguliavimas.
Norėdami pasiekti įvairius meniu naudokitės po jutikliniu ekranu išdėstytais mygtukais, po to spauskite pačiame jutikliniame ekrane pasirodžiusius mygtukus. Visos jutiklinės ekrano zonos yra baltos spalvos. Kiekvienas meniu pasirodo viename arba dviejuose puslapiuose (pirminiame ir antriniame puslapyje).
Antrinis puslapis Pirminis puslapis
Ekranas yra "talpinio" tipo. Ekrano priežiūrai rekomenduojama naudoti švelnią nebraižančią šluostę (pvz., skirtą akiniams) ir nenaudoti papildomų valymo medžiagų. Ekranui valdyti nenaudokite smailių daiktų. Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Page 405 of 745
3 Garso ir telematikos sistema
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo modifikacijos): - Radijas FM / DAB * / AM * . - Išmanusis telefonas, naudojantis "MirrorLink TM " arba "CarPlay ® " . - USB laikmena. - CD grotuvas, esantis priekyje. - Medijos grotuvas, sujungtas papildomą ja jungtimi ("jack", laidas nekomplektuojamas). - BluetoothTelefonas, sujungtas "Bluetooth" * ryšiu ir multimedijos * srautinio (streaming) grojimo profiliu.
* Priklausomai nuo įrangos.
Nuoroda: naudodamiesi jutiklinio ekrano viršutinėje juostoje išdėstytais jutikliniais mygtukais galite tiesiogiai pasiekti garso šaltinio pasirinkimą, stočių (arba pavadinimų pagal šaltinį) sąrašą, pranešimus apie žinutes, elektroninius laiškus, kartografinių duomenų atnaujinimus ir, priklausomai nuo paslaugų, navigacijos pranešimus.
Automobiliui ilgą laiką būnant labai aukštoje aplinkos temperatūroje gali būti apribotas garso stiprumas, kad būtų apsaugota sistema. Be to, ji gali mažiausiai 5 minutėms išsijungti į budėjimo padėtį (visiškai išsijungia ekranas ir garsas). Į pradinę padėtį grįžtama, kai temperatūra salone nukrinta.
Naudodamiesi meniu "Settings" jūs galite sukurti profilį, susijusį su vienu asmeniu arba asmenų grupe, turinčia bendrų interesų, su galimybe keisti daugybę nustatymų (radijo atminties, garso nustatymų, navigacijos istorijos, parankinių adresatų ir kt.); nustatymai įvedami į atmintį automatiškai.
Page 406 of 745
Jungikliai ant vairo
Medija (paspaudus trumpai): pakeičiamas multimedijos šaltinis. Telefonas (paspaudus trumpai): "pakeliamas ragelis". Vykstant tel. pokalbiui (paspaudus trumpai): pasiekiamas telefono meniu. Telefonas (paspaudus ilgai): atmetamas pasiekęs skambutis, nutraukiamas vykstantis tel. pokalbis; ne pokalbio metu - pasiekiamas telefono meniu.
Balso komandos : Paspaudus trumpai - sistemos balso komandos. Paspaudus ilgai - balso komando iš išmaniojo telefono naudojantis sistema.
Sumažinamas garso stiprumas.
Radijas (sukant): automatinė pirmesnės arba tolesnės stoties paieška. Medija (sukant): pirmesnis arba tolesnis įrašas, perslenkamas sąrašas. Paspaudus trumpai : patvirtinamas pasirinkimas. Nesant pasirinkimo pasiekiama atmintis.
Radijas : parodomas stočių sąrašas. Medija : parodomas įrašų sąrašas. Radijas, laikant paspaudus : atnaujinamas priimamų stočių sąrašas.
Padidinamas garso stiprumas.
Page 407 of 745
5 Garso ir telematikos sistema
Meniu
Settings (nustatymai)
Radijas ir medija Navigacija prisijungus
Vairavimas
Connectivity
(prisijungimo galimybė)
Telephone (telefonas)
Nustatomi asmeninio profilio parametrai ir/arba garso (balanso, skambesio tipo ir kt.), grafinės aplinkos ir rodmenų (kalbos, vienetų, datos, valandų ir kt.) parametrai.
Pasirenkamas garso šaltinis, radijo stotis, rodomos nuotraukos. Nustatomi orientavimo parametrai ir pasirenkamas kelionės tikslas. Naudojamasi turimomis paslaugomis realiu laiku, priklausomai nuo įrangos.
Pasiekiamas automobilio kompiuteris. Įjungiamos, išjungiamos kai kurios automobilio funkcijos ir keičiami jų parametrai.
Naudojamos kai kurios išmaniojo telefono, prijungto su "MirrorLinkTM" arba "CarPlay ® ", programos. Patikrinama ryšio "Bluetooth" ir " Wi-Fi" būklė.
Telefono prijungimas naudojantis "Bluetooth ® ", žinučių, el. laiškų skaitymas ir trumpų jų žinučių s i u n t i m a s .
Page 408 of 745
Balso komandos
P i r m i e j i ž i n g s n i a i Jungikliai prie vairo Informacija. Naudojimas
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button.
If you press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to undo something, say "undo". And to get information and tips at any time, just say "help". If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by step. There's more information available in "novice" mode. You can set the dialogue mode to "expert" when you feel comfortable.
Norint, kad balso komandas sistema visada tinkamai atpažintų, reikia laikytis šių patarimų: - kalbėti normaliu balso tonu nesutrumpinant žodžių ir nekeliant balso, - prieš kalbant visada palaukti pyptelėjimo (garsinio signalo), - tam, kad sistema veiktų kuo tiksliau, patartina uždaryti langus ir, jei yra, stoglangį, kad netrikdytų garsai iš išorės, - prieš ištariant balso komandas paprašyti kitų keleivių, kad jie n e k a l b ė t ų .
Balso komandos, kuriomis galima naudotis 12 kalbų (anglų, prancūzų, italų, ispanų, vokiečių, nyderlandų, portugalų, lenkų, turkų, rusų, arabų, brazilų), veikia atitinkama pasirinkta kalba, kurios parametrai yra iš anksto nustatyti sistemoje.
Balso komandos arabų kalba - "Orientuoti pagal adresą" ir "Rodyti POI mieste" - nėra naudojamos.
Balso komandų pavyzdys navigacijai: "Navigate to address 11 Regent Street, London" .
Balso komandų pavyzdys radijui ir
medijoms: "Play ar tist "Madonna"" .
Balso komandų pavyzdys telefonui: "Call David Miller" .
Trumpai paspaudus apšvietimo jungiklio galą galima į jungti balso komandų funkciją.
Page 409 of 745
7 Garso ir telematikos sistema
B e n d r o s i o s b a l s o k o m a n d o s
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus balso komandų arba telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandosPagalbiniai pranešimai
Help (pagalba)
There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Balso komandų pagalba
Navigacijos pagalba
Radijo pagalba
Medijos pagalba
Telefono pagalba
Set dialogue mode as ˂...> (nustatyti dialogo būdą kaip...) Galima pasirinkti "pradedančiojo" arba "eksperto" būdą.
Select profile ˂...> (pasirinkti profilį) Galima pasirinkti 1-ą jį, 2-ą jį arba 3 -ią jį profilius.
Ta i p
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Ne
Page 410 of 745
"Navigacijos" balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus ant vairo esantį balso komandų arba telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Priklausomai nuo šalies, nurodymai apie kelionės tikslą (adresą) duodami atsižvelgiant į sistemos kalbą.
Balso komandosPagalbiniai pranešimai
Navigate home (važiuoti namo)
To start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact name. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact, John M iller ". You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination, 11 Regent Street, London". Other wise, just say, "navigate home". To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury" or "show nearby petrol station". For more information you can ask for "help with route guidance".
Navigate to work (važiuoti į darbą)
Navigate to preferred address ˂...> (važiuoti parankiniu adresu)
Navigate to contact ˂...> (važiuoti pas adresatą)
Navigate to address ˂...> (važiuoti adresu)
Show nearby POI ˂...> (rodyti ar timą POI)
Remaining distance (liekantis atstumas)
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "distance" or "arrival time". Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time (liekantis laikas)
Arrival time (atvykimo laikas)
Stop route guidance (sustabdyti orientavimą)