CITROEN JUMPER 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 111 of 186

109

Sustav telefoniranja bez ruku Bluetooth
4
TEHNOLOGIJA U VOZIL
U



Razina 1


Razina 2


Razina 3


Učinak

Read messages /
Messages
Type of info / Info
Otvaranje izbornika MESS. READER.
Otvaranje postavki čitača poruka.
Deactivate reader /
Reader not active /
Reader off Isključivanje čitača poruka.
Visual and audible
info / Visual and
audible / Visual plus
audible / Audible Dolazna poruka dojavljuje se na ekranu na ploči s instrumentima i
zvučnim signalom.
Visual info only /
Only visual / Visual Dolazna poruka dojavljuje se samo na ekranu na ploči s
instrumentima.

Page 112 of 186

11
0
Sustav telefoniranja bez ruku Bluetooth
Sustav prepoznaje audio datoteke u
formatu .mp3, .wma, .wav i popise pjesama
s nastavkom .wpl.
Biranje datoteka

REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA S PRIJENOSNOG UREĐAJA


Automatska reprodukcija

USB utičnica
Spojite prijenosni uređaj na
USB utičnicu, izravno ili preko
odgovarajućeg kabela (nije priložen).
Uz uključen kontakt:


- spojeni uređaj se prepoznaje i automatski
se otvara popis za slušanje,

- ili automatski počinje reprodukcija, ako je
sustav tako programiran.
Ako automatska reprodukcija nije
programirana, izaberite željenu
datoteku preko izbornika. Otvorite glavni izbornik.
Označite SETTINGS, zatim
MEDIA PLAYER, pa TRACK
PLAY.
Potvrdite.
Označite ON ili OFF.
Potvrdite. Otvorite glavni izbornik.
Označite MEDIA PLAYER.
Potvrdite.
Izaberite jedan od kriterija:
FOLDERS, ARTISTS, GENRES,
ALBUMS, PLAYLISTS, SHUFFLE
(reprodukcija datoteka na popisu
slučajnim redoslijedom).
"Media player", zatim "USB
option" i na kraju izaberite
"Folders", "Artists", ...
Funkcija PLAY ALL
omogućuje
slušanje čitavog sadržaja izabranog
kriterija (folder, artists...).

Page 113 of 186

111

Sustav telefoniranja bez ruku Bluetooth
4
TEHNOLOGIJA U VOZIL
U


Prikazivanje podataka o datoteci
Prethodna datoteka
Potvrdite.

Pauza / nastavak reprodukcije
Naredna datoteka
Promjena izvora zvuka
Označite datoteku.
Pokrenite reprodukciju.
Ova funkcija je dostupna samo preko
glasovnog naloga. Ako ovu tipku pritisnete:


- prije isteka 3 sekunde od početka
reprodukcije, prelazite na prethodnu
datoteku,

- nakon te 3 sekunde, vraćate se na
početak te datoteke.
"Previous".
Pritiskom na ovu tipku prelazite
na narednu datoteku.
"Next".
"Stop" za prekid slušanja. "Play" za
nastavak slušanja. Pritiscima se uključuju pojedini
izvori zvuka (Radio, CD, Media
Player).

Pritiskom na ovu tipku reprodukcija
se prekida odnosno nastavlja. "Track info".
Glasovni nalog "Play"
dostupan
je samo ako je slušanje prethodno
prekinuto nalogom "Stop"
.

Page 114 of 186

11 2
Sustav telefoniranja bez ruku Bluetooth
GLASOVNE NAREDBE

Reprodukcija audio zapisa s prijenosnog uređaja



Razina 1


Učinak

Player / Multimedia player / Media player Otvaranje izbornika MEDIA PLAYER.
Play / Play the track / Play the multimedia file Pokretanje reprodukcije.
Stop / Stop the track / Stop the multimedia file Prekid reprodukcije.
Next / Next track Naredni izbornik ili naredna datoteka.
Previous / Previous track / Back Prethodni izbornik ili prethodna datoteka.
Shuffle on / Random order on Uključivanje funkcije reprodukcije datoteka slučajnim redoslijedom.
Shuffle off / Random order off Isključivanje funkcije reprodukcije datoteka slučajnim redoslijedom.
Track repeat on / Repeat on / Repeat Uključivanje funkcije reprodukcije datoteka u petlji.
Track repeat off / Repeat Isključivanje funkcije reprodukcije datoteka u petlji.
Now playing / Track information / What is playing / What is this? Prikaz podataka o datoteci koju slušate.
USB media settings / USB settings Otvaranje izbornika postavki uređaja MEDIA PLAYER.
Activate automatic play Uključivanje automatskog početka reprodukcije nakon spajanja
prijenosnog uređaja.
Deactivate automatic play Isključivanje automatskog početka reprodukcije nakon spajanja
prijenosnog uređaja.
Shuffle / Any / Random Uključivanje funkcije reprodukcije svih datoteka slučajnim redoslijedom. Ključne riječi koje sustav prepoznaje organizirane su u tri razine (razina 1, 2 i 3).
Kad izgovorite naredbu razine 1, sustav je spreman primiti naredbu razine 2; kad izgovorite naredbu razine 2, sustav je
spreman primiti naredbu razine 3.

Page 115 of 186

11
3

Sustav telefoniranja bez ruku Bluetooth
4
TEHNOLOGIJA U VOZIL
U


Razina 1
Razina 2
Razina 3
Učinak
Player / Multimedia
player / Media player /
Player Otvaranje izbornika MEDIA PLAYER.
Advanced USB options / Other options Otvaranje postavki reprodukcije.
Folders / Explore
folders / Consult list
of folders Otvaranje izbornika FOLDERS.
Artists / Artist / List of
artists Otvaranje izbornika ARTISTS.
Genres / List of
genres Otvaranje izbornika GENRES.
Album / List of
albums Otvaranje izbornika ALBUMS.
Playlists / List of
tracks Otvaranje izbornika PLAYLISTS.

Page 116 of 186

11 4
SIGURNOST U VOŽNJI
RUČNA KOČNIC
A ČETIRI ŽMIGAVCA

Pritiskom na ovaj prekidač uključuje se
bljeskanje pokazivača smjera.
Mogu se uključiti i uz prekinut kontakt.
Uključujte ih samo u slučaju opasnosti,
prilikom hitnog zaustavljanja ili u vožnji u
izvanrednim uvjetima.
Pritezanje
Ručna kočnica priteže se povlačenjem
ručice.
Prije izlaska iz vozila provjerite da je ručna
kočnica dobro pritegnuta.
Ako ručna kočnica nije otpuštena
ili ako je nedovoljno otpuštena,
na to vas upozorava paljenje ove
žaruljice na ploči s instrumentima.
Prilikom parkiranja na nagibu, kotače usmjerite
prema nogostupu i pritegnite ručnu kočnicu.
Nakon parkiranja vozila, posebno ako je
natovareno, nije potrebno uključiti neki stupanj
prijenosa.
Ručna kočnica smije se pritezati samo
kad je vozilo zaustavljeno
.

Za otpuštanje ručne kočnice, pritisnite tipku
na vrhu ručice, povucite ručicu i spustite je
do kraja. U slučaju iznimnog korištenja ručne
kočnice u vožnji, ona se mora pritezati
umjerenim povlačenjem ručice ručne
kočnice kako se ne bi blokirali stražnji kotači
(opasnost od zanošenja).


Si
gurnost u vožnji

Page 117 of 186

11
5
5
SIGURNOS
T
ZVUČNA SIGNALIZACIJA

Pritisnite središnji dio obruča upravljača.

SUSTAV SPREČAVANJA BLOKIRANJA KOTAČA (ABS - REF)

Sustavi ABS i REF (elektronički razdjelnik
kočenja) povećavaju stabilnost i upravljivost
prilikom kočenja, posebno na oštećenom ili
skliskom kolniku.
ABS sprečava blokiranje kotača, a REF na
integralan način upravlja tlakom kočenja
svakog pojedinog kotača.
SUSTAV POMOĆI PRI NAGLOMKOČENJU (AFU)

Taj sustav omogućuje, u slučaju naglog
kočenja, brže postizanje optimalnog tlaka
kočenja. Snažno pritisnite papučicu kočnice
i ne smanjujte pritisak.
Sustav se uključuje ovisno o brzini
pritiskanja papučice kočnice.
Kada je sustav aktivan mijenja se otpor
papučice kočnice.
Za produženo djelovanje sustava pomoći
pri naglom kočenju, nogu držite na papučici
kočnice.
Primjena u praksi

Sustav sprečavanja blokiranja kotača djeluje
automatski, svaki puta kada postoji opasnost
od njihovog blokiranja. Međutim, taj sustav
ne skraćuje put kočenja.
Na jako skliskom kolniku (led, ulje, itd...)
ABS može produžiti put kočenja. Ako
morate naglo zakočiti, papučicu kočnice
snažno pritisnite i ne otpuštajte je, čak ni
na skliskom kolniku, jer ćete vozilom i dalje
moći upravljati i izbjeći prepreku.
Normalan rad sustava ABS može se osjetiti
laganim podrhtavanjem papučice kočnice.
U slučaju zamjene kotača (guma ili
naplataka), pazite da su novi kotači
homologirani. Paljenje ove kontrolne žaruljice
ukazuje na neispravnost sustava
ABS, što pri kočenju može
dovesti do gubitka nadzora nad
vozilom.
Paljenje ove žaruljice i žaruljice
kočnice, ukazuje na neispravnost
elektroničkog razdjelnika kočenja
koja može dovesti do gubitka
nadzora nad vozilom pri kočenju.

Obvezno zaustavite vozilo.
U oba slučaja obratite se mreži CITROËN. Si
gurnost u vožnji

Page 118 of 186

11
6
SPREČAVANJE PROKLIZAVANJA
KOTAČA (ASR) I DINAMIČKO
ODRŽAVANJE STABILNOSTI (ESP)
()

Ovi su sustavi vezani uz ABS i upotpunjuju ga.
ASR omogućuje zadržavanje optimalne
voznosti i sprečava gubitak nadzora nad
vozilom prilikom ubrzavanja.
Taj sustav sprečava proklizavanje kotača
djelovanjem na kočnice pogonskih kotača
i na motor. Isto tako, on povećava stabilnu
upravljivost prilikom ubrzanja.
Ako je vozilo opremljeno sustavom ESP,
zadržite smjer kretanja vozila ne
pokušavajući zaokrenuti u suprotnom
smjeru. U slučaju odstupanja između stvarne
i željene putanje vozila, sustav ESP
automatski djeluje na kočnice jednog ili više
kotača, kao i na motor, vraćajući vozilo na
željenu putanju.

Isključivanje sustava ASR

U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz
blata ili snijega, s lancima, na rahlom tlu…),
možda će biti potrebno isključiti sustav ASR
kako bi kotači mogli proklizavati i početi
prianjati o podlogu.
Rad sustava ASR i ESP
Svjetlosna dioda bljeska za vrijeme rada
sustava ASR ili ESP. Pritisnite ovu tipku.
Pali se žaruljica na tipki: sustav ASR više ne
djeluje na rad motora, ali i dalje djeluje na
kočnice.


Neispravnost

U slučaju neispravnosti sustava
ASR pali se ova žaruljica, uz
zvučni signal i poruku na ekranu.

Si
gurnost u vožnji

Page 119 of 186

11
7
5
SIGURNOS
T
U slučaju neispravnosti sustava
ESP, pali se ova žaruljica, uz
zvučni signal i poruku na ekranu.
Obratite se mreži CITROËN, radi provjere
sustava.
Primjena u praksi

Sustavi ASR/ESP pružaju veću sigurnost
u vožnji, ali vozača ne smiju poticati na
dodatne rizike ili prebrzu vožnju.
Rad tog sustava ovisi o poštivanju
preporuka proizvođača vezanih uz kotače
(gume i naplatke), sastavne dijelove
kočnica, elektroničke komponente, kao i
uz postupke ugradnje i održavanja u mreži
CITROËN.
Nakon sudara sustave dajte pregledati u
mreži CITROËN. Inteligentni sustav kontrole trakcije

Taj sustav pomaže u održavanju voznosti
na kolnicima sa slabim prianjanjem (snijeg,
poledica, blato...).
Ta funkcija otkriva situacije slabog
prianjanja koje bi moglo otežati pokretanje i
napredovanje vozila.
U takvim situacijama Inteligentni sustav
kontrole trakcije
zamjenjuje funkciju ASR
prenošenjem pogonske snage na kotač koji
najbolje prianja o tlo, kako bi se optimizirala
voznost i praćenje putanje.
Uključivanje
Prilikom pokretanja vozila, funkcija je
isključena.
Funkcija se uključuje pritiskom na tipku na
armaturnoj ploči; žaruljica na tipki se pali.
Ta funkcija je aktivna do oko 30 km/h.
Čim brzina vozila postane veća od 30 km/h,
funkcija se automatski isključuje, ali žaruljica
na tipki ostaje upaljena.
Funkcija se automatski ponovo uključuje kad
brzina vozila postane manja od 30 km/h. Si
gurnost u vožnji

Page 120 of 186

11
8
FIKSNI LIMITATOR BRZINE
Ako je vaše vozilo tako opremljeno, brzina
vozila može se fiksno ograničiti na 90 ili
100 km/h. Ta maksimalna brzina ne može se
mijenjati.
Ta maksimalna brzina navedena je na
naljepnici u kabini.
Fiksni limitator nije funkcija poput
tempomata. On se u vožnji ne može ni
uključivati ni isključivati.
Isključivanje
Funkcija se isključuje pritiskom na tipku na
armaturnoj ploči; žaruljica na tipki se gasi, a
funkcija ASR
je ponovo aktivna.

Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti
funkcije, ova žaruljica na ploči s
instrumentima je stalno upaljena.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 190 next >