CITROEN JUMPER 2017 Kasutusjuhend (in Estonian)

Page 271 of 292

269
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Nupud roolil
CD, USB/iPod, Bluetooth® pausi
funktsioon sisse / välja.
Raadio mute funktsioon sisse / välja.
Mikrofon telefonikõne ajal sisse /
välja.
Häältuvastuse aktiveerimine.
Suulise sõnumi katkestamine, et
sisestada uut häälkäsklust.
Häältuvastuse katkestamine. Üles/ alla kallutamine

: suuliste
sõnumite ja heliallikate, käed-vabad
funktsiooni ja sms lühisõnumite
helitugevuse reguleerimine. Kõnele vastamine.
Teisele kõnele vastamine ja esimese
kõne ootelepanek.
Telefonifunktsiooni häältuvastuse
aktiveerimine.
Suulise sõnumi katkestamine teise
häälkäskluse edastamiseks.
Häältuvastuse katkestamine.Raadio, üles või alla kallutamine
:
järgmise / eelmise raadiojaama valimine.
Raadio, pidev üles või alla
kallutamine : kõrgemate / madalamate
sageduste möödajooksmine kuni
nupu lahtilaskmiseni.
Meedia, üles või alla kallutamine
:
järgmise / eelmise lehekülje valimine.
Meedia, pidev üles või alla
kallutamine


: kiire edasi- /
tagasiliikumine kuni nupu
lahtilaskmiseni.
Saabuvast kõnest keeldumine.
Kõne lõpetamine.
Audio- ja telemaatikasüsteem
AUDIO ja TELEMAATIKA
11

Page 272 of 292

270
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Vajutage korraks ühele nuppudest,
et viia läbi madalama/kõrgema
sageduse automaatotsing. Vajutage nupule "R
aD
i
O
"
, et valida
FM või AM laineala.
Madalama/kõrgema sageduse
käsitsiotsinguks pöörake nuppu.
Kohalike raadiojaamade nimekirja
vaatamiseks vajutage nupule.
Jaama valimiseks pöörake
nuppu ja seejärel vajutage valiku
kinnitamiseks. Vajutage nupule "
R
aD
i
O
"
, et valida
FM või AM laineala.
Vajutage nupule "M
eN
u
".
V
ajutage nupule "
a
-B-C
", et valida
ühte kolmest mällusalvestatud
raadiojaamade tasemest.
Valige "Regional" ja vajutage, et
RDS aktiveerida või blokeerida.
Hetkel mängiva raadiojaama
mällusalvestamiseks vajutage pikalt
ühele nuppudest.
Ekraanile ilmub raadiojaama nimi ja
helisignaal kinnitab mällusalvestamise.
Hetkel mängiva raadiojaama info
vaatamiseks vajutage "iNf
O".
Raadiojaama mällusalvestamineRaadiojaama valimine
Väliskeskkonna mõjud (küngas, hoone,
tunnel, parkla, maa-alune parkla...)
võivad vastuvõttu ja RDS režiimi
kasutamist takistada.
See täiesti normaalne nähtus on
seotud raadiolainete levimisega ja ei
tähenda autoraadio riket. Kui ekraanil on RDS, siis saate jätkata
ühe ja sama raadiojaama kuulamist
olenemata sellest, et jaam vahetab
lainepikkust. Sellegipoolest ei tarvitse
RDS-süsteem teatud tingimustes alati
terves riigis töötada, sest raadiojaamad
ei kata 100% territooriumist, seetõttu
toimub nõrgema vastuvõtuga
teelõikudel ümberlülitumine mõnele
kohalikule raadiojaamale.
Raadio
RDS
Audio- ja telemaatikasüsteem

Page 273 of 292

271
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Valige "alternative frequencies (fa) "
ja seejärel vajutage sageduse
aktiveerimiseks või blokeerimiseks.
Vajutage nupule "M
eN

u
".
Lii

klusinfo edastamise sisse või
välja lülitamiseks valige "
tr

a f f i c
an

nouncement (
t
a
)".
K

ui funktsioon " Regional" on
aktiveeritud, saab süsteem igal hetkel
otsida kõige paremini vastuvõetavat
sagedust. TA (Liiklusinfo) funktsioon edastab
eelisjärjekorras liiklusega seotud
teateid. Funktsiooni aktiveerimiseks
tuleb seda tüüpi teateid edastavat
raadiojaama kvaliteetselt vastu võtta.
Liiklusinfo edastamise ajaks katkeb
hetkel kuulatava heliallika mängimine
automaatselt. Heliallikas hakkab pärast
teate edastamist uuesti mängima.
alternatiivsagedus (f
a)t a lii klusinfo kuulamine
Audio- ja telemaatikasüsteem
AUDIO ja TELEMAATIKA
11

Page 274 of 292

272
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
uSB mängijaSisend (auX )uSB pistikupesa
Meedia
Süsteem koostab nimekirjad (ajutine mälu),
mille koostamine võib kesta paarist sekundist
minutiteni esimesel ühendamisel.
Mitte-muusikafailide ja kataloogide hulga
vähendamine aitab vähendada ooteaega.
Nimekirjad uuendatakse iga kord süüte
väljalülitamisel või USB mälupulga
ühendamisel. Audiosüsteem salvestab need
nimekirjad mällu ja kui neid ei muudeta, on
laadimise aeg lühem. Sisestage USB mälupulk või ühendage väline
seade vastava juhtme abil (ei kuulu varustusse)
keskmises panipaigas asuvasse USB pessa,
mis on mõeldud spetsiaalselt andmete
ülekandmiseks süsteemi. Keskkonsoolis asuv pistikupesa on mõeldud
ainult välise seadme toiteks ja laadimiseks.
Ühendage väline seade (MP3

mängija…) Jack
pistikusse audiojuhtme abil (ei ole kaasas).
Reguleerige kõigepealt välise seadme
helitugevust (tugevamaks). Seejärel reguleerige
autoraadio helitugevust.
Käskluste andmine toimub väliselt seadmelt.
"AUX" pessa ühendatud seadme funktsioonide
juhtimine toimub sellest seadmest
: loo/
kataloogi/playlisti vahetamine või mängimise
alguse/lõpu/pausi valimine esipaneelil või roolil
olevate nuppudega ei ole seega võimalik.
Ärge jätke kaasaskantava seadme juhet AUX
pistikupessa, kui olete seadme välja lülitanud,
et vältida kõrvalist müra kõlaritest.
Audio- ja telemaatikasüsteem

Page 275 of 292

273
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Nõuetele vastava kasutamise
tagamiseks soovitame kasutada
ametlikke Apple
® USB juhtmeid.
Süsteem ei võimalda kasutada korraga
kahte identset seadet (kaks mälupulka,
kaks Apple
® seadet), aga mälupulka
ja Apple® mängijat saab korraga
kasutada.
Süsteem toetab väliseid seadmeid USB Mass
Storage, BlackBerry
® või Apple® seade, mis
ühendatakse USB pesadesse. Adapterjuhe ei
kuulu varustusse.
Välised seadmed, mida süsteem ühendamisel
ära ei tunne, tuleb ühendada lisaseadmete
pistikusse Jack juhtmega (ei kuulu varustusse).
USB peab olema formaaditud FAT32
(File
Allocation Table), et seda lugeda saaks.
Et vältida probleeme plaadi mängimisel või
palade nimede kuvamisel, peaksid failide
nimed sisaldama alla 20


tähemärgi, samuti ei
tohiks nimed sisaldada erimärke (nt
: "

" ? ; ù).
informatsioon ja nõuanded
Audiosüsteemi tarkvara versioon
ei tarvitse teie Apple® mängija
põlvkonnaga sobida.
apple® mängijate ühendamine
Ühendage Apple® mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas) USB pistikupessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi (esitajad / albumid / žanrid / lood /
playlistid / audioraamatud / podcast'id).
Vaikimisi jaotuseks on jaotus esitajate
järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge
menüüpuus ülespoole kuni esimese
tasemeni ja valige soovitud jaotus
(näiteks playlistid) ja kinnitage valik,
et liikuda menüüpuus allapoole kuni
soovitud looni.
Audio- ja telemaatikasüsteem
AUDIO ja TELEMAATIKA
11

Page 276 of 292

274
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Telefon
Bluetooth® telefoni
paaristamine
Turvalisuse tagamiseks ja kuna
antud toiming nõuab juhipoolset
pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth
mobiiltelefoni paaristamiseks käed
vabad süsteemiga sõiduk peatada ja
süüde sisse jätta.
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon
ja veenduge, et see oleks "kõigile nähtav"
(telefoni seadistus)
Vali "Connect phone ", et alustada
salvestamist ja otsida mobiiltelefonist
süsteemi nime. Salvestamise õnnestumise
korral kuvatakse ekraanile aken
"
Connection successful"
:
Menüüde kuvamiseks kinnitage valik.
Telefonimenüü annab juurdepääsu
järgmistele funktsioonidele


: "Call
log " (kõneregister), " Contacts"*
(kontaktid), " Keypad" (klaviatuur).
Salvestamise ajal kuvatakse ekraanile aken,
mis näitab toimingu edenemist.
Sisestage oma telefoni klahvidega süsteemi
ekraanile kuvatav PIN-kood või kinnitage
kuvatav PIN-kood mobiiltelefonist. Vajutage nupule "
Phone".
Kui süsteemi ei ole veel ühtegi
mobiiltelefoni salvestatud, kuvatakse
ekraanile spetsiaalne lehekülg. Ebaõnnestumise korral on soovitatav
telefoni Bluetooth funktsioon
blokeerida ja uuesti aktiveerida
* Kui teie telefon on täielikult ühilduv.
Kõnele vastamine
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja
ekraanile ilmuv ajutine teade. Kõnele vastamiseks vajutage sellele
nupule.
Või kõnest keeldumiseks vajutage
sellele roolil olevale nupule.
Kõne lõpetamine
Kõnest keeldumiseks vajutage sellele
roolil olevale nupule.
helistamine
Valige "Call list " (kõneregister), et
võimaldada juurdepääsu viimasena
valitud numbritele.
Valige " Contacts " (kontaktid), et võimaldada
juurdepääsu telefoniraamatusse, seejärel
liikuge valikunupu abil.
Numbri valimiseks kasutage
süsteemi klaviatuuri " Clav. num.".
Audio- ja telemaatikasüsteem

Page 277 of 292

275
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Seaded
Süsteemi seadistusedaudio
Vajutage nupule "MeNu". V ajutage nupule "MeN u".
Valige "System settings " ja seejärel
vajutage, et kuvada seadistuste nimekirja
ja aktiveerida või tühistada valikud


:
- "Reset default value "
(vaikeväärtuste taastamine)
-

" 20 min. delay for switching off "
(väljalülitumine 20 min. pärast)
- "Limit initial volume "
(helitugevuse piir käivitamisel)
-
"
au
tomatic " (automaatne) Valige "
a

udio
" ja vajutage, et kuvada
seadistuste nimekirja ja aktiveerida
või blokeerida valikuid :
- "
tr
e b l e
" (kõrged toonid)
- "
Medium " (keskmised toonid)
- "
Bass " (madalad toonid)
- "
Balance " (balanss)
- "
Volume linked to vehicle speed "
(sõidukiirusega seotud helitugevus)
- " Loudness "
(toonkompensatsioon)
Audioseadeid reguleeritakse iga
heliallika puhul eraldi.
Audio- ja telemaatikasüsteem
AUDIO ja TELEMAATIKA
11

Page 278 of 292

276
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Häälkäsklused
Nupud roolil
in

formatsioon - Kasutamine
Ekraani puudutamise asemel saate
süsteemile käskluste andmiseks
kasutada oma häält.
Häälkäskluste süsteemi saate kiiremini
kasutada, kui süsteemi poolt suulise
sõnumi edastamise ajal neid nuppe
all hoiate
; sellisel juhul võimaldab
süsteem kohe häälkäsklust lausuda.
Näiteks kui süsteem edastab parajasti
abistavat suulist sõnumit ja kui teate,
millist käsklust soovite süsteemile
edastada, siis nendele nuppudele
vajutades suuline sõnum katkestatakse
ja te saate lausuda soovitud käskluse
(ilma, et peaksite suulise sõnumi lõpuni
kuulama).
Kui süsteem ootab kasutaja poolt
lausutavat häälkäsklust, sulgeb vajutus
nendele nuppudele suuliste käskluste
seansi.
Selleks, et süsteem häälkäsklused alati
ära tunneks, täitke järgmisi soovitusi


:
-
k

asutage normaalset hääletooni,
-
e

nne rääkima hakkamist oodake
alati "piiksu" (helisignaal),
-

s
üsteem on võimeline antud
häälkäsklusi ära tundma olenemata
lausuja soost, hääletoonist ja
intonatsioonist,
-
v

õimalusel peaks salongis olema
võimalikult vaikne,
-
e

nne häälkäskluse lausumist
paluge kaasreisijatel mitte
rääkida. Kuna süsteem tunneb
häälkäsklused ära olenemata
sellest, kes neid lausub, võib
süsteem mitme rääkija korral võtta
vastu mitu käsklust või lisakäsklusi,
mida kasutaja ei andnud,
Iga kord, kui mõni nupp alla
vajutatakse, kostub "piip" (helisignaal)
ja ekraanil avaneb aken ettepanekuga
lausuda käsklus.
-
o ptimaalse töö tagamiseks sulgege
aknad ja katuseluuk (versioonide/
riikide puhul, kus see on vajalik), et
vältida igasugust välist müra.
See nupp võimaldab aktiveerida
"Telefoni" häältuvastusrežiimi,
mis võimaldab helistada, kuvada
viimasena vastuvõetud/tehtud
kõnesid, vaadata telefoniraamatut
jne.
See nupp võimaldab aktiveerida
"Radio/Media" häältuvastusrežiimi,
mis võimaldab häälestada
konkreetset raadiojaama või AF/
FM sagedust, mängida mõnda USB/
iPod/CD MP3
lugu või plaati.
Audio- ja telemaatikasüsteem

Page 279 of 292

277
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
Üldised häälkäsklused
Neid käsklusi võib edastada ükskõik milliselt ekraani leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse või telefoni nupule vajutamist juhul, kui
ühtegi telefonikõne ei ole hetkel pooleli.
t
a s e 1
t
a s e 2
t
a s e 3Kommentaarid
he

lp Abistab kasutajat, pakkudes mõningaid
saadaolevaid käsklusi.
Cancel Sulgeb hetkel toimuva häälkäskluse seansi.
Repeat Kordab kasutajale viimasena lausutud suulist
sõnumit.
Vocal tutorial Annab kasutajale põhjaliku kirjelduse häälsüsteemi
kasutamise kohta.
Audio- ja telemaatikasüsteem
AUDIO ja TELEMAATIKA
11

Page 280 of 292

278
Jumper_et_Chap11b_Autoradio-Fiat-4_ed01-2016
ta s e 1ta s e 2t a s e 3Kommentaarid
Call *
hen

ri Dupont Valib Henri Dupont'i kontaktandmetega seotud
telefoninumbri.
Call*
hen

ri Dupont Mobile phone Valib telefoninumbri, millel on Henri Dupont
mobiiltelefoni numbri silt.
Call number 0123456789 Helistab numbrile 0123456789.
Call again Helistab viimasena helistatud telefoninumbrile või
kontaktile.
Call back Helistab viimasena vastuvõetud numbrile või
kontaktile.
Last calls* Näitab viimaste kõnede täielikku nimekirja
: tehtud,
vastamata ja vastu võetud kõned.
Calls made* Näitab tehtud kõnede nimekirja.
Missed calls* Näitab vastamata kõnede nimekirja.
*

S

ee funktsioon on saadaval vaid siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja
kui see allalaadimine on teostatud.
"telefoni" häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab neid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale telefoninupule vajutamist
juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.
Kui ühtegi telefoni ei ole ühendatud, kostub suuline teade
: "Ühtegi telefoni ei ole ühendatud. Ühendage telefon ja proovige uuesti" ja
häälkäskluste osa suletakse.
Audio- ja telemaatikasüsteem

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 next >