CITROEN JUMPER 2020 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 141 of 196
139
Características Técnicas
9Furgón
El vehículo se presenta en 4 longitudes (L1, etc.) y 3 alturas (H1, etc.):
L1 L2L3L4
H1 H2 H1H2H2H3H2H3
L Longitud total 4.9635.4135.9986.363
H Altura total 2.2542.524 2.2542.5242.5242.7642.5242.764
A Batalla 3.0003.450 4.035
B Voladizo delantero 948
C Voladizo trasero 1.0151.380
Page 142 of 196
140
Características Técnicas
L1L2L3L4
H1 H2 H1H2H2H3H2H3
D Ancho (con/sin retrovisores) 2.508/2.050
E Ancho vía delantera 1.810
F Ancho vía trasera 1.790
G Altura del umbral de carga 535 a 565
I Longitud del suelo interior 2.6703.1203.7054.070
J Altura máxima interior de la carga 1.6621.932 1.6621.9321.9322.1721.9322.172
K Ancho interior máxima 1.870
M Ancho interior entre pasos de rueda 1.422
Volumen (m
3) 89,5 1011,5 13151517
Puertas traseras
L1 L2L3L4
H1 H2 H1H2H2H3H2H3
N Altura útil de las puertas traseras 1.5201.790 1.5201.790 1.7902.0301.7902.030
O Ancho útil de las puertas traseras 1.562
Puerta lateral
L1L2L3L4
H1 H2 H1H2H2 H3H2H3
P Altura de la puerta lateral corredera 1.4851.755 1.4851.755 1.755
Q Ancho de la puerta lateral corredera 1.0751.250
Combi
Page 143 of 196
141
Características Técnicas
9L1L2L3L4
H1 H2 H1H2H2H3H2H3
N Altura útil de las puertas traseras 1.5201.790 1.5201.790 1.7902.0301.7902.030
O Ancho útil de las puertas traseras 1.562
Puerta lateral
L1L2L3L4
H1 H2 H1H2H2 H3H2H3
P Altura de la puerta lateral corredera 1.4851.755 1.4851.755 1.755
Q Ancho de la puerta lateral corredera 1.0751.250
Combi
Page 144 of 196
142
Características Técnicas
L1H1L2H2
A 751 8721.201 1.322
B 1.201 1.7431.6512.193
C -860 -860
Elementos de
identificación
A. Placa del fabricante
Esta placa esta situada en el travesaño del
parachoques delantero bajo el capó.
1 - Número de homologación de la CE
2 - Número de identificación del vehículo
(VIN)
Page 145 of 196
143
Características Técnicas
9Elementos de
identificación
A. Placa del fabricante
Esta placa esta situada en el travesaño del
parachoques delantero bajo el capó.
1 - Número de homologación de la CE
2 - Número de identificación del vehículo
(VIN) 3 -
Masa máxima técnicamente admisible
en carga (MMTA)
4 - Masa máxima autorizada del conjunto
(MMA)
5.1 - Masa máxima sobre el eje delantero
5.2 - Masa máxima sobre el eje trasero
B. Número de serie en la
carrocería
C. Neumáticos
Esta etiqueta (puede diferir de la imagen que se
muestra) está pegada en el pilar de la puerta del
conductor e indica:
– las dimensiones de los neumáticos,
– las presiones de inflado con carga.
El control de la presión de inflado debe
efectuarse en frío y al menos una vez al mes.
D. Referencia de pintura
Este número de referencia está situado en el
travesaño delantero, bajo el capó.
E. Número de serie en la
carrocería
Este número está situado debajo de la tapa
de plástico, a la altura del estribo, en el lado
derecho.
Glosario de las etiquetas
Este apartado reúne todos los textos inscritos en
las etiquetas que hay presentes en el vehículo.
Para obtener más información sobre los
Elementos de identificación , consulte
el apartado correspondiente.
Page 146 of 196
144
Características Técnicas
Compartimento motor
A
Pintura original
Color
Código
Pintura
B.
SOLO PARA ARRANQUE CON CABLES DE
EMERGENCIA
C
PELIGRO
ARRANQUE AUTOMÁTICO DEL MOTOR.
RETIRE LA LLAVE DEL CONTACTO CUANDO
ABRA EL CAPÓ.
D
1 - ATENCIÓN
LUBRICANTES Y LÍQUIDOS DE ORIGEN
Aceite motor Transmisión
Radiador Frenos
Lavaparabrisas Dirección asistida
CONSULTAR
EL LIBRO DE
MANTENIMIENTO. UTILICE
PROTECCIÓN
OCULAR
2 - SEGURIDAD
La utilización de piezas de recambio, líquidos y
lubricantes originales, así como el cumplimiento
de los planes de mantenimiento garantizan, con
el paso del tiempo, la fiabilidad y la seguridad
del vehículo.
3 - PELIGRO
NO
DEJAR AL
ALCANCE
DE LOS
NIÑOS. NO
ACERCARLO
AL FUEGO. NO
TOCAR.
NO
RETIRAR
EL TAPÓN
CUANDO
EL MOTOR
ESTÁ
CALIENTE. EXPLOSIÓN
LÍQUIDO
CORRO-
SIVO
PUEDE ACTIVARSE
AUTOMÁTICAMENTE
INCLUSO CON EL MOTOR
PARADO GAS A ALTA
PRESIÓN
NO ABRIR.
ARRANQUE AUTOMÁTICO
DEL MOTOR. RETIRE LA
LLAVE DEL CONTACTO
CUANDO ABRA EL CAPÓ. A LTA
TENSIÓNDetrás de la tapa del
depósito de carburante
PELIGRO, RETÍRELO LENTAMENTE.
LAS SALPICADURAS DE CARBURANTE
PUEDEN CAUSAR LESIONES.
Page 147 of 196
145
Características Técnicas
9Detrás de la tapa del
depósito de carburante
PELIGRO, RETÍRELO LENTAMENTE.
LAS SALPICADURAS DE CARBURANTE
PUEDEN CAUSAR LESIONES.
En el asiento trasero
A
Empujar el respaldo antes de plegarlo.
B.
TIRAR PARA ABRIR.
C
TIRAR DE LA PALANCA 1 PARA ABATIR HACIA
ATRÁS
TIRAR DE LA PALANCA 2 PARA ABATIR
COMPLETAMENTE
D
NO VIAJAR DETRÁS DEL ASIENTO ABATIDO
O CON EQUIPAJE EN LA PRIMERA FILA
E
TIRAR PARA ABATIR
Page 148 of 196
146
Particularidades
Cabina larga
La cabina larga, disponible en
la versión furgón, consta de
una banqueta, cinturones de
seguridad, un compartimento
portaobjetos y ventanillas.
Está separada de la zona de carga por una
partición de alta resistencia que proporciona
confort y seguridad.
Banqueta trasera
Esta banqueta ergonómica dispone de cuatro
plazas.
Espacio de almacenamiento
Debajo de la banqueta hay disponible un
espacio de almacenamiento.
Desde la cabina, bascule el cojín del asiento
hacia adelante para acceder a él.
No bascule el cojín de la banqueta
durante el transporte.
No enganche nada a la estructura de fijación
de la cabina.
No sobrepase el número de pasajeros
indicados en el certificado de matriculación.
En la parte trasera, el espacio de carga
está únicamente destinado para
transportar mercancías.
Le recomendamos que ponga la mercancía
o los objetos más pesados los más adelante
posible en el espacio de carga (hacia la
cabina) y que los mantenga sujetos con unas
correas utilizando los anillos de amarre del
piso.
Asientos para niños
No instale sillas infantiles, asientos
elevadores o capazos en las plazas
traseras de la cabina.
Cabina chasis / cabina
plataforma
Las versiones cabina chasis
y cabina plataforma están
equipadas con una cabina,
plataforma fija y luces traseras.
Estas versiones también están disponibles con
otros equipamientos:
– Una cabina doble,
– Un basculante.
Para obtener más información sobre
todo el equipamiento, consulte el
apartado correspondiente.
Cambio de una bombilla
Para más información relativa a Tipos
de bombillas , consulte el apartado
correspondiente.
Luces traseras
1. Intermitentes
Tipo B, PY21W - 21W
2. Luces de freno
Tipo B, P21W - 21W
3. Luces de posición
Tipo A, W5W - 5W
4. Luces de marcha atrás
Tipo A, W16W - 16W
5. Luces antiniebla
Tipo A, W16W - 16W
► Ubique la bombilla defectuosa.
Page 149 of 196
147
Particularidades
10Cambio de una bombilla
Para más información relativa a Tipos
de bombillas , consulte el apartado
correspondiente.
Luces traseras
1. Intermitentes
Tipo B, PY21W - 21W
2. Luces de freno
Tipo B, P21W - 21W
3. Luces de posición
Tipo A, W5W - 5W
4. Luces de marcha atrás
Tipo A, W16W - 16W
5. Luces antiniebla
Tipo A, W16W - 16W
► Ubique la bombilla defectuosa.
► Retire los 4 tornillos de fijación del conjunto
óptico.
► Tire del conjunto óptico hacia usted.
► Sustituya la bombilla.
Lleve a cabo las operaciones en sentido inverso
para colocar cada bombilla.
Page 150 of 196
148
Particularidades
Dimensiones del cabina chasis
Los valores de las dimensiones se dan en milímetros.
L1 L2L2S L3L4
L Longitud total 4.9085.3585.7085.9436.308