CITROEN JUMPER 2020 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 161 of 196

159
Particularidades
10Esquema detallado del grupo
electrohidráulico UD2386


Diagnóstico
Síntomas EléctricoHidráulico Verificación/comprobación
La unidad hidráulica no funciona. XArnés de potencia y unidad de relés.
X Arnés de mando (unidad de control).
X Disyuntor.
Unidad muy ruidosa, alzado lento. XRejilla de succión obstruida o aplastada en el fondo del depósito.
Unidad nueva muy ruidosa, alzado rápido. XAlineación de la bomba, cambie la unidad.
El émbolo baja por sí solo. XVálvula de bajada aplastada o bloqueada.

Page 162 of 196

160
Particularidades
SíntomasEléctricoHidráulico Verificación/comprobación
El émbolo no baja. XSí, compruebe la válvula corredera y purgue.
Consulte el apartado "Mantenimiento".
X No, compruebe la bobina y las conexiones eléctricas de la
válvula.
X No, sustituya la electroválvula.
X No, compruebe la alineación del émbolo.
La unidad funciona pero su presión no aumenta. XVálvula corredera obturada si no hay electroválvula en la unidad.
Consulte el apartado "Mantenimiento".
X Limitador de presión, reglaje, suciedad.
X Junta de bomba estropeada.
X Acoplamiento motor/bomba.
X Bomba suelta de su soporte.
La unidad hidráulica no funciona. XElectroválvula bloqueada, sustitúyala o reapriete la tuerca tras
la rejilla.
La unidad de control no funciona. XCompruebe las conexiones y los contactos.
Emulsiones en el depósito. XTubo de retorno mal colocado.
X Nivel de aceite insuficiente.
El aceite retorna por el respiradero del aceite. XNivel de aceite demasiado alto.
X Demasiada tolerancia de la membrana del respiradero de aceite,
sustitúyala.
Válido sólo para unidades UD2386.
El fusible salta durante el descenso XSustituya la bobina de bajada.

Page 163 of 196

161
Sistema de audio
11Sistema de audio

Sistema de audio
multimedia - Teléfono
Bluetooth
®
El sistema está protegido de manera que
sólo pueda funcionar en su vehículo.
Por seguridad, el conductor deberá
realizar las operaciones que requieran
una atención especial con el vehículo
detenido.
Con el motor parado, y con el fin de preservar
la batería, el sistema se apaga cuando se
activa el modo de economía de energía.
Primeros pasos
Encender/Apagar, ajustar el volumen.
Seleccionar las bandas de frecuencias
FM y AM.
Seleccionar la fuente USB o AUX.
Acceder a la lista de teléfonos conectados.
Rotación: desplazarse por la lista o
ajustar una emisora de radio.
Pulsación: confirmar la opción que aparece en
pantalla.
Información sobre la emisora radio o el
soporte musical que se está escuchando.
Seleccionar las emisoras de radio
memorizadas.
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Visualizar el menú y configurar las
opciones.
Botones de la radio 1 a 6:
Seleccionar una emisora de radio
memorizada.
Pulsación prolongada: memorizar una emisora.
Reproducción aleatoria
Repetición de la reproducción.
Silenciar/pausar el sonido.
Búsqueda automática descendente de
frecuencias. Selección de la pista anterior del USB.
Mantener pulsado: retroceso rápido.
Búsqueda automática ascendente de
frecuencias.
Selección de la pista siguiente del USB.
Mantener pulsado: avance rápido.
Abandonar la operación en curso. Subir un nivel (menú o carpeta).
Mandos en el volante
Activar/desactivar la función pausa de fuentes USB/iPod, Aux y Bluetooth®.
Activar/desactivar la función silencio de la radio.
Activar/desactivar el micrófono durante una
llamada.
Alternar arriba o abajo: aumentar o disminuir el volumen de los avisos
vocales y fuentes de música, el manos libres y el
lector de mensajes de texto.
Activar el reconocimiento de voz. Pausar un mensaje de voz para iniciar un
nuevo comando de voz.
Pausar el reconocimiento de voz.
Aceptar una llamada entrante. Aceptar una segunda llamada entrante y
poner la activa en espera.
Activar el reconocimiento de voz para la función
del teléfono.
Pausar un mensaje de voz para emitir otro
comando de voz.
Pausar el reconocimiento de voz.

Page 164 of 196

162
Sistema de audio
Seleccione "Información de tráfico (TA)"
y pulse para activar o desactivar la
recepción de los mensajes de tráfico.
Multimedia
Toma USB
Inserte el dispositivo de memoria USB o
conecte el dispositivo mediante un cable
adaptado (no incluido) a la toma USB situada en
el espacio de almacenamiento central
específico para la transferencia de datos al
sistema.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y
varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el
número de carpetas permite disminuir el tiempo
de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se quita el contacto o cada vez que
se conecta una memoria USB. Las listas se
memorizan: si no se modifican, el tiempo de
carga se reducirá.
Toma USB
Esta toma está emplazada en la
consola central y está destinada
Radio, alternar arriba o abajo: seleccionar
la emisora siguiente o anterior.
Radio, alternar arriba o abajo continuamente:
escanear frecuencias arriba o abajo hasta soltar
el botón.
Multimedia, alternar arriba o abajo: seleccionar
el tema siguiente o anterior.
Multimedia, alternar arriba o abajo
continuamente: avance rápido o retroceder
hasta soltar el botón.
Rechazo de una llamada entrante.
Fin de la llamada en curso.
Radio
Selección de una emisora
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso en
modo de seguimiento RDS.
Este comportamiento es normal en la
propagación de las ondas radio y no indica
ningún fallo del autorradio.
Pulse el botón RADIO para seleccionar la
banda de frecuencias FM o AM.
Pulse brevemente una de las
teclas para buscar
automáticamente una frecuencia inferior/
superior.
Gire el dial para buscar manualmente una
frecuencia inferior/superior.
Pulse el mando para visualizar la lista de
emisoras que se pueden sintonizar en
esa zona.
Gire el mando para elegir una emisora y luego
pulse para seleccionarla.
Memorizar una emisora
Pulse el botón RADIO para seleccionar la
banda de frecuencias FM o AM.
Pulse el botón A-B-C para seleccionar
uno de los tres niveles de emisoras
memorizadas.
Mantenga pulsado uno de los botones
para memorizar la emisora que está
escuchando.
El nombre de la emisora aparece en la pantalla y
una señal acústica confirma la memorización.
Pulse el botón INFO para visualizar la
información de la emisora de radio que se
está escuchando.
RDS
Si aparece indicado el RDS, permite
seguir escuchando una misma emisora
mediante el seguimiento automático de
frecuencia. No obstante, en determinadas
condiciones, el seguimiento de una emisora
RDS puede no cubrir todo el país, ya que las
emisoras de radio no cubren la totalidad del
territorio, y se sintoniza una emisora regional
cuando recepción es deficiente.
Pulse el botón "MENU".
Seleccione " Regional" y pulse para
activar o desactivar el RDS.
Frecuencias alternativas
(FA)
Seleccione " Frecuencias alternativas
(FA)" y pulse para activar o desactivar la
frecuencia.
Cuando la función " Regional" está
activada, el sistema puede buscar en
todo momento la mejor frecuencia disponible.
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Trafic Announcement) da
prioridad a los mensajes de alerta TA.
Para estar activa, esta función requiere la
correcta recepción de una emisora de radio
que emita este tipo de mensajes. Cuando se
emite una información de tráfico, el soporte
multimedia que se está escuchando se
interrumpe automáticamente para difundir el
mensaje TA. La reproducción del soporte se
reanuda en cuanto finaliza la emisión del
mensaje.
Pulse el botón "MENU".

Page 165 of 196

163
Sistema de audio
11Seleccione "Información de tráfico (TA)"
y pulse para activar o desactivar la
recepción de los mensajes de tráfico.
Multimedia
Toma USB
Inserte el dispositivo de memoria USB o
conecte el dispositivo mediante un cable
adaptado (no incluido) a la toma USB situada en
el espacio de almacenamiento central
específico para la transferencia de datos al
sistema.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y
varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el
número de carpetas permite disminuir el tiempo
de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se quita el contacto o cada vez que
se conecta una memoria USB. Las listas se
memorizan: si no se modifican, el tiempo de
carga se reducirá.
Toma USB
Esta toma está emplazada en la
consola central y está destinada únicamente a la alimentación y a la recarga del
dispositivo portátil conectado.
Toma Auxiliar (AUX)
Conecte el dispositivo portátil
(reproductor MP3, etc.) a la toma de
bayoneta auxiliar con un cable de audio (no
incluido).
Ajuste primero el volumen en su dispositivo
portátil (a un nivel alto). A continuación, ajuste el
volumen del sistema de audio.
Los mandos se manejan a través del dispositivo
portátil.
Las funciones del dispositivo conectado a la
toma "AUX" se controlan directamente desde
dicho dispositivo. Por tanto, no se puede
cambiar la pista/carpeta/lista de reproducción ni
iniciar, finalizar o poner en pausa la reproducción
con los mandos del panel de control o del
volante.
No deje el cable del dispositivo portátil
conectado a la toma "AUX" después de la
desconexión; así evitará posibles ruidos
procedentes de los altavoces.
Información y consejos
El sistema soporta los reproductores portátiles
USB Mass Storage, las BlackBerry® o
dispositivos Apple® a través de las tomas USB.
El cable adaptador no está incluido.
Los demás dispositivos, no reconocidos por el
sistema durante la conexión, deben conectarse
a la toma auxiliar con un cable Jack (no
incluido).
Se recomienda escribir nombres de archivos de
menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres
especiales (p. ej.: " " ? . ; ù) para evitar
problemas de reproducción o visualización.
Utilice solamente llaves USB en formato FAT 32
(File Allocation Table).
Con el fin de proteger el sistema, no
utilice concentradores USB.
El sistema no funciona si se conectan
dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves o dos
reproductores Apple
®) pero sí es posible
conectar una llave y un reproductor Apple®.
Se recomienda utilizar cables USB
oficiales Apple® para garantizar una
utilización correcta.
Conexión de reproductores
Apple
®
Conecte el reproductor Apple® a la toma
USB mediante un cable adecuado (no
incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través del sistema de
audio.

Page 166 of 196

164
Sistema de audio
Audio
Pulse el botón "MENU".
Seleccione "Audio" y pulse para ver la
lista de ajustes y para activar o desactivar
las opciones:
– "Agudos"
– "Medios"
– "Graves "
– "Balance"
– "Volumen que depende de la velocidad del
vehículo"
– "Loudness"
Los ajustes de audio son diferentes e
independientes para cada fuente de
audio.
Comandos de voz
Información - Uso del
sistema
En lugar de tocar la pantalla, es posible
utilizar la voz para controlar el sistema.
Para asegurarse de que los comandos
de voz sean reconocidos por el sistema,
siga estas recomendaciones:
– hable en un tono normal,
Las clasificaciones disponibles son las
del dispositivo portátil conectado
(artistas/álbumes/tipos/pistas/listas de
reproducción/audiolibros/podcasts).
La clasificación predeterminada es por artista.
Para cambiar la clasificación utilizada, vuelva
al primer nivel del menú y seleccione a
continuación la clasificación deseada (listas
de reproducción, por ejemplo) y confirme
para recorrer el esquema jerárquico hasta la
pista deseada.
Es posible que la versión del software
del sistema de audio no sea compatible
con su reproductor Apple
®.
Teléfono
Vincular un teléfono
Bluetooth
®
Por motivos de seguridad, y porque
requiere una atención especial por parte
del conductor, la operación de vinculación de
un teléfono móvil Bluetooth
® al sistema
manos libres del sistema de audio debe
efectuarse con el vehículo parado.
* Si el teléfono es completamente compatible Active la función Bluetooth
® del teléfono y
asegúrese de que esté "visible para todos"
(configuración del teléfono).
Pulse "Teléfono".
Si en el sistema no hay ningún teléfono
móvil vinculado, aparece en pantalla una página
especial.
Seleccione " Conectar tel." para
comenzar el procedimiento de vinculación
y busque el nombre del sistema en el teléfono
móvil.
Introduzca con el teclado del teléfono el código
PIN que aparece en la pantalla del sistema o
confirme el PIN indicado en el teléfono móvil.
Mientras se vincula, se muestra una página
indicando el estado de progreso de la operación.
En caso de fallo de la vinculación, se
recomienda desactivar y volver a activar
la función Bluetooth
® en el teléfono.Cuando el procedimiento de vinculación
haya finalizado, aparecerá una página
"Conexión finalizada ":
Confirme para que aparezcan los menús.
El menú del teléfono permite acceder a
las siguientes funciones: " Lista de
llamadas", "Contactos"*,"Teclado digital ".
Recepción de una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante el
timbre del teléfono y la aparición de un mensaje
superpuesto en la pantalla.
Pulse esta tecla para aceptar la llamada.
O pulse este botón en los mandos del
volante para rechazar la llamada.
Colgar una llamada
Para rechazar una llamada, pulse este
botón en los mandos del volante.
Realizar una llamada
Seleccione " Registro" para acceder a los
últimos números marcados.
Seleccione " Contactos" para acceder a
la agenda y desplácese con el mando.
Para marcar un número, utilice "Teclado
numérico" del sistema.
Configuración
Ajustes del sistema
Pulse el botón “MENU”.
Seleccione “ Ajustes del sistema” y, a
continuación, pulse para ver la lista de
ajustes y activar o desactivar las opciones:
– "Reinicializar los valor predeterminado "
– "20 min. de retardo del apagado "
– “Límite de volumen al inicio "
– "Automático"

Page 167 of 196

165
Sistema de audio
11Audio
Pulse el botón "MENU".
Seleccione "Audio" y pulse para ver la
lista de ajustes y para activar o desactivar
las opciones:
– "Agudos"
– "Medios"
– "Graves "
– "Balance"
– "Volumen que depende de la velocidad del
vehículo"
– "Loudness"
Los ajustes de audio son diferentes e
independientes para cada fuente de
audio.
Comandos de voz
Información - Uso del
sistema
En lugar de tocar la pantalla, es posible
utilizar la voz para controlar el sistema.
Para asegurarse de que los comandos
de voz sean reconocidos por el sistema,
siga estas recomendaciones:
– hable en un tono normal,
– antes de hablar, espere a que suene el
"bip" (señal acústica),
– el sistema puede reconocer los comandos
de voz, independientemente del sexo, del
tono y de la inflexión de la persona que hable,
– si es posible, reducir al máximo el nivel de
ruidos en el interior del habitáculo;
– antes de utilizar los comandos de voz,
pedir a los demás pasajeros que no hablen.
Como el sistema reconoce los comandos
independientemente de quien hable, cuando
varias personas hablan a la vez es posible
que el sistema reconozca comandos
diferentes o adicionales a los que realmente
quiere utilizar,
– para un funcionamiento óptimo, es
aconsejable cerrar las lunas y el techo
corredizo (en la versiones y mercados en que
aplique) para evitar que interfiera cualquier
ruido del exterior.
Mandos en el volante
Con este botón se activa el modo de
reconocimiento de voz "Teléfono", que
permite realizar llamadas, visualizar las llamadas
recientes/recibidas/realizadas, ver la agenda,
etc.
Con este botón se activa el modo de
reconocimiento de voz "Radio/Soportes
musicales" que permite sintonizar una emisora
de radio específica o una frecuencia AM/FM
específica, reproducir una pista o un álbum de la
memoria USB/iPod/CD MP3.
La interacción por voz se puede utilizar
en modo abreviado si se pulsan estos
mandos durante un mensaje por voz del
sistema. Permite utilizar directamente el
comando de voz.
Por ejemplo, si el sistema está emitiendo
un mensaje de ayuda y ya conocemos el
comando que debemos dar al sistema,
pulsando estos botones, el mensaje
de voz se interrumpirá y podremos
decir directamente el comando de voz
correspondiente (evitando tener que escuchar
el mensaje de ayuda completo).
Cuando el sistema está a la espera de un
comando de voz del usuario, pulsando estos
botones se cierra la sesión de control por voz.
Cada vez que se pulsa un botón, suena
un "bip" (señal acústica) y la pantalla
muestra una página de sugerencias que
solicita al usuario que pronuncie un comando.
Comandos de voz globales
Estos comandos se pueden
ejecutar desde cualquier página
después de pulsar el botón de reconocimiento
de voz o del teléfono situado en el volante,
siempre que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.

Page 168 of 196

166
Sistema de audio
Sintoniza la emisora de radio en la frecuencia
940 de la banda AM.
Tune to * > RNE > FM
Sintoniza la emisora RNE en la radio.
Comandos de voz
"Multimedia"
Los siguientes comandos se pueden
ejecutar desde cualquier pantalla
principal después de pulsar el botón de
reconocimiento de voz situado en el volante,
siempre que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.
Listen to track > "Track 1 "
Reproduce la pista “Título 1”.
Listen to album > "Album 1"
Reproduce las canciones del álbum "Álbum 1".
Listen to artist > "Artist 1"
Reproduce las canciones del artista "Artista 1".
Listen to music style > "Jazz"
Reproduce las canciones del género musical
"Jazz".
Listen to playlist > "Playlist 1"
Reproduce las canciones de la lista de
reproducción "Lista 1".
Listen to podcast > "Radio 1"
Reproduce el podcasts “Radio 1”.
Listen to audio book > "Book 1"
Reproduce el audiolibro > "Libro 1"
* Es posible reemplazar "RNE" por cualquier otro nombre de canal FM que se reciba en la radio. No todas las emisoras de radio proporcionan este
servicio.
Help (ayuda)
Proporciona ayuda general al usuario ofreciendo
algunos comandos disponibles.
Cancel (anular)
Cierra la secuencia de voz actual.
Repeat (repetir)
Repite al usuario el último mensaje de voz
pronunciado.
Voice tutorial (tutorial de voz)
Proporciona al usuario una descripción detallada
sobre la utilización del sistema de voz.
Comandos de voz
"Teléfono"
Si hay un teléfono conectado al sistema,
los siguientes comandos de voz pueden
ejecutarse desde cualquier pantalla principal
después de pulsar el botón del teléfono situado
en el volante, siempre que no se esté realizando
ninguna llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado, se emite
el mensaje de voz "No hay ningún teléfono
conectado. Conecte un teléfono y vuelva a
intentarlo" y se cierra la sesión de voz.
Se puede reemplazar la etiqueta
"Teléfono móvil" con una de las 3
etiquetas disponibles: "Casa", "Oficina" u
"Otro".
* Esta función únicamente está disponible si el teléfono conectado al sistema puede descargar los contactos y las últimas llamadas, y si la descarga
correspondiente se ha realizado.
** Esta función sólo está disponible si el teléfono conectado al sistema es compatible con la función de lectura de mensajes de texto. Call* > Juan García
Marca el número de teléfono asociado al
contacto Juan García
Call* > Juan García > Mobile phone
Marca el número de teléfono con la etiqueta
teléfono móvil asociado al contacto Juan García
Call number > 0123456789
Llama al número 0123456789
Redial
Llama al número o contacto de la última llamada
realizada.
Call back
Llama al número o contacto de la última llamada
recibida.
Recent calls*
Muestra la lista completa de las llamadas
recientes: realizadas, perdidas o recibidas.
Outgoing calls *
Muestra la lista de llamadas realizadas.
Missed calls*
Muestra la lista de llamadas perdidas.
Incoming calls *
Muestra la lista de llamadas recibidas.
Directory *
Muestra la agenda del teléfono conectado.
Search* > Juan García
Muestra la información del contacto en la
agenda con todos los números guardados.
Search* > Juan García > Mobile phone
Muestra el número de teléfono con la etiqueta
teléfono móvil asociado al contacto Juan García
View messages **
Muestra la lista de mensajes de texto recibidos
por el teléfono conectado.
Si el teléfono permite la grabación del
"Nombre de pila" (Juan) y del "Apellido"
(García) en dos campos separados, realice
los siguientes comandos de voz:
– "Call" > "Juan" > "García" o "Call" >
"García" > "Juan".
– "Search" > "Juan" > "García" or "Search" >
"García" > "Juan".
Comandos de voz "Radio
AM/FM"
Los siguientes comandos se pueden
ejecutar desde cualquier pantalla
principal después de pulsar el botón de
reconocimiento de voz situado en el volante,
siempre que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.
Tune to > 105,5 > FM
Sintoniza la emisora de radio en la
frecuencia105,5 de la banda FM.
Tune to > 940 > AM

Page 169 of 196

167
Sistema de audio
11Sintoniza la emisora de radio en la frecuencia
940 de la banda AM.
Tune to * > RNE > FM
Sintoniza la emisora RNE en la radio.
Comandos de voz
"Multimedia"
Los siguientes comandos se pueden
ejecutar desde cualquier pantalla
principal después de pulsar el botón de
reconocimiento de voz situado en el volante,
siempre que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.
Listen to track > "Track 1 "
Reproduce la pista “Título 1”.
Listen to album > "Album 1"
Reproduce las canciones del álbum "Álbum 1".
Listen to artist > "Artist 1"
Reproduce las canciones del artista "Artista 1".
Listen to music style > "Jazz"
Reproduce las canciones del género musical
"Jazz".
Listen to playlist > "Playlist 1"
Reproduce las canciones de la lista de
reproducción "Lista 1".
Listen to podcast > "Radio 1"
Reproduce el podcasts “Radio 1”.
Listen to audio book > "Book 1"
Reproduce el audiolibro > "Libro 1"
* Es posible reemplazar "RNE" por cualquier otro nombre de canal FM que se reciba en la radio. No todas las emisoras de radio proporcionan este
servicio. Listen to track number > "5"
Reproduce la pista número “5”.
Select > "USB"
Selecciona el soporte de medios USB como
fuente de audio activa.
Browse > "Album"
Muestra la lista de álbumes disponibles.
Comandos de voz
"Mensajes de texto"
Los siguientes comandos se pueden
ejecutar desde cualquier pantalla
principal después de pulsar el botón del teléfono
situado en el volante, siempre que no se esté
realizando ninguna llamada telefónica.
Enviar un mensaje de texto a > 0123456789
Iniciar el procedimiento de voz para enviar un
mensaje de texto utilizando el sistema.
Enviar un mensaje de texto a > Juan García >
Teléfono móvil
Iniciar el procedimiento de voz para enviar un
mensaje de texto utilizando el sistema.
Ver mensaje de texto > Juan García >
Teléfono móvil
Visualizar la lista de mensajes de texto
descargados por el teléfono.
Comandos de voz
"Llamadas manos libres"
Los siguientes comandos están
disponibles cuando hay una llamada en
curso.
Los comandos se pueden ejecutar desde
cualquier pantalla durante una llamada después
de pulsar el botón del teléfono situado en el
volante.
Enviar 0123456789
Los tonos de selección se envían para el
0123456789.
Enviar contraseña de buzón de voz
Los tonos de selección se envían para los
números registrados en "Contraseña de buzón
de voz".
Altavoces activos
Transfiere la llamada al teléfono o el sistema.
Activar/desactivar micrófono
Activa o desactiva el micrófono del sistema.

Page 170 of 196

168
Sistema de audio y telemático de pantalla táctil
Sistema de audio y
telemático de pantalla
táctil


Sistema de audio
multimedia - Teléfono
Bluetooth
® - Navegación
GPS
El sistema está protegido de manera que
sólo pueda funcionar en su vehículo.
Por seguridad, el conductor deberá
realizar las operaciones que requieran
una atención especial con el vehículo
detenido .
Con el motor parado, y con el fin de preservar
la batería, el sistema se apaga cuando se
activa el modo de economía de energía.
Primeros pasos
Utilice los botones disponibles bajo la pantalla
táctil para acceder a los menús principales y,
una vez dentro del menú, utilice los botones
virtuales de la pantalla táctil.
La pantalla es de tipo "resistivo", por lo
que es necesario pulsarla con firmeza,
especialmente en las interacciones que
requieren arrastrar el dedo por la pantalla
(desplazamiento por una lista,
desplazamiento del mapa, etc.). Un simple
toque no será suficiente. Si presiona con más
de un dedo, no se reconoce.
La pantalla se puede utilizar con guantes.
Esta tecnología permite su uso en cualquier
condición de temperatura.
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar una gamuza suave no abrasiva
(gamuza para gafas) sin añadir ningún
producto.
No utilizar objetos puntiagudos en la pantalla.
No tocar la pantalla con las manos mojadas.
En caso de temperatura muy elevada, el
volumen sonoro puede limitarse con el
fin de preservar el sistema. El
restablecimiento del estado inicial se efectúa
cuando la temperatura del habitáculo
disminuye.
El sistema también puede ponerse en espera
(apagado completo de la pantalla y corte
del sonido) durante un tiempo mínimo de 5
minutos.
Pulsación: encender/apagar.
Rotación: ajuste del volumen (cada
fuente es independiente).
Apaga o enciende la pantalla.
Activar o desactivar el volumen (silencio/
pausa).
Radio, rotación: búsqueda de estaciones
de radio.
Medio, rotación: selección del tema anterior o
posterior.
Pulsación: confirmar la opción mostrada en
pantalla.
Activar, desactivar, configurar determinadas funciones de control del
sistema y del vehículo.
Abandonar la operación en curso. Subir un nivel (menú o carpeta).
Glosario
VOLUME
Ajuste del volumen girando.
RADIO
Acceso al menú de la radio.
MEDIA
Acceso al menú multimedia y a las distintas
fuentes de música.
N AV
Acceso al menú de navegación.
PHONE
Acceso al menú del teléfono.
MORE
Acceso a la información del vehículo.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Gire el botón para:
– Desplazarse por un menú o una lista,
– Seleccionar una emisora de radio.
ENTER
Pulse para confirmar una opción mostrada en
pantalla.
Mandos en el volante
Activar/desactivar la función pausa de fuentes USB/iPod y Bluetooth®.
Activar/desactivar la función silencio de la radio.
Activar/desactivar el micrófono durante una
llamada.
Cambiar arriba o abajo: aumentar o
disminuir los avisos sonoros y fuentes de
música, el manos libres y el lector de mensajes
de texto.
Activar el reconocimiento de voz. Pausar un mensaje de voz para iniciar un
nuevo comando de voz.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 200 next >