audio CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 113 of 268

111


Echipamente

ACCE
SORI
I
5

ALTE ACCESSORII


Pentru orice intervenţie asupra
vehiculului dumneavoastră, adresaţivă
unui atelier calificat ce dispune de informaţii
tehnice, competenţă şi material adaptat, la
fel cum reţeaua CITROËN este capabilă să
vă ofere.

Instalarea emiţătorilor de
radiocomunicaţii
Înainte de orice instalare a emiţătoarelor de
radiocomunicaţie ca echipament ulterior,
cu antenă exterioară pe vehicul, vă sfătuim
să contactaţi un reprezentant al mărcii
CITROËN.
Reţeaua CITROËN vă va comunica
caracteristicile emiţătorilor (banda de
frecvenţă, puterea maximă de ieşire, poziţia
antenei, condiţiile specifice de instalare)
care pot fi montate, conform Directivei
Compatibilitate Electromagnetică Automobile
(2004/104/CE).
Această gamă de produse este structurată
pentru confort, timp liber şi întreţinere:
Capace roţi (exceptând motorul de 163 cp),
kit ornamente interior din aluminiu, elemente
aerodinamice faţă şi spate, deflectoare,
treaptă, ... Radiouri auto, radiotelefon, kit mâini libere,
difuzoare, magazie CD-uri, sistem de
navigare, ...
Oricare ar fi materialul audio sau telematic
propus pe piaţă, constrîngerile tehnice
legate de montarea unui echipament din
aceste familii de produse necesită luarea
în considerare a specificului materialului
şi a compatibilităţilor cu capacităţile
echipamentului de serie al vehiculului
dumneavoastră.
Huse pentru scaunele faţă compatibile cu
sistemul airbag, banchetă faţă cu
2 locuri, covoraşe din cauciuc, covoraşe
textile, spaţiu depozitare portbagaj, bare
de acoperiş, storuri laterale, lanţuri pentru
zăpadă.
Pentru a preveni orice incomodare la
apăsarea pedalelor:


- asiguraţi-vă că pozţionarea covoraşului
şi a prinderilor sale este corectă,

- nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe. Lichid spălare geamuri, siguranţe de
rezervă, ş
tergătoare, produse de curăţire şi
de întreţinere interior şi exterior, becuri de
schimb, ...
Montarea unui echipament sau a
unui accesoriu electric neomologat
de către Automobiles CITROËN, poate
duce la o pană a sistemului electronic al
autoturismului dumneavoastră. V-am fi
recunoscători dacă aţi binevoi să notaţi
această particularitate şi vă sfătuim să luaţi
legătura cu un reprezentant al Mărcii pentru
a vă prezenta gama de echipamente sau
accesorii omologate.
În funcţie de ţara unde se face
comercializarea este posibil să fie obligatorii
vestele şi triunghiurile reflectorizante sau
becurile de schimb, la bordul vehiculului. Alarmă antiintruziune, protecţia geamurilor,
trusă medicală, vestă reflectorizantă,
asistenţă la parcarea cu spatele, triunghi
reflectorizant, ...

Page 155 of 268

9.3
NAVIDRIVE

Sistemul NaviDrive este codat astfel încât să poatăfuncţiona numai pe vehiculul dumneavoastră. În caz depp
instalare pe un alt vehicul, consultaţi reţeaua CITROËN ţp
pentru confi gurarea sistemului.

Pentru motive de siguran
ţă şoferul trebuie să efectueze în mod imperativ operaţiile care necesită o atenţie susţinută cu vehiculul oprit.

Când motorul este oprit şi pentru a păstra bateria,NaviDrive se poate opri după numai câteva minute.


SISTEM AUDIO MULTIMEDIA/TELEFON
FUNCTIE JUKEBOX (10 GB)/GPS (EUROPA)


01 Primii paşi

02 Comenzi vocale şi la
volan

03 Ecran şi meniu general

04 Navigaţie Ghidare

05 Informaţie trafic

06 Audio/Video

07 Telefon

08 Calculator de bord

09 Configurare

10 Arborescenţă ecran p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 9.4
9.5
9.7
9.11
9.21
9.23
9.32
9.36
9.38
9.39
CUPRINS


Întrebări frecvente p.
9.45

Page 156 of 268

9.4
01
2
8
16
18 17
71114 3
59
4 1512 13
61
10
PRIMII PAŞI
1. Pornire/Oprire şi Reglare volum.
2. Selectare sursă: radio, Jukebox, CD, şi auxiliare (AUX este activata în meniulConfi gurare). Apăsare lungă: copiere CD pehard disc.
3. Reglaje ale opţiunilor audio: balans

Page 162 of 268

9.10
03 ECRAN SI MENIU GENERAL


copiere USB pe JBX/oprire copiere 1
1
1
1


deconectare USB

activare/dezactivare Introscan

activare/dezactivare redare aleatoare
1

activare/dezactivare repetare


USB


copiere CD pe JBX/oprire copiere1
1
1
1


activare/dezactivare Introscan

activare
/dezactivare redare aleatoare

activare/dezactivare re
petare


CD (MP3 SAU AUDIO)


alegere playlist 1
1
1
1


activare/dezactivare Introscan

activare/dezactivare redare aleatoare

activare
/dezactivare repetitie


JUKEBOX


introducere frecventa1
1
1
1


activare/dezactivare urmărire frecventa RDS

activare/dezactivare mod REG

mascare/afi
şare "Radio Text"


RADIO
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
hide/display "Radio Text"

Page 175 of 268

9.23
06
1
2
4
3
1
2
4
3
AUDIO/VIDEO

RADIO


Apăsaţi pe tasta BAND, pentru a
selecta una dintre gamele de unde:FM1, FM2, Fmast, AM.
Apăsa
ţi de mai multe ori pe tasta SOURCE şi selectaţi RADIO.

Apăsa
ţi pe tasta LIST, pentru afi şarea listei de posturi recepţionate local(maxim 60).
Pentru actualizarea acestei liste, apăsaţi timp de peste două secunde.
Apăsa
ţi pe una din taste pentru căutarea manuală a posturilor deradio.
Apăsa
ţi scurt pe una dintre taste
pentru efectuarea unei căutăriautomate a posturilor de radio.


RDS
Selectaţi "Audio functions" (Funcţii
audio), apoi apăsaţi pe "OK".
Apăsaţi tasta MENU.
Dacă este afi şat RDS, acesta permite continuarea ascultării unei
aceluiaşi post datorită urmăririi
frecvenţei. Totuşi, în anumitecondiţii, urmărirea acestui post RDS nu este asigurată pe întreg
teritoriul ţării, posturile radio neacoperind 100 % din teritoriu.Acest lucru explică pierderea posturilor în momentul deplasarii peun traseu.
Selectaţi "Activate RDS" (Activare urmarire RDS), apoi apăsaţi pe "OK".
Pe ecran se afi seaza RDS.
Selectaţi funcţia "FM waveband preferences" (Preferinţe bandă FM) apoi apăsaţi pe "OK".
Mediul exterior (dealuri, clădiri , tunel, parcări, subsol...) poate blocaprimirea, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce sub nici-o formă ca odefecţiune a radioului auto.g
SELECTAREA UNUI POST
FM waveband preferences
Activate RDS

Page 176 of 268

9.24
06
1
2












CD MP3
Formatul MP3, prescurtare de la MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3este o normă de compresie audio care permite scrierea mai multor
zeci de fi şiere muzicale pe acelaşi disc. CD-urile care nu contin informatii
(nescrise) nu sunt recunoscute si pot deteriora sistemul.

Vă s
fătuim să redactaţi numele fi şierelor cu mai puţin de 20 de caractere excluz

Page 177 of 268

9.25
06
1
2
1
AUDIO/VIDEO










UTILIZARE PORT USB *
Memory stick USB (1.1, 1.2 si 2.0):
- cheile
USB trebuie sa fi e formatate in
FAT sau FAT 32 (formatul NTFS nu estesuportat),
- navigatia in baza de
fi siere se face utilizand comenzile de pe volan,Fisierele audio sunt transmise de o cheie USB,
prin
sistemul audio, in difuzoarele vehiculului.
Nu conectati nici un hard disk, nici alte dispozitive USB in afara de chei USB formatate in FAT 16 sauFAT 32 (formatul NTFS nu este suportat). Exista riscul ca acestea sa deterioreze instalatia.

Nu conectati la
portul USB niciun hard disk sau alte dispozitive USB in afara de echipamentele audio. Exista riscul ca acestea sadeterioreze instalatia. Introduce
ţi un memory stick direct in conectorulUSB sau utilizand un cablu. Daca sistemul este
pornit, sursa USB este detectata de la conectare.
Redarea

Page 178 of 268

9.26
06
1
2
4
3
5
1
2
3
AUDIO/VIDEO









ASCULTAREA PIESELOR DE PE
O MEMORIE USB MP3
Dacă o altă sursă este

Page 179 of 268

9.27
06
1
2
4
3
6
5
COPIERE A UNUI CD PE HARD DISC
Selecta
ţi "Audio functions" (Funcţiiaudio), apoi selectaţi CD şi apăsaţi
pe buton pentru a valida.
Introduce
ţi un CD audio sau ocompilaţie mp3 şi apăsaţi pe tasta MENU.
Selectaţi "Copy CD to jukebox" (Copiere pe Jukebox) şi apăsaţi pe buton pentru validare.


Selectaţi literele una c

Page 180 of 268

9.28
06
1
2
3
4
1
2
3
AUDIO/VIDEO
Selectaţi "Funcţii audio" şi apăsaţi
butonul pentru a valida.
Apăsaţi pe tasta MENU.
REDENUMIREA UNUI ALBUM


Selectaţi funcţia "Jukebox" şi apăsaţirola pentru confi rmare.
Jukebox

Selectaţi funcţia "Jukebox management" şi apăsaţi butonul pentru
validare.
Jukebox management
Apăsaţi tasta LIST. Efectua
ţi apăsări succesive pe
tasta SOURCE şi selectaţi funcţia "Jukebox".
Roti
ţi butonul pentru a selecta fi şierele.
ASCULTARE JUKEBOX
Jukebox

Apăsaţi tasta ESC pentru a reveni la primul nivel de fi şiere.

Page:   1-10 11-20 21-30 next >