CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 211 of 260

9.49
10CONFIGURATIE
REGLARE DATĂ ŞI ORĂ


Selectaţi parametrul de modifi cat.
Valida
ţi apăsând pe tasta OK
, apoi modifi caţi parametrul şi validaţi din noupentru a

Page 212 of 260

9.50

Page 213 of 260

9.51
11CALCULATOR DE BORD

CALCULATOR DE BORD

Apăsaţi de mai multe ori tasta MODE
p

Page 214 of 260

9.52
12ARBORESCENŢĂ ECRAN


MENIU "Navigatie - Ghidare"

Enter an address Introducere adresa Select destination
Alegere destinatie

DirectoryAgenda

GPS coordinates
Coordonate GPS



Journey leg and routeEtape si traseu

Add a stage

Adaugare etapa
Enter an address
Introducere adresa
Directory Agenda
Previous destinations Ultimele destinatii


Order/delete
journey legs Ordonare / Stergere etape

Divert route
Deviere traseu

Chosen destination
Alegere destinatie

Guidance options
Optiuni de
ghidare
Defi ne calculation criteria
Defi nirea criteriilor de calcul
Delete last destinations
Stergerea ultimei destinatii
Map mana
gement
Gestionare hartă

Map orientation
Orientare hartă
FUNCTIE PRINCIPALA
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...



Map details Detalii harta

Move the map
Deplasare hartă


Mappin
g and updatingCartografi e si actualizare

Description of risk areas database
Descriere baza de date zone cu risc

Stop / Restore guidance
Stop / Reluare
ghidare
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Setarea parametrilor pentru zonele de risc
2
Fastest route Drumul cel mai rapid 2


Shortest route Drumul cel mai scurt

Distance/Time
Distanta/Timp


With tolls

Cu
plata
2
2
2


With Ferry
Cu feribot 2


Traffi c info
Informatii trafi c

2
Set speech synthesis Setari sinteză vocala
Fastest route Traseu rapid

Shortest route
Traseu scurt
3
3
2


Distance/Time Distantă/Timp

With tolls
Cu platt 3
3


With FerryCu feribot

Traffi c info
Informatii trafi c
3
3
3
3
3
North directionDirectia Nord
Vehicle direction Directia vehiculului
Pers
pective view Vedere in perspectiva

Page 215 of 260

9.53
12ARBORESCENŢĂ ECRAN


Select TMC station
Selectare posturi TMC

Automatic TMC
Urmărire automată TMC

Manual TMC
Urmarire manuală TMC

List of TMC stations
Lista posturi TMC


Displa
y / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizari de trafi c

MENIU "TRAFIC"

Geographic fi lter
Filtru geografi c

Retain all the messagesPastrarea tuturor mesajelor


Retain the messages Pastrare mesaje

Around the vehicle În jurul vehiculului

On the route
Pe traseul de ghidare


1
2
2
2
1
2
2
3
3
1

Dial Formare numar

Director
y of contacts
Contacte
Call
Apelare

Open
Deschidere

Import
Importare


MENIU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Listă periferice conectate

Connect
Conectare

Disconnect
Deconectare

Delete
Şter
ge

Delete all

Şterge tot

Contact mem. status
Stare memorie contacte

Phone functions
Functii telefon

Rin
g options
Optiuni sonerie

Delete calls lo
gŞtergere listă apeluri

Bluetooth functions
Functii Bluetooth
Peripherals search
Căutare periferice

Rename radiotelephone
Redenumire radiotelefon



Hang up Închide gp

Display all phone contacts
Afi şare toate contactele telefon
Delete
Ster
gere
Contacts mana
gement Gestionare contacte
New contact
Contact nou
Delete all contacts
Şterge toate contactele
Import all the entries
Importă toate contactele
S
ynchronization options Opţiuni sincronizare

Display telephone contacts
Afi
şare contacte telefon
No synchronization
Nu există sincronizare

Display SIM card contacts
Afi
şare contacte cartela SIM
2CancelRenuntare

2Sort by First name/NameSortare după Prenume/Nume
3

Cancel Anulare

Page 216 of 260

9.54
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe toate echipamentele media
Repetition
Repetare
Audio settings
Setări audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX


MENIU "MUZICĂ"
Change MediaSchimbare sursă media
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleator
All passengers Toţi pasagerii


Le-Ri balance
Balans Stânga-Dreapta

Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate

Auto. Volume
Volum auto.

Update radio list
Actualizare list
ă radio
Bass
Frecvenţe joase

Treble
Frecvenţe înalte

Lou
dness Loudness

Distribution
Distribuţie
Drive
r
Conducător auto
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer Egalizator de frecvenţe


MENIU "RADIO"
Change Waveband

Schimbare bandă de frecvente

O
ptions
Optiuni

TA
Informatii trafi c

RDS


Urmarire RD
S

Audio settings Setări audio

None
Niciuna

Classical
Muzică clasică


Jazz Jazz

Rock
Rock

Techno Tehno

Vocal
Vocal

2
2
2
2
USB/iPodSursă USB/iPod
AUXIntrare auxiliară
CD Sursă CD
BT Streamin
g Sursă Bluetooth
2

AM / FM
AM / FM
3
Activated / Deactivated
Activat / Dezactivat

3

Activated / Deactivated
Activat / Dezactivat

Page 217 of 260

9.55
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2

Night modeMod de noapte
Auto Day/Night
Zi
/Noapte automat

Adjust luminosity
Re
glare luminozitate

Set date and time
Setare oră şi dată


MENIU "SETĂRI"

Display confi guration Confi gurare afi şaj


Choose colour
Alege culoarea

Harmony
Armonie

Cartography
Cartografi e
Day mode
Mod de zi

Speech synthesis setting
Setări sinteză vocală

Guidance instructions volume
Volum indicaţii de ghidare

Select male voice / Select female voice
Selectare voce masculină / Selectare voce feminină
2

Select units
Selectare unitaţi de masură
2
3
3
2Lighting confi guration

Confi gurare iluminat
Parking assistance
Ajutor la parcare
Engage rear wiper in REVERSE
Activare stergator de luneta la cuplarea mersului inapoi

Duration of guide-me home lighting

Durată iluminat de însoţire
1

Defi ne vehicle parametersDefi nirea parametrilor vehiculului*
2Operation of wipers

Funcţionarea stergăroarelor
3Directional headlamps

Proiectoare direcţionale
3Mood lighting

Iluminat de ambianţă
3Daytime running lamps

Funcţie lumini de zi



*

Valorile variază în funcţie de vehicul.
2Alert log Lista alerte
1Trip computer
Calculator de bord
2Status of functions
Status funcţii
2Français

Français
1

Select language
Selectarea limbii
2English

English
2 Italiano

Italiano
2Portuguese

Portuguese
2Español

Español
2Deutsch

Deutsch
2

Nederlands
Nederlands
2Turkish

Turkish
2Polski

Polski
2Русский

Русский

Page 218 of 260

9.56
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare

Page 219 of 260

9.57
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Unele ambuteiaje de pe
traseu nu sunt indicate în
timp real.
La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta
informaţiile de trafi c. Aşteptaţi ca informaţiile de trafi c să fi e primite (afi şare pe harta a iconurilor de informaţii trafi c).
Filtrele sunt
prea restr‚nse.Modifi caţi setările "Geographic fi lter" (Filtru geografi c).

În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate

Page 220 of 260

9.58
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE

Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
se
lectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
tele
fon).

Contactele nu suntclasifi cate Ón ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate Óntr-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.

Sistemul nu primeşte SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 260 next >