display CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Page 32 of 324
30
Prikaz	datuma	in	ure	na	instrumentni	plošči	lahko prilagodite.
F	 Držite
	 ta 	 gumb 	 pritisnjen.
F	 Da
	 izberete 	 nastavitev, 	 ki 	 jo 	 želite 	
s
premeniti, pritisnite eno od teh 
tipk.
F
 
K
 ratko pritisnite ta gumb za 
potrditev.
F
 
P
 ritisnite enega od teh gumbov, 
da spremenite nastavitev in 
ponovno potrdite, da shranite 
spremembo.S sistemom CITROËN 
Connect Radio
F Izberite meni Settings  (Nastavit ve)  v zgornji vrstici na 
zaslonu na dotik.
F
 
Izberite  System configuration 
(Konfiguracija sistema) .
F
 
Iz
 berite » Date and time (Datum 
in ura)« .
F
 
Iz
berite » Date (Datum) « ali »Time (Ura) «.
F
 
Iz
berite formate prikaza.
F	 S
	
številčnico 	 spremenite 	 datum 	 in/ali 	 čas.
F
 
P
otrdite z OK.
S sistemom CITROËN 
Connect Nav
Nastavljanje	datuma	in	ure	je	na	voljo	samo,	če	j e sinhronizacija z GPS izklopljena.
F
 
I
 zberite meni Settings 
(Nastavit ve)  v vrstici zaslona na 
dotik.
F
 
Z
 a dostop do druge strani pritisnite gumb 
» OPTIONS (Možnosti) «.
F
  Izberite Set time- date 
(Nastavitev ure in datuma) .
Z avtoradiem
F Za dostop do glavnega menija  pritisnite 
tipko MENU .
F
 
P
 ritisnite gumba » 7« ali » 8« za izbor 
menija » Personalisation-configuration 
(Personalizacija-konfiguracija) «, nato 
potrdite izbiro s pritiskom gumba OK.
F
 
P
 ritisnite gumb » 5« ali » 6« za izbor menija 
Display configuration (Konfiguracija 
prikaza ),
	 nato 	 pa 	 gumb 	 OK 	 (V 	 redu) 	 za 	
p
otrditev izbire.
F
 
P
 ritisnite gumb » 5« ali » 6« in » 7« ali » 8« 
za nastavitev podatkov o uri in datumu, nato 
pa
	 gumb 	 OK 	 (V 	 redu) 	 za 	 potrditev 	 izbire.F
 
I
 zberite zavihek Date (Datum) ali Time (Ura).F	 S
	 številčnico 	 prilagodite 	 datum 	 in/ali 	 čas.
F  
P
 otrdite z »
OK«.
Dodatne nastavitve
Izberete lahko:
-	 spremembo
	 časovnega 	 območja,
-
 
s
 premembo oblike prikaza datuma in ure 
(12 h / 24 h),
-
 
v
 klop ali izklop funkcije upravljanja 
poletnega/zimskega
	 časa 	 (+ 	 1 	 ura);
-	 vklop
	 ali 	 izklop 	 sinhronizacije 	 z 	 GPS 	 (UTC).
Sistem ne menja samodejno letnega 
in
	 zimskega 	 časa 	 (odvisno 	 od 	 države 	
n
akupa). 
Instrumentna	plošča  
Page 240 of 324
6
Ko je na zaslonu prikazana radijska 
postaja, pritisnite OK za prikaz 
povezanega menija.
Izberite » RadioText (TXT) display « 
(Prikaz
	 radijskega 	 besedila) 	 in 	
p
otrdite OK  za shranjevanje.
Digitalni	radio	(Digital	
Au
dio
	B
 roadcasting)
Odvisno	od	različice
Č e 	 poslušana 	 postaja 	 DAB 	 ni 	 na 	 voljo 	
v
	 območju 	 FM, 	 bo 	 možnost 	 DAB 	 FM 	
p
rečrtana. Pri spremembi regije vam svetujemo, da 
posodobite seznam nastavljenih radijskih 
postaj.
Prikaz seznama vseh radijskih 
postaj in »multipleksov«.
Digitalni radio
Digitalni	radio	omogoča	boljšo	kakovost	zvoka in dodatne kategorije prometnih 
informacij
	 (TA 	 INFO).
Različne
	 multipleksne 	 skupine 	 omogočajo 	
i
zbiro radijskih postaj po abecednem 
vrstnem redu.
Zamenjava
	 frekvenčnega 	 območja 	
(
FM1, 	 FM2, 	 DAB 	 ...)
1 Prikaz
	
možnosti:
	
če
	
je
	
aktivna,
	
toda
	
ne
	
na
	
v
oljo,
	
je
	
prikazan
	
podatek
	
prečrtan.
2 Prikaz
	
imena
	
trenutno
	
poslušane
	
radijske
	
p
ostaje. 3
Gumbi
	
od
	
1
	
do
	
6,
	
shranjene
	
postaje.
Kratek pritisk: izbor shranjene radijske 
postaje.
Dolgi pritisk: shranitev radijske postaje v 
pomnilnik.
4 Prikaz imena multipleksne postaje, 
poimenovane tudi »sklop«.
5 Prikaz
	
radijskega
	
besedila
	
(TXT)
	
o
	
p
oslušani
	
radijski
	
postaji.
6 Prikazuje kakovost signala trenutno 
predvajane
	
valovne
	
dolžine. Zamenjajte postajo znotraj iste 
»multipleksne storitve«.
Zagon
	 iskanja 	 prejšnje/naslednje 	
»
multipleksne storitve«.
Zadržite
	 pritisk: 	 izbira 	 kategorij 	
ž
elenih 	 novic 	 med 	 Transport 	
(
Promet), 	 News 	 (Novice), 	
E
ntertainment 	 (Zabava) 	 in 	 Special 	
F
lash 	 (na 	 voljo 	 glede 	 na 	 postajo).
Ko je na zaslonu prikazana radijska 
postaja, pritisnite » OK« za prikaz 
kontekstualnega menija.
(Frequency
	 search 	 (RDS), 	 DAB 	 / 	 FM 	
a
uto 	 tracking, 	 RadioText 	 (TXT) 	 display, 	
i
nformacija 	 o 	 postaji 	 itd.) 
Avtoradio Bluetooth®  
Page 277 of 324
5
Prvi koraki
Primer govornega ukaza za 
navigacijsko vodenje:
»Navigate to address 11 regent 
street, London«.
Primer govornega ukaza za radio in 
medije:
»Play artist Madonna«.
Primer govornega ukaza za telefon:
»Call David Miller'' «.
Govorni
	 ukazi 	 z 	 možnostjo 	 izbire 	 med 	 17 	
j
eziki
	
(arabski, 	 brazilski, 	 češki, 	 danski, 	
n
izozemski, 	 angleški, 	 farski, 	 francoski, 	
n
emški, 	 italijanski, 	 nor veški, 	 poljski, 	
p
ortugalski, 	 ruski, 	 španski, 	 švedski, 	 turški) 	
m
orajo biti v jeziku, ki je bil predhodno 
izbran in nastavljen za sistem.
Za nekatere govorne ukaze ni alternativnih 
možnosti.
Primer: Vodi do/Navigacija do/Pojdi na/...
Govorna
	 ukaza 	 v 	 arabščini: 	 »Navigate 	 to 	
a
ddress« 	 (Vodi 	 do 	 cilja) 	 in 	 »Display 	 POI 	 in 	
t
he
	
city« 	 (Prikaži 	 interesne 	 točke 	 v 	 mestu) 	
n
ista na voljo.
Informacije – uporaba
Press the Push To Talk button 
and tell me what you'd like 
after the tone. Remember you 
can interrupt me at any time 
by pressing this button. If you 
press it again while I'm waiting 
for you to speak, it'll end the 
conversation. If you need to 
start over, say "cancel". If you 
want to undo something, say 
"undo". And to get information 
and tips at any time, just say 
"help". If you ask to me do 
something and there's some 
information missing that I need, 
I'll 	 give 	 you 	 some 	 examples 	
o
r take you through it step by 
step. There's more information 
available in "novice" mode. 
You
	 can 	 set 	 the 	 dialogue 	 mode 	
t
o 	 "expert" 	 when 	 you 	 feel 	
c
omfortable.  Ko so govorni ukazi vklopljeni, 
kratek
	 pritisk 	 gumba 	 prikaže 	
p
omoč 	 na 	 zaslonu 	 na 	 dotik 	 in 	p
onudi 	 različne 	 menije 	 ter 	 omogoči 	g
lasovno komunikacijo s sistemom.
Ko izberete meni, je predlaganih nekaj ukazov.
. 
CITRO
Page 279 of 324
7
Govorni ukazi za 
navigacijsko vodenje
Govorni ukaziSporočila s pomočjo
Navigate home To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For 
example,
	 "navigate 	 to 	 address 	 11 	 Regent 	 Street, 	 London", 	 "navigate 	 to 	 contact, 	 John 	 Miller", 	 or 	
"
navigate 	 to 	 intersection 	 of 	 Regent 	 Street, 	 London". 	 You 	 can 	 specify 	 if 	 it's 	 a 	 preferred 	 address, 	 or 	 a 	
P
oint 	 of 	 Interest. 	 For 	 example, 	 say 	 "navigate 	 to 	 preferred 	 address, 	 Tennis 	 club", 	 or 	 "navigate 	 to 	 POI 	
H
eathrow Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on 
a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with 
points of interest" or "help with route guidance".
To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't 
find
	 the 	 destination 	 but 	 the 	 street's 	 right, 	 say 	 for 	 example 	 "select 	 the 	 street 	 in 	 line 	 three". 	 To 	 move 	
a
round 	 a 	 displayed 	 list, 	 you 	 can 	 say 	 "next 	 page" 	 or 	 "previous 	 page". 	 You 	 can 	 undo 	 your 	 last 	 action 	
a
nd start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11 regent street, 
London
Tell me the remaining distance
You
	 can 	 say 	 "stop" 	 or 	 "resume 	 route 	 guidance". 	 To 	 get 	 information 	 about 	 your 	 current 	 route, 	
y
ou can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more 
commands, try saying "help with navigation". 
Tell me the remaining time
Tell me the arrival time
Stop route guidance
. 
CITRO
Page 281 of 324
9
Govorni ukazi za radio in 
medije
Govorni ukaziSporočila s pomočjo
Turn on source radio - Streaming 
Bluetooth
 
- … You
	 can 	 select 	 an 	 audio 	 source 	 by 	 saying 	 "turn 	 on 	 source" 	 followed 	 by 	 the 	 device 	 name. 	 For 	
e
xample, 	 "turn 	 on 	 source, 	 Streaming 	 Bluetooth", 	 or 	 "turn 	 on 	 source, 	 radio". 	 Use 	 the 	 command 	
"
play" 	 to 	 specify 	 the 	 type 	 of 	 music 	 you'd 	 like 	 to 	 hear. 	 You 	 can 	 choose 	 between 	 "song", 	 "artist", 	 or 	
"
album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, 
Thriller". 
Tune to channel BBC Radio 2 You
	 can 	 pick 	 a 	 radio 	 station 	 by 	 saying 	 "tune 	 to" 	 and 	 the 	 station 	 name 	 or 	 frequency. 	 For 	 example 	
"
tune 	 to 	 channel 	 Talksport" 	 or 	 "tune 	 to 	 98.5 	 FM". 	 To 	 listen 	 to 	 a 	 preset 	 radio 	 station, 	 say 	 for 	 example 	
"
tune to preset number five". 
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To
	 choose 	 what 	 you'd 	 like 	 to 	 play, 	 start 	 by 	 saying 	 "play" 	 and 	 then 	 the 	 item. 	 For 	 example, 	 say 	 "play 	
s
ong 	 Hey 	 Jude", 	 "play 	 line 	 3" 	 or 	 "select 	 line 	 2". 	 You 	 can 	 undo 	 your 	 last 	 action 	 and 	 start 	 over 	 by 	
s
aying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an 
artist
	 name. 	 For 	 example, 	 say 	 "play 	 song 	 Hey 	 Jude", 	 "play 	 artist 	 Madonna" 	 or 	 "play 	 album 	 Thriller". 	
T
o select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, 
you
	 can 	 say 	 "next 	 page" 	 or 	 "previous 	 page". 	 You 	 can 	 undo 	 your 	 last 	 action 	 and 	 start 	 over 	 by 	 saying 	
"
undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Govorni ukazi za medije so na voljo samo pri povezavi USB.
. 
CITRO
Page 282 of 324
10
Govorni ukazi za telefon
Če	prek	povezave	Bluetooth	ni	povezan	noben 	 telefon, 	 se 	 oglasi 	 zvočno 	 sporočilo: 	
»
Please first connect a telephone« 
(Najprej
	 priključite 	 telefon) 	 in 	 glasovno 	
p
redvajanje se zapre. Govorni ukazi
Sporočila s pomočjo
Call David Miller'' * To make a phone call, say "call" followed by 
the
	 contact 	 name, 	 for 	 example: 	 "Call 	 David 	
M
iller". 	 You 	 can 	 also 	 include 	 the 	 phone 	 type, 	
f
or 	 example: 	 "Call 	 David 	 Miller 	 at 	 home". 	 To 	
m
ake a call by number, say "dial" followed by 
the
	 phone 	 number, 	 for 	 example, 	 "Dial 	 107776 	
8
35 	 417". 	 You 	 can 	 check 	 your 	 voicemail 	 by 	
s
aying 	 "call 	 voicemail". 	 To 	 send 	 a 	 text, 	 say 	
"
send 	 quick 	 message 	 to", 	 followed 	 by 	 the 	
c
ontact, 	 and 	 then 	 the 	 name 	 of 	 the 	 quick 	
m
essage 	 you'd 	 like 	 to 	 send. 	 For 	 example, 	
"
send 	 quick 	 message 	 to 	 David 	 Miller, 	 I'll 	 be 	
l
ate". To display the list of calls, say "display 
calls". For more information on SMS, you can 
say
	 "help 	 with 	 texting". 	
T
o choose a contact, say something like 
"select line three". To move around the list 
say
	 "next 	 page" 	 or 	 "previous 	 page". 	 You 	 can 	
u
ndo your last action and start over by saying 
"undo", or say "cancel" to cancel the current 
action.
Call voicemail
*
Display calls *
*	 Ta
	 funkcija 	 je 	 na 	 voljo 	 samo, 	 če 	 ima 	 telefon, 	 ki 	 je 	 povezan 	 v 	 sistem, 	 možnost 	 nalaganja 	 imenika 	
i
n 	 zadnjih 	 klicev, 	 in 	 če 	 je 	 bilo 	 to 	 nalaganje 	 tudi 	 izvedeno. 
CITRO
Page 283 of 324
11
Govorni ukazi za besedilna 
sporočila
Če	prek	povezave	Bluetooth	ni	povezan	noben 	 telefon, 	 se 	 oglasi 	 zvočno 	 sporočilo: 	
»
Please first connect a telephone« 
(Najprej
	 priključite 	 telefon) 	 in 	 glasovno 	
p
redvajanje se zapre.
Funkcija
	 glasovnih 	 ukazov 	 »Text 	
m
essages 	 (Sporočila 	 SMS)« 	 vam 	
o
mogoča 	 narekovanje 	 in 	 pošiljanje 	
sp
oročila.
Narekujte
	 sporočilo 	 in 	 med 	 besedami 	
nar
edite kratke premore.
Na koncu bo sistem prepoznavanja glasu 
samodejno
	us
tvaril
	sp
 oročilo. Govorni ukazi
Sporočila s pomočjo
Send quick message to Bill Car ter, I'll be 
late From
	 the 	 list 	 of 	 quick 	 messages, 	 say 	 the 	n
ame of the one you'd like to send. To move 
around the list you can say "go to start", "go to 
end",
	 "next 	 page" 	 or 	 "previous 	 page". 	 You 	 can 	
u
ndo your last action and start over by saying 
"undo", or say "cancel" to cancel the current 
action.
Send SMS to John Miller, I'm just arriving Please
	 say 	 "call" 	 or 	 "send 	 quick 	 message 	 to", 	
a
nd then select a line from the list. To move 
around a list shown on the display, you can 
say
	 "go 	 to 	 start", 	 "go 	 to 	 end", 	 "next 	 page" 	
o
r 	 "previous 	 page". 	 You 	 can 	 undo 	 your 	 last 	
a
ction and start over by saying "undo", or say 
"cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office, 
don't wait for me
Listen to most recent message
*To hear your last message, you can say 
"listen
	 to 	 most 	 recent 	 message". 	 When 	 you 	
w
ant 	 to 	 send 	 a 	 text, 	 there's 	 a 	 set 	 of 	 quick 	
m
essages ready for you to use. Just use the 
quick
	 message 	 name 	 and 	 say 	 something 	 like 	
"
send 	 quick 	 message 	 to 	 Bill 	 Carter, 	 I'll 	 be 	 late". 	
C
heck the phone menu for the names of the 
supported messages. 
Sistem
	 pošlje 	 samo 	 vnaprej 	 shranjena 	
h
itra
	sp
 oročila.
*	 Ta
	 funkcija 	 je 	 na 	 voljo 	 samo, 	 če 	 ima 	 telefon, 	
k
i 	 je 	 povezan 	 v 	 sistem, 	 možnost 	 nalaganja 	
i
menika 	 in 	 zadnjih 	 klicev, 	 in 	 če 	 je 	 bilo 	 to 	
nalag
anje tudi izvedeno.
. 
CITRO
Page 287 of 324
15
ALIPritisnite na » Applications 
(Aplikacije) « za prikaz pr ve strani.
Za dostop do druge strani pritisnite gumb 
» OPTIONS (Možnosti) «.
Izberite » Wi- Fi network 
connection «
	 (Omrežna 	 povezava 	
W
i-Fi).
Izberite zavihek » Secured 
(Zavarovana) « ali »Not secured 
(Nezavarovana) « ali »Stored 
(Shranjena) «.
Izberite
	om
režje.
S
	 pomočjo 	 virtualne 	 tipkovnice 	
v
nesite »Key (Ključ) «
	 za 	 omrežje 	
W
i-Fi 	 in 	 »Password (Geslo) «.Pri
	 povezani 	 navigaciji 	 so 	 možne 	 storitve 	
o
pisane v nadaljevanju.
Paket povezanih storitev:
-
  vreme,
-	 bencinske
	č
rpalke,
-	 parkirišča,
-
 
promet,
-
 
l
 okalno iskanje POI.
Paket
	 za 	 nevarna 	 območja 	 (za 	 doplačilo).
Posebne nastavitve za 
povezano navigacijo
Pritisnite gumb »MENU (Meni)« za dostop do 
druge strani. Izberite »
Settings (Nastavitve) «.
Izberite » Map (Zemljevid) «.
Za vzpostavitev povezave pritisnite 
na » OK«.
Omejitve pri uporabi:
-
 
P
ri vmesniku CarPlay
® je skupna raba 
povezave
	
omejena
	
na
	
priključitev 	 Wi-
Fi.
-
 
P
ri MirrorLink
TM je skupna raba 
povezave
	
omejena 	 na 	 priključitev 	 USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti 
omrežja. Ko se pojavi »TOMTOM TR AFFIC«, 
so storitve na voljo.
Načela 	 in 	 standardi 	 se 	 neprestano 	
r
azvijajo. Da proces komunikacije 
med pametnim telefonom in sistemom 
deluje 	 ustrezno, 	 vam 	 priporočamo, 	
d
a posodobite operacijski sistem 
pametnega telefona ter datum in uro 
pametnega telefona in sistema.
Pritisnite na Navigation 
(Navigacija)  za prikaz pr ve strani. Vklopite ali izklopite:
-
  »
Allow declaration of danger 
zones (Dovoli prijavo nevarnih 
območij) «.
-   »
Guidance to final destination 
on foot (Vodenje do končnega 
cilja peš) «
-   »
Display recommended speed 
(Prikaz priporočene hitrosti «
Nastavitve morajo biti narejene glede 
na posamezni profil.
Izberite » Alerts (Opozorila) «.
Vklopite ali izklopite:
-
 » Advise of car park nearby (Opozori 
na parkirišča v bližini) «, »Filling 
station alert (Opozorilo na bencinsko 
črpalko) «, »Risk areas alert (Opozorilo 
na nevarna območja) «, »Accident 
black spot aler t (Opozorilo na območje  
pogostih prometnih nesreč) «, nato pa  
izberite simbol opozorila, » Give an audible 
warning (Predvajaj zvočno opozorilo) «,  
» Advise proximity of POI 1 (Opozori 
na bližino interesne točke 1) «, »Advise 
proximity of POI 2 (Opozori na bližino 
interesne točke 1) «.
Za dostop do povezane navigacije izberite 
možnost:
	 »Authorize sending information 
(Dovoli pošiljanje podatkov) « v razdelku 
»Settings
	 (Nastavitve)«.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 293 of 324
21
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi 
uporabe
	 električne 	 opreme, 	 ki 	 je 	 znamka 	
n
i
	
homologirala, 	 kot 	 je 	 npr. 	 na 	 12-voltno 	
v
tičnico
	p
 riključen
	p
 olnilnik
	U
 SB.
V
	
okolju 	 se 	 lahko 	 pojavijo 	 ovire 	 (hribi, 	
z
gradbe, 	 tuneli, 	 parkirne 	 hiše, 	 podzemne 	
g
araže 	 itd.), 	 ki 	 prekinejo 	 sprejem, 	 tudi 	 v 	
n
ačinu 	 RDS. 	 Gre 	 za 	 običajen 	 pojav 	 ob 	
r
azširjanju 	 radijskih 	 valov 	 in 	 ne 	 pomeni 	
o
kvare avdio sistema.
Prednastavitev radijske 
postaje
Izberite postajo ali frekvenco.
(glejte 	 ustrezno 	 poglavje)
Pritisnite na » Presets (Prednastavitve) «.
Za shranjevanje postaje pritisnite za 
daljši
	 čas 	 na 	 enega 	 od 	 gumbov.
Spreminjanje frekvenčnega 
območja
Za prikaz pr ve strani pritisnite na 
Radio Media (Radio in medij).
Na zaslonu zgoraj desno pritisnite »Band 
(Območje)...«,
	 da 	 spremenite 	 frekvenčno 	
o
bmočje.
Vklop/izklop funkcije RDS
Za prikaz pr ve strani pritisnite na 
Radio Media (Radio in medij) .
Za dostop do druge strani pritisnite gumb 
» OPTIONS (Možnosti) «.
Izberite » Radio settings « 
(Nastavitve
	 radia).
Izberite » General (Splošno) «.
Vklopite/izklopite » Station tracking 
(Sledenje postajam) «.
Za potrditev pritisnite » OK«.
Če
	
je
	 vključena 	 funkcija 	 RDS, 	 omogoča 	
n
adaljevanje 	 poslušanja 	 iste 	 postaje 	
s
 samodejno vrnitvijo na alternativne 
frekvence.
	 V 	 določenih 	 pogojih 	 pa 	
p
okritost postaje RDS morda ne bo 
zagotovljena
	 po 	 vsej 	 državi, 	 saj 	 radijske 	
p
ostaje 	 ne 	 pokrivajo 	 100 	 % 	 ozemlja. 	 To 	
p
ojasnjuje slab sprejem postaje med 
potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija	»Radio	Text«	(Radijsko	besedilo)	o mogoča 	 prikaz 	 informacij, 	 ki 	 jih 	 objavlja 	
r
adijska 	 postaja 	 in 	 se 	 nanašajo 	 na 	
t
renutno 	 poslušano 	 radijsko 	 oddajo 	 ali 	
sk
ladbo. Za prikaz pr ve strani pritisnite na 
Radio Media (Radio in medij)
.
Za dostop do druge strani pritisnite gumb 
» OPTIONS (Možnosti) «.
Izberite » Radio settings « 
(Nastavitve 	 radia).
Izberite » General (Splošno) «.
Vklopite/izklopite » Display radio 
text (Prikaz radijskega besedila) «.
Za potrditev pritisnite » OK«.
Poslušanje prometnih 
sporočil
Funkcija	TA	(prometne	informacije)	daje	p
rednost nujnim prometnim informacijam. 
Za delovanje te funkcije je potreben 
dober sprejem radijske postaje, ki 
predvaja
	 to 	 vrsto 	 sporočil. 	 Medtem 	 ko 	
s
e predvajajo prometne informacije, se 
trenutno predvajani medij prekine, da 
lahko
	 poslušate 	 sporočilo 	 o 	 prometnih 	
i
nformacijah. 	 Po 	 koncu 	 sporočila 	 se 	
n
adaljuje predvajanje medija, ki se je 
predvajal prej.
Izberite » Announcements (Obvestila) «.
Vklopite/izklopite » Traffic 
announcement (Prometna 
obvestila). «.
Za potrditev pritisnite » OK«.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 307 of 324
35
Telephone (Telefon)
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Ne uspem povezati svojega telefona Bluetooth. Možno
	 je, 	 da 	 je 	 funkcija 	 Bluetooth 	 na 	 telefonu 	
i
zključena 	 ali 	 pa 	 naprava 	 ni 	 v 	 dosegu 	
p
ovezovanja.Preverite, ali je Bluetooth v telefonu vklopljen.
V nastavitvah telefona preverite, ali je 
vključena
	 funkcija 	 »viden 	 vsem«.
Telefon
	 Bluetooth 	 ni 	 združljiv 	 s 	 sistemom. Združljivost 	 telefona 	 lahko 	 preverite 	 na 	 spletni 	
s
trani 	 znamke 	 (storitve).
Ne
	 slišim 	 zvoka 	 telefona, 	 ko 	 je 	 povezan 	 v 	
n
ačinu 	 Bluetooth. Zvok je odvisen od sistema in telefona.
Povečajte
	 glasnost 	 avdio 	 sistema, 	 lahko 	 tudi 	
d
o 	 najvišje 	 stopnje, 	 in 	 po 	 potrebi 	 povečajte 	
g
lasnost zvonjenja telefona.
Hrup v okolju vpliva na kakovost zvoka 
telefonskega pogovora. Zmanjšajte
	 hrup 	 iz 	 okolja 	 (zaprite 	 okna, 	
z
manjšajte
	h
 itrost
	v
 entilatorja,
	z
 manjšajte
	h
itrost 	 drugo 	 itd.).
Nekateri
	 stiki 	 se 	 na 	 seznamu 	 prikažejo 	 dvakrat.Opcije za sinhronizacijo stikov so sinhronizacija 
stikov
	 na 	 kartici 	 SIM, 	 v 	 telefonu 	 ali 	 oboje. 	 Če 	
i
zberete obe vrsti sinhronizacije, se lahko 
nekateri vnosi podvojijo. Izberite
	 »Display 	 SIM 	 card 	 contacts 	 (Prikaz 	
s
tikov 	 na 	 kartici 	 SIM)« 	 ali 	 »Display 	 telephone 	
c
ontacts 	 (Prikaz 	 stikov 	 v 	 telefonu)«.
Stiki
	 so 	 razvrščeni 	 po 	 abecednem 	 vrstnem 	
r
edu. Nekateri
	 telefoni 	 omogočajo 	 več 	 prikaznih 	
m
ožnosti. 	 Stiki 	 se 	 lahko 	 prenesejo 	 v 	
s
pecifičnem 	 redu, 	 če 	 izberete 	 takšne 	
na
stavitve.Spremenite nastavitve prikaza telefonskega 
imenika.
Sistem
	 ne 	 prejema 	 SMS 	 sporočil. Način
	 Bluetooth 	 ne 	 dovoljuje 	 pošiljanja 	 SMS 	
s
poročil.
. 
CITRO