CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 291 of 324

289
CITROËN Connect Nav
12Izberite obliko prikaza za datum.
Nastavitev ure in datuma je na voljo
samo, če je možnost »GPS
synchronisation« (Sinhronizacija z GPS)
izklopljena.
Nastavitev ure
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Izberite »Setting the time-date«.
Izberite »Time«.
Pritisnite ta gumb za nastavitev ure z
navidezno tipkovnico.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Pritisnite ta gumb za nastavitev
časovnega pasu.
Izberite obliko prikaza ure (12-urni
način/24-urni način).
Vklopite ali izklopite poletni čas (+ 1 ura).
Vklopite ali izklopite sinhronizacijo z GPS
(UTC).
Za potrditev pritisnite »OK«.
Sistem morda ne izvede samodejnega
preklopa med zimskim in poletnim časom
(odvisno od države nakupa).
Barvne sheme
Odvisno od opreme/odvisno od različice.
Zaradi varnosti je postopek menjave
barvne sheme možen samo pri
ustavljenem vozilu.
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Izberite »Color schemes«.
Izberite barvno shemo na seznamu in
pritisnite » OK« za potrditev.
Ob vsaki menjavi barvne sheme se
sistem znova zažene, pri čemer je
začasno prikazan črni zaslon.
Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so zbrani odgovori na najpogostejša
vprašanja v zvezi s sistemom.
Navigation
Ne morem vnesti naslova za navigacijo.
Naslov ni prepoznan. ►

Pritisnite gumb »Search…« na dnu strani
»Navigation«, da uporabite »intuitivno metodo«.
Izračun poti ni bil uspešen.
Nastavitve poti so morda v sporu s trenutno
lokacijo (če so na primer ceste s cestnino
izključene, a je vozilo na cesti s cestnino).


Preverite nastavitve poti v meniju
»Navigation«.
Ne prejemam opozoril za nevarna območja.
Niste naročeni na možnost spletnih storitev
.

Če ste se naročili na možnost:
– aktiviranje storitve lahko traja nekaj dni,
– storitve morda niso izbrane v meniju sistema,
– spletne storitve niso aktivne (na zemljevidu ni
prikazan napis »T
OMTOM TRAFFIC«).
Interesne točke se ne prikažejo.
Niste izbrali interesnih točk.

Nastavite stopnjo povečave na 600 ft (200
m) ali izberite interesne točke na seznamu
interesnih točk.
Funkcija zvočnega opozorila za nevarno
območje ne deluje.
Zvočno opozorilo ni vklopljeno ali pa je glasnost
prenizka.


Vklopite zvočno opozorilo v meniju
»Navigation« in preverite glasnost govora v
nastavitvah zvoka.
Sistem ne predlaga obvoza v primeru ovire
na poti.
Nastavitve poti ne upoštevajo sporočil
TMC.
► Konfigurirajte funkcijo "T raffic info" (Prometne
informacije) na seznamu nastavitev poti (brez,
ročno ali samodejno).

Page 292 of 324

290
CITROËN Connect Nav
Prejmem opozorilo za »Danger area«, ki ni na
moji poti.
Sistem poleg zagotavljanja vodene navigacije
opozarja tudi na vsa nevarna območja v
stožčastem območju pred vozilom. Lahko
prikaže opozorilo za nevarna območja, ki so na
bližnjih ali vzporednih cestah.

Povečajte zemljevid, da prikažete natančno
lokacijo za »Danger area«. Lahko izberete
možnost »On the route«, da izklopite prejemanje
opozoril ali skrajšate trajanje opozorila.
Sistem podatkov o nekaterih zastojih na poti
ne prikazuje v realnem času.
Ob zagonu sistem morda potrebuje nekaj
trenutkov

, da začne prejemati prometne
informacije.


Počakajte, da začne sistem pravilno
prejemati prometne informacije (na zemljevidu
so prikazane ikone prometnih informacij).
V nekaterih državah je sprejem prometnih
informacij mogoč le na glavnih cestah (avtoceste
itd.).
T

o je povsem normalno. Sistem je odvisen od
dosegljivih prometnih informacij.
Nadmorska višina ni prikazana.
Ob zagonu lahko inicializacija sistema GPS traja
do 3 minute, da sistem pravilno prejme več kot
4 satelite.


Počakajte, da se sistem povsem zažene
in da je zagotovljena pokritost z vsaj 4 sateliti
sistema GPS. Sprejem signala GPS se lahko zelo razlikuje,
odvisno od geografskega okolja (predor itd.) ali
vremena.
T

o je popolnoma normalno. Sistem je odvisen od
pogojev sprejemanja signala GPS.
Navigacija ni več povezana.
Ob zagonu in na določenih geografskih območjih
povezava morda ni na voljo.


Preverite, ali so spletne storitve aktivirane
(nastavitve, pogodba).
Radio
Kakovost sprejema nastavljene radijske
postaje se postopoma zmanjšuje ali pa
shranjene postaje ne delujejo (ni zvoka,
prikazana je frekvenca 87,5 MHz itd.).
Vozilo je preveč oddaljeno od oddajnika izbrane
radijske postaje ali pa na geografskem območju
ni oddajnika.


Vklopite funkcijo »RDS« prek bližnjičnega
menija, da sistem preveri, ali je na tem območju
močnejši oddajnik.
Na vozilu ni antene ali pa se je poškodovala

(npr.
pri vstopu v avtopralnico ali podzemno garažo).


Anteno naj preveri pooblaščeni serviser
.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe,
predori, kletne parkirne hiše itd.), ki prekinejo
sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen in ne pomeni
napake zvočnega sistema.
Na seznamu radijskih postaj ne najdem
nekaterih postaj.
Ime radijske postaje se spreminja. Radio ne sprejema več postaje ali pa se je
spremenilo njeno ime na seznamu.
Nekatere radijske postaje namesto imena
prikazujejo druge informacije (na primer naslov
pesmi).
Sistem te informacije prikaže kot ime radijske
postaje.


Pritisnite gumb »Update list« v sekundarnem
meniju »Radio stations«.
Media
Predvajanje pomnilniškega ključa USB se
začne šele po dolgem čakanju (po približno 2
do 3 minutah).
Nekatere datoteke, ki so na pomnilniškem ključu,
lahko precej upočasnijo dostop do podatkov na
ključu (10-kratni čas katalogiziranja).


Izbrišite datoteke na pomnilniškem ključu in
omejite število podmap v datotečni strukturi na
pomnilniškem ključu.
Po vstavitvi ključa USB lahko pride do
daljšega premora.
Sistem bere različne podatke (mapa, naslov

,
izvajalec itd.). To lahko traja od nekaj sekund do
nekaj minut.
To je povsem normalno.
Nekateri znaki v informacijah o trenutno
predvajanem mediju morda niso prikazani
pravilno.
Zvočni sistem ne zna obdelati nekaterih vrst
znakov.


Za poimenovanje skladb in map uporabite
standardne znake.
Pretočno predvajanje datotek se ne začne.
Priključena naprava ne zažene predvajanja
samodejno.
► Predvajanje zaženite v napravi.
Naslovi skladb in časi predvajanja niso
prikazani na zaslonu za pretakanje zvoka.
Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh
informacij.
Telephone
Ne uspem povezati telefona Bluetooth.
Funkcija Bluetooth je morda v telefonu
izklopljena ali pa naprava morda ni vidna.
► Preverite, ali je povezava Bluetooth v
telefonu vklopljena.
► V nastavitvah telefona preverite, ali je telefon
»viden vsem«.
► Izklopite funkcijo Bluetooth v telefonu in jo
nato znova vklopite.
Telefon Bluetooth ni združljiv s sistemom.
► Združljivost telefona lahko preverite na
spletnem mestu znamke (storitve).
Funkciji Android Auto in/ali CarPlay ne
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay se morda ne
aktivirata, če so kabli USB slabe kakovosti.
► Za zagotovitev združljivosti uporabite
originalne kable USB.
Funkciji Android Auto in/ali CarPlay ne
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay nista na voljo v
vseh državah.

Page 293 of 324

291
CITROËN Connect Nav
12Pretočno predvajanje datotek se ne začne.
Priključena naprava ne zažene predvajanja
samodejno.

Predvajanje zaženite v napravi.
Naslovi skladb in časi predvajanja niso
prikazani na zaslonu za pretakanje zvoka.
Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh
informacij.
Telephone
Ne uspem povezati telefona Bluetooth.
Funkcija Bluetooth je morda v telefonu
izklopljena ali pa naprava morda ni vidna.


Preverite, ali je povezava Bluetooth v
telefonu vklopljena.



V nastavitvah telefona preverite, ali je telefon
»viden vsem«.



Izklopite funkcijo Bluetooth v telefonu in jo
nato znova vklopite.
T

elefon Bluetooth ni združljiv s sistemom.


Združljivost telefona lahko preverite na
spletnem mestu znamke (storitve).
Funkciji

Android Auto in/ali CarPlay ne
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay se morda ne
aktivirata, če so kabli USB slabe kakovosti.


Za zagotovitev združljivosti uporabite
originalne kable USB.
Funkciji

Android Auto in/ali CarPlay ne
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay nista na voljo v
vseh državah. ►

Na spletnem mestu Google
Android Auto ali
Apple preverite, katere države so podprte.
Ne slišim zvoka telefona, ki je povezan v
načinu Bluetooth.
Glasnost je odvisna od sistema in telefona.

Povečajte glasnost zvočnega sistema, lahko
tudi do najvišje stopnje, in po potrebi povečajte
glasnost telefona.
Hrup v okolju vpliva na kakovost zvoka
telefonskega pogovora.

Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite okna,
zmanjšajte moč prezračevanja, upočasnite itd.).
Nekateri stiki se na seznamu prikažejo
dvakrat.
Možnosti za sinhronizacijo stikov so
sinhronizacija stikov na kartici SIM, stikov
v telefonu ali oboje. Če izberete obe vrsti
sinhronizacije, se lahko nekateri stiki podvojijo.


Izberite "Display SIM card contacts" ali
"Display telephone contacts".
Stiki niso razvrščeni po abecednem vrstnem
redu.
Nekateri telefoni omogočajo več prikaznih
možnosti. Stiki se lahko prenesejo v določenem
vrstnem redu, odvisno od izbranih nastavitev

.


Prilagodite nastavitve prikaza telefonskega
imenika.
Sistem ne prejema SMS sporočil.
Način Bluetooth ne omogoča pošiljanja
besedilnih sporočil SMS v sistem.
Settings
Ko se spremenijo nastavitve visokih in nizkih
tonov, se zvočno okolje izklopi.
Ko se spremeni zvočno okolje, se nastavitve
visokih in nizkih tonov ponastavijo.
Izbira zvočnega okolja vpliva na nastavitve
visokih in nizkih tonov in obratno.


Spremenite nastavitve visokih in nizkih tonov
ali zvočnega okolja, da dosežete želeni glasbeni
učinek.
Ko se spremenijo nastavitve ravnovesja, se
porazdelitev izklopi.
Ko se spremeni nastavitev porazdelitve, se
nastavitve ravnovesja izklopijo.
Izbira nastavitve porazdelitve vpliva na
nastavitve ravnovesja in obratno.



Spremenite nastavitev ravnovesja ali
nastavitev porazdelitve, da dosežete želeno
kakovost zvoka.
Med različnimi viri zvoka prihaja do razlik v
kakovosti zvoka.
Za optimalno kakovost poslušanja lahko
nastavitve zvoka prilagodite različnim virom
zvoka, kar lahko ustvari slišne razlike pri
zamenjavi vira.



Preverite, ali so nastavitve zvoka primerne za
vire, ki jih poslušate. Priporočamo, da nastavite
zvočne funkcije (Bass:,

Treble:, Balance) na
sredinski položaj, glasbeno okolje na »None«
(Brez) ter popravljanje glasnosti na »Active«
(Aktivno) v načinu USB in na »Inactive«
(Neaktivno) v načinu Radio.

Page 294 of 324

292
CITROËN Connect Nav
► V vseh primerih po uveljavitvi nastavitev
zvoka najprej nastavite glasnost v prenosni
napravi (na visoko raven). Nato nastavite
glasnost v zvočnem sistemu.
Ko motor ne deluje, se sistem izklopi po
nekaj minutah uporabe.
Če je motor izklopljen, je trajanje delovanja
sistema odvisno od nivoja napolnjenosti
akumulatorja.
Izklop je del običajnega delovanja: sistem
samodejno preide v varčevalni način
delovanja in se izklopi, da se ohranja zadostna
napolnjenost akumulatorja.


Zaženite motor vozila, da povečate
napolnjenost akumulatorja.
Datuma in ure ni možno nastaviti.
Nastavitev datuma in ure je na voljo samo, če je
sinhronizacija s sateliti izklopljena.



Meni Settings (Nastavitve)/Options
(Možnosti)/T

ime-Date (Ura-Datum). Izberite
zavihek »Time« (Ura) in izklopite možnost »GPS
synchronisation« (UTC) (Sinhronizacija z GPS).

Page 295 of 324

293
Abecedno kazalo
12-voltni akumulator 191, 197, 222–225
180-stopinjski pregled nad zadnjim delom
177
220-voltna vtičnica

71
A
ABS 101
Active Safety Brake
168–170
AdBlue®

20, 199
Advanced Grip Control (Napredni sistem
proti spodrsavanju koles)

103–104
Akumulator

222
Akumulator, pomožni

222
Alarmna naprava

46–47
Aplikacije

280
Aplikacije na svetovnem spletu

280
Avtonomija AdBlue®

20, 197
B
Barva 203, 239
Barva brez leska
203
Baterija daljinskega upravljalnika

37, 85
Bližnjice do ukazov

26
BlueHDi

20, 197, 205
Bluetooth (oprema za prostoročno
telefoniranje)

248, 261, 285
Bluetooth (telefon)

261–262, 285–286
Bočni smerniki

217
Brisalnik

95
Brisalniki, samodejno delovanje 95
Brisalniki vetrobranskega stekla
94–95
Brisalniki, zamenjava metlice

96
Brisalnik sprednjega stekla

94
Brisalnik stekla

94–95
Brisalnik zadnjega stekla

95–96
C
Centralno zaklepanje 29, 34, 38
Čep rezervoarja za gorivo
179–180
Čiščenje (nasveti)

182, 202–204
Čitalnik Apple®

247, 259, 284
Čitalnik USB

245, 258, 283
Collision Risk Alert

168–169
Črpalka za odzračevanje

205
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitalni radio
244–245, 258, 283
Daljinski upravljalnik

29–35, 139
Daljinsko upravljane funkcije
(električno vozilo)

27, 86
Datum (nastavitev)

28, 264, 288
Delovna mizica

57
Demontaža kolesa

212–214
Digitalni radio - DAB (Digital Audio
Broadcasting)

244, 258, 283
Dinamična kontrola stabilnosti (CDS) 101,
103–104
Dinamično pomožno zaviranje

144–145
Dizelski motor

179, 194, 205, 229
Dodatek za dizelsko gorivo

197
Dodatna oprema

98
Dodatno ogrevanje

46, 84–86
Dodatno zaklepanje

34–35
Dolivanje tekočine AdBlue®

200
Domače polnjenje

184
Domače polnjenje (električno
vozilo)

188–190, 235
Dostop do rezervnega kolesa

211–212
Dostop do tretje vrste sedežev

58, 60
Dostop in vklop prostoročnega
telefoniranja

29–35, 140–141
Dotok zraka

80–82
Dvigalka

210–211
Dvopodročna samodejna klimatska
naprava

80–81
Dvosedežna prednja klop

51, 105
E
Ekološka vožnja (nasveti) 8
Električna parkirna zavora
143–145, 198
Električna stranska drsna vrata

34–35, 39–42
Električni motor

5, 9, 27, 181, 192,
195, 222, 226, 235
Električni pomik stekel

48
Elektromotor/generator

141, 195, 235

Page 296 of 324

294
Abecedno kazalo
Elektronska krmilna enota 183–184
Elektronska porazdelitev zavorne
sile (REF)

101
Elektronska zapora vžiga

139
Elektronski ključ

29, 142
Elektronski nadzor pogona

102
Enodelna fiksna klop

58–59
ESC (sistem za dinamični nadzor
stabilnosti)

101
F
Fiksna klop in sedež zadaj 57–58, 60–61
Filter trdnih delcev
197
Filter za olje

197
Filter za potniški prostor

79, 197
Filter za zrak

197
Frekvenca (radio)

282
Funkcije nadzora na daljavo

190
G
Generiranje energije 22, 151
Glavni meni
26, 243
Gorivo

8, 179
Gorivo (rezervoar)

179
Govorni ukazi

269–270, 272–273
G.P.S.

276
Grafični prikaz porabe

27
H
Halogenski žarometi 215–216
Hitra sporočila
287
Hkratno nalaganje in predvajanje
avdio vsebin/Bluetooth

247, 259, 284
Hladilna tekočina

196
Hupa

100
Hupa za pešce (električno vozilo)

100, 138
Hupa, zvočni opozorilnik

100
I
Indikator avtonomije AdBlue® 20
Indikator predlagane menjave
prestave

146–147
Infrardeča kamera

155
Inicializacija daljinskega upravljalnika

37
Instrumentna plošča

10, 156
ISOFIX

129, 131, 132
Izbirna ročica (električno vozilo)

150, 198
Izklop ASR/CDS (ESC)

101
Izklop električnega toka

191
Izklop sopotnikove varnostne
blazine

108, 112–113
J
Jakost svetlobe 263
Javna postaja za hitro polnjenje
183, 188
K
Kabel avdio 283
Kabel Jack
283
Kamera za vzvratno vožnjo

155, 175, 177
Karoserija

203
Kazalnik energije (električno vozilo)

9, 22
Kazalnik napolnjenosti (električno vozilo)

22
Kazalnik porabe za toplotno udobje
(električno vozilo)

23
Kilometrski števec

23
Klic na pomoč

99
Klic v sili

99
Klimatska naprava

79–80, 81, 83, 83–84
Klimatska naprava (dvopodročna)

83
Klimatska naprava z ročnim
upravljanjem

80, 82
Ključ

29–30, 32–33, 35–36
Ključ ni prepoznan

142
Ključ z daljinskim upravljalnikom

33–34, 139
Klop in sedež zadaj na vodilih

57–58, 62–63
Klop, zadnja

57–58
Komplet za popravilo pnevmatike

207–210
Komplet za začasno popravilo
pnevmatike

207–210
Konfiguracija vozila

26
Kontakt

141–142, 286
Kontrola nivoja olja v motorju

19
Kontrola nivojev tekočin

195–196
Kontrola tlaka (s kompletom)

207, 209–210
Kontrole

194, 197–199
Kontrolna lučka za varnostne pasove

106

Page 297 of 324

295
Abecedno kazalo
Kontrolne lučke 12
Kontrolne lučke
12
Kontrolne lučke delovanja

89
Krilna vrata

34–35, 44–45, 217–218
Kroženje zraka

80–82
Ksenonski žarometi

215
L
Ledveni del 49, 52–53
Lepilo za personalizacijo
203
Loputa nalivne odprtine rezervoarja
za gorivo

179–180
Loputa polnilnega priključka (električ
no vozilo)

182, 187, 189–190
Luči, dnevne

90, 215–216
Luči, dolge

89, 215–216
Luči, pozicijske

89, 215–217, 219
Luči registrske tablice

218
Luči, smerniki

90
Luči s tehnologijo Full LED

91
Luči, varnostne utripalke

98, 205
Luči za branje zemljevidov

87
Luči, zadnja meglenka

89, 217, 219
Luči, zasenčene

89, 215–216
Luči, zavorne

217–219
Luči za vzvratno vožnjo

217, 219
M
Masažna funkcija 52–53
Mase
228–229, 235
Meglenke spredaj

89, 91–92, 217
Meni

260
Meniji (avdio)

255–256, 268–269
Menjalnik, ročni

146, 152, 198
Menjalnik, samodejni

145–150, 152, 198, 223
Menjava olja

195
Mere

237
Merilna palica za gorivo

179–180
Merilna palica za nivo olja

19, 195
Merilnik (prikaz) nivoja olja v motorju

19
Merilnik (prikaz) temperature hladilne
tekočine

19
Minimalni nivo goriva

179–180
Mizice, police

70
Mobilna aplikacija

27, 86, 190
Moduwork

54–56
Montaža kolesa

212–214
Motor

199
Motorji

228
Motorni prostor

194
Motorno olje

195
MP3 (zgoščenka)

246
Mreža za zadrževanje visokega
tovora

73–74
N
Način ECO 151
Načini vožnje
151
Načini vožnje (električno vozilo)

151
Način Sport (Športni)

151
Nadzor stabilnosti pri vožnji s prikolico
(TSM)

102
Najnižja raven napolnjenosti pogonskega
akumulatorja (električno vozilo)

22
Naklon sedeža

49
Nalepka z identifikacijskimi podatki

239
Nalepke

6, 57–58
Nalepke za personalizacijo

203
Namestitev strešnih prtljažnih nosilcev

192
Napolnjenost pogonskega akumulatorja

184
Naslon za roke, spredaj

51
Nastavitev datuma

28, 264, 288
Nastavitev naklona sedeža

49, 51
Nastavitev porazdelitve zraka

80–81
Nastavitev pretoka zraka

80–81
Nastavitev sedežev

49–51
Nastavitev števca dnevno prevoženih
kilometrov na ničlo

23
Nastavitev temperature

80–81
Nastavitev ure

28, 263, 289
Nastavitev višine in globine volanskega
obroča

53
Nastavitev višine varnostnih pasov

105
Nastavitev v ledvenem delu

49
Nastavitev vzglavnika

51
Nastavitev žarometov

93

Page 298 of 324

296
Abecedno kazalo
Nasveti za vožnjo 8, 137–138
Nasveti za vzdrževanje
182, 202
Navigacija/Vodenje

274–276
Nivo AdBlue®

197
Nivo aditiva za dizelsko gorivo

197
Nivo hladilne tekočine

19, 196
Nivoji in pregledi

194–196
Nivo olja

19, 195
Nivo tekočine za pranje stekel

95, 196
Nivo tekočine za pranje žarometov

95
Nivo tekočine za servovolan

196
Nivo zavorne tekočine

196
O
Območje za natovarjanje 31, 39, 73
Obnavljanje filtra trdnih delcev
197
Obremenitev

73, 192
Obremenitev vozila in prikolice

228–229, 235
Obroči za pritrditev

72
Obroč za vleko

226
Odklepanje

29–30, 32–33
Odklepanje celotnega vozila

31–33
Odklepanje iz notranjosti potniškega
prostora

38–39
Odklepanje vrat

38–39
Odlaganje, shranjevanje
predmetov

51, 57, 66–67, 69
Odloženo polnjenje

27, 190
Odloženo polnjenje (električno
vozilo)

27, 182, 187
Odmeglevanje, ogrevanje stekel 82–83
Odmeglevanje, ogrevanje zadnjega stekla
83
Odpiranje pokrova motorja

193–194
Odpiranje prtljažnika

29–30, 45
Odpiranje vrat

29–30, 39–40
Odpiranje za 180 stopinj

44–45
Odstranitev preproge

68
Odstranljiva loputa

54–56
Ogrevana klop

52
Ogrevanje

79–80, 82–86
Ogrevanje (odmrzovanje) stekel

54, 82–83
Ogrevanje (odmrzovanje) zadnjega stekla

83
Ohišje varovalk pod armaturno ploščo

220
Ohišje varovalk v motornem prostoru

220–222
Okrasni pokrov

214
Omejilnik hitrosti

157, 159–162
Omrežna vtičnica (domače omrežje)

183
Oporni drog pokrova motorja

194
Opozorilna lučka za nepripet voznikov
varnostni pas

106
Opozorilne lučke

12
Opozorilnik o nenamerni spremembi
voznega pasu (AFIL)

170–171
Opozorilni zvok za tiho vozilo
(električno vozilo)

100, 138
Opozorilo o pazljivosti voznika

171–172
Oprema za prostoročno
telefoniranje

248, 261, 285
Oprema za toplotno udobje

23
Orodje

207, 210
Orodje v avtomobilu

206
Osvetlitev

89Osvetlitev, časovni zamik izklopa 91
Osvetlitev notranjosti potniškega prostora
87,
93–94
Osvetlitev od daleč

30
Osvetlitev potniškega prostora

93–94
Osvetljevanje vožnje

89
Otroci

107, 114, 122–124, 131, 132, 132–134
Otroci (varnost)

135
Otroški sedeži i-Size

132–133
Oznaka barve

239
P
Pametni telefon 27
Panoramska steklena streha
75
Parametriranje opreme

26
Parametri sistema

263, 288
Parkirna zavora

142, 198
Pirotehnični zategovalniki
(varnostni pasovi)

107
Pnevmatike

198, 240
Pnevmatski kompresor

207
Podaljšana kabina s fiksnimi sedeži

66–67
Podaljšana kabina s poklopnimi sedeži

67
Podatki za identifikacijo vozila

239
Pod s kabino

219
Pogonski akumulator
(električno vozilo)

22, 27, 181–182, 235
Pokrovček v odprtini posode za gorivo

181
Pokrov motorja

193–194

Page 299 of 324

297
Abecedno kazalo
Polnilna enota za pospešeno polnjenje
(stenska omarica)
183
Polnilna loputa

190
Polnilni kabel

184
Polnilni kabel (električno vozilo)

183
Polnilni priključek (električno
vozilo)

182, 187, 189–190
Polnilni sistem (električno vozilo)

5, 9, 27,
181, 195
Polnjenje AdBlue®

197, 200
Polnjenje akumulatorja

224
Polnjenje krogotoka goriva

205
Polnjenje pnevmatik

198, 240
Polnjenje pogonskega akumulatorja

184
Polnjenje pogonskega akumulatorja
(električno vozilo)

22, 181, 187, 189–190
Polnjenje rezervoarja za gorivo

179–180
Položaj "mizica"

50
Pomoč (grafična in zvočna) pri vzvratnem
parkiranju

174
Pomoči pri zaviranju v sili

101, 169
Pomoč pri iskanju vozila (lokalizacija)

30
Pomoč pri parkiranju naprej

174
Pomoč pri speljevanju na klancu

145–146
Pomoč pri vožnji s kamero (opozorila)

155
Pomoč pri vzvratnem parkiranju

174
Pomoč pri zaviranju v sili (AFU)

101
Pomožna ključavnica za mehansko
zaklepanje/odklepanje vrat

29, 35–36
Pomožna vtičnica

246, 259, 283
Ponovna inicializacija zaznave premalo
napolnjene pnevmatike

154Poraba goriva 8
Poraba olja
195
Porabe (tabele)

27
Posoda AdBlue®

200
Posoda za tekočino za pranje stekel

196
Potovalni računalnik

24–25
Povezava Android Auto

260, 280
Povezava Apple CarPlay

260, 279
Povezava Bluetooth

248, 261–262,
280–281, 285–286
Povezava s spletom

279
Povezava z brezžičnim omrežjem (Wi-Fi)

281
Pozabljen izklop luči

90
Pozabljen ključ v kontaktni ključavnici

141
Pranje

156
Pranje (nasveti)

182, 202–203
Prazen rezervoar za gorivo
(dizelski motor)

205
Predali v vratih

69
Predali za shranjevanje

66–67, 69
Predal pred sprednjim sopotnikovim
sedežem

69
Predal za drobnarije (izvlečni)

69–70
Predhodna klimatizacija potniškega
prostora (električno vozilo)

27, 86
Predrtje pnevmatike

207–208, 210
Predvajalnik zgoščenk MP3

246
Pregled nad okolico zadnjega dela
vozila od zgoraj

175
Pregradna mreža

54–56
Prekrivni zaslon za prtljago

72
Prenizek tlak v pnevmatikah (zaznavanje)

153Prepoznavanje omejitve hitrosti 158–159, 161,
163–164, 167–168
Preproga

68–69, 156
Prestavna ročica

147
Pretok energije

27
Prezračevalne šobe

79
Prezračevanje

79–80, 84–86
Pridobivanje/poraba električne energije

22
Prikaz (indikator) rednih vzdrževalnih
pregledov

18
prikaz podatkov na prosojnem
zaslonu

156–157
Prikaz podatkov na vetrobranskem
steklu

156–157
Prikaz smeri vožnje
(smerniki)

90, 215–217, 219
Priključena navigacija

277–279
Prilagodljivi tempomat

160, 165, 167–168
Prilagodljivi tempomat s funkcijo
Stop

159–160
Pripomočki za manevriranje (priporočila)

155
Pripomočki za vožnjo (priporočila)

155
Pritrdišča ISOFIX

120, 129, 131, 132
Profili

262, 288
Programirano ogrevanje

27, 46, 84–86
Proizvajalčeva identifikacijska ploščica

239
Prometne informacije (TMC)

276
Prometne informacije za avtocesto (TA)

243
Prostornina rezervoarja za gorivo

179–180
Prostoročna stranska drsna vrata

43–44
Protionesnaževalni sistem SCR

21, 199
Protivlomna ključavnica

30

Page 300 of 324

298
Abecedno kazalo
Prtljažna vrata 34–35
Prtljažnik
45
Prtljažni nosilci na strehi

192
R
Radar (opozorila) 155
Radijska postaja
243, 256–257, 282
Radio

243–244, 256–257, 282
Razvejanost funkcij

260
RDS

257, 282
REF

101
Regenerativno zaviranje (pojemek
z zaviranjem z motorjem)

150–151
Reguliranje s prepoznavanjem omejitve
hitrosti

159–160
Reostat za osvetlitev

23
Rezervno kolo

154, 198, 210–212, 214
Rezervoar za gorivo

179–180
Rezervoar za tekočino AdBlue®

200
Ročica ob volanu za upravljanje
avtoradia

242, 254, 267
Ročica ročnega menjalnika

146
Ročica samodejnega menjalnika

147–149
Ročica s stikali za brisalnike

94–96
Ročica s stikali za luči

89
S
Samodejen vklop luči 90
Samodejni izklop električnega toka
(delovanje)
191
Samodejno prekljapljanje dolgih luči

92–93
Samodejno zaviranje v sili

168–170
SCR (Selektivna katalitična redukcija)

21, 199
Sedeža, sprednja

49–51
Sedeži, električna nastavitev

50–51
Sedeži, klasični otroški

113–114, 119, 120
Sedeži, ogrevani

52
Sedež/i posamezen/i zadaj na vodilih


64–66, 106
Sedeži, zadaj

58–63, 111
Sedeži za otroke

107, 110–114, 119, 120, 133
Sedeži za otroke, z ISOFIX

122–124,
131, 132, 133
Selektivno odklepanje

31–33
Senčniki

75
Senčnik panoramske strehe

75
Serijska številka vozila

239
Servisni pregledi

18, 197, 199
Shranjevanje hitrosti

157
Sinhronizacija daljinskega upravljalnika

37
Sistem kontrole sledenja cestišču

101
Sistem nadzora mrtvega kota

173
Sistem pomoči pri zaviranju

101
Sistem proti blokiranju koles (ABS)

101
Sistem proti priščipnitvi (samodejna varnostna
sprememba smeri pri dviganju stekel)

75
Sistem za dinamični nadzor stabilnosti
(ESC)

101–104
Sistem za nadzor mrtvih kotov

172
Sistem za preprečevanje zdrsavanja
koles (ASR)

101, 103–104Škatla z orodjem 206
Skrb za okolje
8, 37, 85, 138
Smerniki

90
Snežne verige

154, 191, 212
Spletni brskalnik

277, 280
Sporočila

287
Statično smerno osvetljevanje

91–92
Stekla, zadnja

74
Steklo na prtljažnih vratih

45–46
Steklo, stransko drsno

74
Stenska polnilna postaja Wallbox (električno
vozilo)

183
Števec

156
Števec dnevno prevoženih kilometrov

23
Stikala za ogrevanje sedežev

52
Stop & Start

25, 79, 152–153,
179, 193, 197, 225
Strešni prtljažnik

192
Stropna luč

87
Stropna lučka spredaj

87–88, 219
Stropna lučka zadaj

87–88, 219
Stropne luči

87–88, 219
Super hitro polnjenje
(električno vozilo)

188–190, 235
T
Tabele mas 229
Tabele s tipi motorjev
235
Tabele varovalk

219–222
Tehnične karakteristike

229, 235
Tekoče vzdrževanje

156, 197, 199

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 330 next >