CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021Pages: 324, PDF Size: 10.7 MB
Page 251 of 324

249
Avdio sistem Bluetooth®
10– 2 za medij in telefon.
Označuje, da je povezan profil za
pretočno predvajanje zvoka.
Označuje, da je povezan profil za
prostoročno telefoniranje.
Izberite telefon.
Pritisnite OK (V redu) za potrditev.
Nato izberite in potrdite:
–
»
Connect telephone« / »Disconnect
telephone«: za povezavo/prekinitev povezave
samo telefona ali opreme za prostoročno
telefoniranje.
–
»
Connect media player« / »Disconnect
media player«: za povezavo/prekinitev
povezave samo pretočnega predvajanja.
–
»
Connect telephone + media player« /
»Disconnect telephone + media player«: za
povezavo/prekinitev povezave telefona (opreme
za prostoročno telefoniranje in pretočnega
predvajanja).
–
»
Delete connection«: za izbris seznanitve.
Ko izbrišete seznanitev v sistemu, jo
izbrišite tudi v telefonu.
Pritisnite OK (V redu) za potrditev.
Sprejem klica
Na dohodni klic opozorita zvonjenje in prekrivno
okno na zaslonu.
S pomočjo gumbov izberite zavihek YES
(Da) na zaslonu.
Potrdite z OK.
Za sprejem klica pritisnite na ta gumb
med krmilniki na volanu.
Klicanje
Izberite meni » Telephone (Telefon)«.
Izberite »Call (Klic)«.
Izberite »Dial (Pokliči)«.
Ali
Izberite »Directory (Imenik)«.
Ali
Izberite »Calls list« (Seznam klicev).
Potrdite z OK.
Za več kot dve sekundi pritisnite na
enega od teh gumbov za dostop do
imenika, nato se po imeniku pomikajte z vrtljivim
gumbom.
Končaj klic
Izberite meni » Telephone (Telefon)«.
Izberite »End call (Končaj klic) «.
Potrdite z OK, da prekinete klic.
Med klicem za več kot dve sekundi
pritisnite eno od teh tipk.
Sistem dostopa do imenika telefona
glede na njegovo združljivost in v času
trajanja povezave s funkcijo Bluetooth.
Z nekaterih telefonov, ki so povezani
prek Bluetootha, lahko pošljete stik v
imenik avdio sistema.
Stiki, ki jih uvozite iz telefona v imenik avdio
sistema, se shranijo v stalni imenik, ki ga
lahko vidijo vsi, ne glede na povezani telefon.
Do menija imenika ne morete dostopati,
dokler je ta prazen.
Upravljanje klicev
Med klicanjem pritisnite na OK, da se
prikaže vsebinsko povezan meni.
Končaj klic
V vsebinsko povezanem meniju izberite
»Hang up (Prekinitev klica)«, če želite
prekiniti klic.
Potrdite z OK.
Izključitev mikrofona
(da sogovornik ne sliši več)V vsebinsko povezanem meniju:
–
označite
Micro OFF (Izključen mikrofon) za
izklop mikrofona.
–
izbrišite izbiro Micro OFF (Izključen
mikrofon)
, da ponovno vključite mikrofon.
Page 252 of 324

250
Avdio sistem Bluetooth®
Izklop je povsem običajen: zvočni sistem
preide v varčni način in se izklopi, da prepreči
izpraznitev akumulatorja vozila.
► Zaženite motor vozila, da povečate
napolnjenost akumulatorja.
Na zaslonu se prikaže sporočilo »the audio
system is overheated« (zvočni sistem se je
pregrel).
V primeru previsokih zunanjih temperatur
zvočni sistem zaradi zaščite napeljave preide
v samodejni način za toplotno zaščito, v
katerem se lahko zmanjša glasnost ali izklopi
CD-predvajalnik.
► Za nekaj minut izklopite zvočni sistem, da se
ohladi.
Radio
Med različnimi zvočnimi viri prihaja do razlik
v kakovosti zvoka (radio, CD itd.).
Za optimalno kakovost poslušanja lahko
nastavitve zvoka (Volume, Bass, visoki toni,
Ambience in Loudness) prilagodite različnim
virom zvoka, kar ustvari slišne razlike pri
zamenjavi vira (radio, CD itd.).
► Preverite, ali so nastavitve zvoka (Volume,
Bass, visoki toni, Ambience in Loudness)
primerne za vire, ki jih poslušate. Priporočamo,
da nastavite zvočne funkcije (Bass, visoki toni,
ravnovesje spredaj-zadaj in ravnovesje levo-
desno) na sredinski položaj, glasbeno okolje
na »None« (Brez) ter popravljanje glasnosti na
»Active« (Aktivno) v načinu CD in na »Inactive«
(Neaktivno) v načinu Radio.
Potrdite z OK.
Telefonski način
V vsebinsko povezanem meniju:
–
označite
Telephone mode (Telefonski
način),, da prenesete pogovor na telefon (npr.
da lahko zapustite vozilo in se pogovarjate
dalje).
–
zbrišite izbiro T
elephone mode (Telefonski
način), da prenesete pogovor v vozilo.
Potrdite z OK.
Če se je kontakt izključil in ga ob vrnitvi v vozilo
ponovno vključite, se povezava Bluetooth
ponovno vključi samodejno in zvok se ponovno
prenese na sistem (odvisno od združljivosti
telefona).
V nekaterih primerih morate kombinirani način
vklopiti prek telefona.
Interaktivni glasovni odziv
V vsebinsko povezanem meniju izberite
DTMF tones (Toni DTMF) in potrdite, da
uporabite številčno tipkovnico za navigacijo po
meniju interaktivnega glasovnega strežnika.
Potrdite z OK.
Dvojni klic
V vsebinsko povezanem meniju izberite
Switch (Preklop) in potrdite, da ponovno
vključite klic, ki je bil na čakanju.
Potrdite z OK.
Imenik
Za dostop do imenika držite pritisnjeno
tipko SRC/TEL.
Izberite »Directory (Imenik)« za ogled
seznama stikov.
Potrdite z OK.
Če želite spremeniti shranjene stike ,
pritisnite na MENU (Meni) in izberite
Telephone (Telefon) ter potrdite.
Izberite Directory management (Upravljanje
imenika) in potrdite.
Ta funkcija omogoča:
–
»
Consult an entry (Prikaz vnosa)«,
–
»
Delete an entry (Izbris vnosa)«,
–
»
Delete all entries (Izbris vseh vnosov)«.
Sistem dostopa do imenika telefona glede
na njegovo združljivost in v času trajanja
povezave s funkcijo Bluetooth.
Z nekaterih telefonov, ki so povezani prek
Bluetootha, lahko pošljete stik v imenik
avdio sistema.
Stiki, ki jih uvozite iz telefona v imenik avdio
sistema, se shranijo v stalni imenik, ki ga lahko
vidijo vsi, ne glede na povezani telefon.
Do menija imenika ne morete dostopati, dokler
je ta prazen.
Prepoznavanje glasu
Ta funkcija omogoča uporabo glasovnega
prepoznavanja na vašem pametnem telefonu
preko sistema.
Za vklop glasovnega prepoznavanja glede na
vrsto obvolanskega stikala:
zadržite pritisk na gumb na koncu obvolanske
ročice za osvetljevanje vozila
ALI
pritisnite to tipko.
Za prepoznavanje glasu je potrebna
uporaba združljivega pametnega
telefona, ki ga je najprej potrebno povezati z
vozilom s tehnologijo Bluetooth.
Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so v skupinah zbrani odgovori na
najpogostejša vprašanja v zvezi z zvočnim
sistemom.
Ob izklopljenem motorju se zvočni sistem
izklopi po nekaj minutah uporabe.
Ko je motor izklopljen, je čas delovanja
zvočnega sistema odvisen od napolnjenosti
akumulatorja.
Page 253 of 324

251
Avdio sistem Bluetooth®
10Izklop je povsem običajen: zvočni sistem
preide v varčni način in se izklopi, da prepreči
izpraznitev akumulatorja vozila.
►
Zaženite motor vozila, da povečate
napolnjenost akumulatorja.
Na zaslonu se prikaže sporočilo »the audio
system is overheated« (zvočni sistem se je
pregrel).
V primeru previsokih zunanjih temperatur
zvočni sistem zaradi zaščite napeljave preide
v samodejni način za toplotno zaščito, v
katerem se lahko zmanjša glasnost ali izklopi
CD-predvajalnik.
►
Za nekaj minut izklopite zvočni sistem, da se
ohladi.
Radio
Med različnimi zvočnimi viri prihaja do razlik
v kakovosti zvoka (radio, CD itd.).
Za optimalno kakovost poslušanja lahko
nastavitve zvoka (Volume, Bass, visoki toni,
Ambience in Loudness) prilagodite različnim
virom zvoka, kar ustvari slišne razlike pri
zamenjavi vira (radio, CD itd.).
►
Preverite, ali so nastavitve zvoka (V
olume,
Bass, visoki toni, Ambience in Loudness)
primerne za vire, ki jih poslušate. Priporočamo,
da nastavite zvočne funkcije (Bass, visoki toni,
ravnovesje spredaj-zadaj in ravnovesje levo-
desno) na sredinski položaj, glasbeno okolje
na »None« (Brez) ter popravljanje glasnosti na
»Active« (Aktivno) v načinu CD in na »Inactive«
(Neaktivno) v načinu Radio. Prednastavljene postaje ne delujejo (ni
zvoka, prikazana je frekvenca 87,5 MHz itd.).
Izbrano je napačno valovno območje.
►
Pritisnite gumb BAND, da se vrnete na
valovno območje (FM, FM2, DAB,
AM), kjer so
shranjene postaje.
Prikazan je sprejem prometnih informacij
(TA), ampak ne prejemam prometnih
informacij.
Radijska postaja ni vključena v regionalno mrežo
prometnih informacij.
►
Preklopite na radijsko postajo, ki predvaja
prometne informacije.
Kakovost sprejema nastavljene radijske
postaje se postopoma zmanjšuje ali pa
shranjene postaje ne delujejo (ni zvoka,
prikazana je frekvenca 87,5 MHz itd.).
V
ozilo je preveč oddaljeno od oddajnika izbrane
radijske postaje ali pa na geografskem območju
ni oddajnika.
►
Vklopite funkcijo RDS, tako da lahko sistem
preveri, ali je na tem geografskem območju
močnejši oddajnik.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe,
predori, kletne parkirne hiše itd.), ki prekinejo
sprejem, tudi v načinu RDS.
T
a pojav je povsem običajen in ne pomeni
napake zvočnega sistema.
Na vozilu ni antene ali pa se je poškodovala (npr.
pri pranju v samodejni pralnici ali v podzemni
garaži).
►
Anteno naj preverijo v servisni mreži.Ob poslušanju radia prihaja do kratkih
prekinitev zvoka, ki trajajo 1 ali 2 sekundi.
Med to kratko prekinitvijo zvoka funkcija RDS
išče drugo frekvenco z boljšim sprejemom
postaje.
►
Izklopite funkcijo RDS, če se to dogaja
prepogosto in vedno na isti poti.
Mediji
Povezava Bluetooth se prekine.
Baterija v zunanji napravi morda ni dovolj
napolnjena.
►
Napolnite baterijo v zunanji napravi.
Na zaslonu se prikaže sporočilo »USB device
error« (Napaka naprave USB).
Ključ USB ni prepoznan ali pa je morda
poškodovan.
►
Znova formatirajte pomnilniški ključ USB.
Sistem vsakič izvrže CD ali ga ne predvaja.
CD je narobe obrnjen, sistem ga ne more brati,
ne vsebuje zvočnih datotek ali vsebuje zvočne
datoteke v obliki zapisa, ki ga zvočni sistem ne
prepozna.
CD je zaščiten s protipiratskim sistemom, ki ga
zvočni sistem ne prepozna.
►
Preverite, ali ste CD pravilno vstavili v
predvajalnik.
►
Preverite stanje CD-ja: če je zelo
poškodovan, predvajanje ni mogoče.
►
Če gre za doma posnet CD, preverite
njegovo vsebino: glejte priporočila v poglavju
»Zvok«.
Page 254 of 324

252
Avdio sistem Bluetooth®
Zaradi slabe kakovosti zvočni sistem ne predvaja
določenih doma posnetih CD-jev.
Kakovost zvoka CD-ja je slaba.
CD je opraskan ali slabe kakovosti.
►
Uporabljajte kakovostne CD-je in jih hranite v
primernih pogojih.
Zvočne nastavitve (nizki toni, visoki toni, zvočno
okolje) so neprimerne.
►
Nastavitve nizkih in visokih tonov vrnite na 0
in ne izberite nobenega zvočnega okolja.
Ne morem predvajati glasbenih datotek
iz pametnega telefona, povezanega prek
vtičnice USB.
Glede na pametni telefon je morda za dostop
zvočnega sistema do glasbe v pametnem
telefonu potrebna odobritev v telefonu.
►
Ročno vklopite profil MTP
v pametnem
telefonu (meni z nastavitvami USB).
Telephone
Nimam dostopa do glasovnih sporočil.
Malo telefonov in operaterjev omogoča uporabo
te funkcije.
►
Prek telefonskega menija pokličite številko
predala z glasovnimi sporočili, ki vam jo je
posredoval operater
.
Nimam dostopa do imenika stikov.
►
Preverite združljivost svojega telefona.
Pri seznanitvi telefona niste odobrili dostopa do
stikov
.
►
Sprejmite ali potrdite dostop sistema do
stikov v telefonu. Ob vstopu v vozilo ne morem nadaljevati
pogovora.
Vklopljen je način slušalke.
►
Prekličite izbor načina slušalke, da prenesete
klic v vozilo.
Ne morem seznaniti telefona prek povezave
Bluetooth.
T
elefoni (modeli, različice operacijskih sistemov)
imajo različne postopke za seznanjanje in
nekateri telefoni niso združljivi.
►
Pred
začetkom postopka seznanjanja izbrišite
seznanitev telefona iz sistema in seznanitev
sistema iz telefona, da preverite združljivost
telefonov.
Page 255 of 324

253
CITROËN Connect Radio
11CITROËN Connect Radio
Multimedijski zvočni
sistem – aplikacije – telefon
Bluetooth
®
Opisane funkcije in nastavitve se
razlikujejo glede na različico in
konfiguracijo vozila ter državo prodaje.
Voznik mora biti med temi postopki
povsem zbran, zato jih mora zaradi
varnosti izvesti pri ustavljenem vozilu in
vklopljenem kontaktu:
–
Seznanjanje pametnega telefona s
sistemom prek povezave Bluetooth.
–
Uporaba pametnega telefona.
–
Povezava z aplikacijami CarPlay® ali
Android Auto (določene aplikacije niso več
prikazane, ko se vozilo premika).
– Spreminjanje nastavitev sistema in
konfiguracije.
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo
v vozilu.
Tik pred preklopom sistema v način
pripravljenosti se prikaže sporočilo Energy
Economy Mode (Varčevalni način delovanja).
Izvorna koda sistema Open Source
Software (OSS) je na voljo na naslednjih
naslovih:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraki
Ob delujočem motorju z enim pritiskom
izklopite zvok.
Ob izklopljenem kontaktu z enim pritiskom
vklopite sistem.
Zvišajte ali znižajte glasnost z uporabo vrtljivega
gumba ali gumbov "plus" ali "minus" (odvisno od
opreme).
Za dostop do menijev uporabite gumbe na obeh
straneh zaslona na dotik ali pod njim, nato pa
pritisnite navidezne gumbe na zaslonu na dotik.
Za dostop do menijev uporabite gumba "Source"
in "Menu" na levi strani zaslona na dotik, nato pa
pritisnite navidezne gumbe na zaslonu na dotik,
odvisno od modela.
Če s tremi prsti na kratko pritisnete zaslon, se
prikažejo drseči meniji.
Vsi deli zaslona, ki so občutljivi na dotik, so beli.
Na straneh, ki imajo na dnu več zavihkov, lahko
med stranmi preklapljate tako, da se dotaknete
zavihka želene strani, ali pa tako, da s prstom
pomaknete strani v levo ali desno.
Za vrnitev eno raven višje ali potrditev pritisnite
osenčeno območje.
Za pomik eno raven nazaj ali potrditev pritisnite
na puščico nazaj.
Zaslon na dotik je kapacitiven.
Za čiščenje zaslona priporočamo
uporabo mehke krpe (npr. krpica za očala)
brez dodatka čistilnega sredstva.
Na zaslonu ne uporabljajte ostrih predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi rokami.
Nekatere informacije so stalno prikazane v
zgornji vrstici zaslona na dotik:
–
Informacije o stanju klimatske naprave
(odvisno od različice) in neposreden dostop do
ustreznega menija.
–
Informacije o stanju menija »Radio in mediji«
in »T
elefon«.
–
Informacije o stanju zasebnosti.
–
Dostop do nastavitev zaslona na dotik in
digitalne instrumentne plošče.
Izbira vira zvoka (odvisno od opreme):
–
Radijske postaje FM/DAB/AM (odvisno od
opreme).
–
T
elefon, povezan prek povezave Bluetooth, in
multimedijsko oddajanje Bluetooth (pretakanje).
Page 256 of 324

254
CITROËN Connect Radio
ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija
telefona.
Radio (vrtenje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): naslednja/predhodna skladba,
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora
dostop do shranjenih nastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolg pritisk): posodobitev seznama
dosegljivih postaj.
Meniji
Applications (Aplikacije)
Dostop do opreme, ki jo je mogoče
nastaviti.
– Pomnilniški ključ USB.
– Predvajalnik medijev , priključen prek dodatne
vtičnice (odvisno od opreme).
V meniju »Settings« lahko ustvarite profil
za eno osebo ali skupino ljudi s skupnimi
zanimanji in konfigurirate številne različne
nastavitve (prednastavljene radijske postaje,
zvočne nastavitve, zvočna okolja itd.).
Nastavitve se samodejno uporabijo.
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Lahko se izvede prehod v stanje
pripravljenosti (z izklopljenima zaslonom in
zvokom) za 5 minut ali več.
Ko temperatura v potniškem prostoru pade,
sistem nadaljuje z običajnim delovanjem.
Upravljalni elementi na
volanu
Upravljalni elementi na
volanu – Tip 1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Zamenjava zvočnega vira (radio; USB;
AUX, če je povezana oprema; zgoščenka;
pretakanje).
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s sočasnim
pritiskom na gumba za povečanje in
zmanjšanje glasnosti.
Upravljanje ob volanu – Tip
2
Glasovni ukazi:
Stikalo se nahaja na volanskem obroču
ali na koncu obvolanske ročice za osvetlitev
(odvisno od opreme).
Kratek pritisk, glasovni ukazi pametnega telefona
prek sistema.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop zvoka s sočasnim pritiskom na tipki
za povečanje in zmanjšanje glasnosti (odvisno
od opreme).
Zvok spet vključite s pritiskom na eno od tipk za
glasnost.
Media (Mediji) (kratek pritisk):
sprememba multimedijskega vira.
Telephone (Telefon) (kratek pritisk):
sproži telefonski klic.
Call in progress (Klic v teku) (kratek pritisk):
dostop do menija telefona.
Telephone (Telefon) (dolg pritisk): zavrnitev
dohodnega klica, prekinitev trenutnega klica;
Page 257 of 324

255
CITROËN Connect Radio
11ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija
telefona.
Radio (vrtenje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): naslednja/predhodna skladba,
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora
dostop do shranjenih nastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolg pritisk): posodobitev seznama
dosegljivih postaj.
Meniji
Applications (Aplikacije)
Dostop do opreme, ki jo je mogoče
nastaviti.
Radio Media (Radio in
mediji)
Izberite vir zvoka ali radijsko postajo.
Telephone (Telefon)
Povežite mobilni telefon prek povezave
Bluetooth®.
Zaženite določene aplikacije s pametnega
telefona, ki je povezan prek funkcij CarPlay
® ali
Android Auto.
Settings (Nastavitve)
Nastavite osebni profil in/ali prilagodite
nastavitve zvoka (ravnovesje, zvočno
okolje ...) in prikaza (jezik, enote, datum, ura ...).
Driving (Vožnja)
Vklopite, izklopite ali nastavite nekatere
funkcije vozila.
Page 258 of 324

256
CITROËN Connect Radio
Z navidezno tipkovnico vnesite vrednosti
valovnega območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je
proizvajalec ni odobril, kot je npr. polnilnik
USB, priključen v 12-voltno vtičnico.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.),
ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen pri prenosu
radijskih valov in nikakor ne pomeni napake
zvočnega sistema.
Spreminjanje valovnega
območja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Območje), da
spremenite valovno območje.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris zvezdice. Če
je zvezdica zapolnjena, je radijska postaja
že shranjena.
Navigacija
Nastavite navigacijo in izberite cilj prek
možnosti CarPlay® ali Android Auto.
Air conditioning (Klimatska naprava)
21,518,5
Upravljajte različne nastavitve za
temperaturo in pretok zraka.
Aplikacije
Ogled fotografij
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico USB.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem lahko bere mape in slikovne datoteke
v naslednjih oblikah zapisa: .tiff, .gif, .jpg/jpeg,
.bmp in .png.
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »Photos«.
Izberite mapo.
Izberite sliko, ki si jo želite ogledati.
Za prikaz podrobnosti o fotografiji
pritisnite ta gumb.
Za premik za eno raven nazaj pritisnite
puščico nazaj.
Upravljanje sporočil
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »SMS«.
Izberite zavihek »SMS«.
Pritisnite ta gumb, da izberete nastavitve
prikaza sporočil.
Pritisnite ta gumb za iskanje in izbiro
prejemnika.
Izberite zavihek »Quick messages«.
Pritisnite ta gumb, da izberete nastavitve
prikaza sporočil.
Za pisanje novega sporočila pritisnite ta
gumb.
Pritisnite koš ob izbranem sporočilu, da
izbrišete sporočilo.
Pritisnite ta gumb ob izbranem sporočilu
za prikaz druge strani.
Pritisnite ta gumb za urejanje in
spreminjanje obstoječega besedila.
Za pisanje novega sporočila pritisnite ta
gumb.
Pritisnite koš, da izbrišete sporočilo.
Radio
Izbira postaje
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite enega od gumbov za izvedbo
samodejnega iskanja radijskih postaj.
Ali
Premaknite drsnik za ročno iskanje
frekvenc navzgor ali navzdol.
Ali
Pritisnite frekvenco.
Page 259 of 324

257
CITROËN Connect Radio
11Z navidezno tipkovnico vnesite vrednosti
valovnega območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je
proizvajalec ni odobril, kot je npr. polnilnik
USB, priključen v 12-voltno vtičnico.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.),
ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen pri prenosu
radijskih valov in nikakor ne pomeni napake
zvočnega sistema.
Spreminjanje valovnega
območja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Območje), da
spremenite valovno območje.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris zvezdice. Če
je zvezdica zapolnjena, je radijska postaja
že shranjena.
Ali
Izberite postajo ali frekvenco.
Pritisnite na » Save« (shrani).
Za shranjevanje postaje pritisnite za daljši
čas na enega od gumbov.
Vklop/izklop funkcije RDS
Če je funkcija RDS aktivirana, lahko še naprej
poslušate isto postajo s samodejno vrnitvijo na
alternativne frekvence.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »RDS«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Sledenje postaji s funkcijo RDS morda
ne bo na voljo po vsej državi, saj številne
radijske postaje ne pokrivajo celotnega
ozemlja države. To pojasnjuje izgubo
sprejema postaje med potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »Radio Text« (Radijsko besedilo)
prikazuje informacije, ki jih oddaja radijska
postaja v zvezi s postajo ali skladbo, ki se
trenutno predvaja.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani. Pritisnite gumb »
OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »News«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Poslušanje prometnih
informacij
Funkcija TA (prometna obvestila) omogoča
prednostno poslušanje prometnih obvestil (TA).
Za delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki oddaja to vrsto
sporočil. Med oddajanjem prometnih informacij
se trenutno predvajani medij prekine, da lahko
poslušate prometno obvestilo (TA). Po koncu
obvestila se nadaljuje običajno predvajanje
prejšnjega medija.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »TA «.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Audio settings
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Page 260 of 324

258
CITROËN Connect Radio
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega ključa
USB. Zvočni sistem shrani te sezname; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Dodatna vtičnica (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Ta vir je na voljo samo, če je v nastavitvah zvoka
izbrana možnost »Auxiliary input«.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost zvočnega
sistema.
Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.
Izbira vira
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb " SOURCES".
Izberite vir.
Bluetooth Streaming®
Streaming vam omogoča poslušanje zvočnega
vira iz pametnega telefona.
Aktiviran mora biti profil Bluetooth.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost sistema.
Če se predvajanje zvoka ne začne samodejno,
ga je morda treba zagnati v pametnem telefonu.
Upravljanje se izvaja s prenosno napravo ali
gumbi na dotik sistema.
Pritisnite »Audio settings«.
Izberite zavihek »Tone«, »Balance«,
»Sound«, »Voice« ali »Ringtones«, da
konfigurirate nastavitve zvoka.
Za potrditev pritisnite puščico nazaj.
Na zavihku »Tone« so nastavitve zvoka
Ambience, Bass, Medium in Treble
drugačne in neodvisne za vsak vir zvoka.
Na zavihku » Balance« so nastavitve All
passengers , Driver in Front only skupne
vsem virom.
Na zavihku » Sound« vklopite ali izklopite
»Volume linked to speed «, »Auxiliary
input « in »Touch tones «.
Za ravnovesje/porazdelitev (ali
prostornost pri sistemu Arkamys©) se
izvaja obdelava zvoka, ki prilagodi kakovost
zvoka glede na število potnikov v vozilu.
Zvok v vozilu: sistem Arkamys Sound
Staging© optimizira porazdelitev zvoka v
potniškem prostoru.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Prizemni digitalni radio
Digitalni radio zagotavlja kakovostnejši zvok.
Različni »multipleksi/sklopi« vam ponujajo izbor
radijskih postaj, urejenih po abecednem vrstnem
redu.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Pas) in izberite » DAB
band«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
FM-DAB Follow-up
»DAB« ne pokriva celotnega območja države.
Če je digitalni radijski signal slab, funkcija
»FM-DAB Follow-up« samodejno preklopi na
ustrezno analogno postajo »FM« (če obstaja) in
tako omogoči nadaljnje poslušanje iste radijske
postaje.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »FM-DAB
Follow-up «.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Če je funkcija »FM-DAB Follow-up«
aktivirana, lahko ob preklopu na analogni
radio »FM« pride do nekajsekundnega
zamika, včasih pa tudi do spremembe
glasnosti.
Ko se obnovi kakovost digitalnega signala,
sistem samodejno preklopi nazaj na »DAB«.
Če postaja »DAB«, ki jo poslušate, ni
dostopna na »FM« ali če funkcija
»FM-DAB Follow-up« ni vklopljena, bo ob
preslabem digitalnem signalu zvok prekinjen.
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico
USB ali priključite napravo USB v vtičnico
USB z uporabo ustreznega kabla (ni priložen).
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število
datotek, ki niso glasbene, in število map.