FIAT 500X 2017 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 281 of 300

ADVERTENCIA Si se perdiera la
conexiónBluetooth®entre el teléfono
móvil y el sistema, consultar el manual
de instrucciones del teléfono móvil.
SOPORTE USB/iPod
Modalidad USB/iPod
Para activar la modalidad USB/iPod,
introducir un dispositivo específico
(USB o iPod) en el puerto USB presente
en el túnel central (fig. 177 ).
Algunas versiones cuentan con un
segundo puerto USB, situado en el
interior del apoyabrazos delantero.
SOPORTE TARJETA SD
(donde esté presente)
Para activar la modalidad SD, introducir
una tarjeta SD en la toma
correspondiente del vehículo (ver
fig. 178 ).
ADVERTENCIA Utilizar exclusivamente
tarjetas SD correspondientes a cada
función (por ej. SD para uso exclusivo
de navegación, separado de SD para
uso exclusivo MP3). Evitar transferir el
contenido de una tarjeta SD a otra.
SOPORTE AUX
Para activar la modalidad AUX conectar
un dispositivo adecuado a la toma AUX
del vehículo.
Ajustar el volumen con el
botón/selector
(ON/OFF) del frontal
o con el mando de regulación del
volumen del dispositivo conectado.
ADVERTENCIAS
Las funciones del dispositivo conectado
a la toma AUX son gestionadas
directamente por el propio dispositivo
de manera que no se puede cambiar
de canción/carpeta/lista de
reproducción o controlar elcomienzo/fin/pausa de la reproducción
utilizando los mandos del frontal o los
mandos en el volante.
No dejar conectado el cable del
reproductor portátil a la toma AUX tras
la desconexión para evitar que los
altavoces emitan zumbidos.
MODALIDAD TELÉFONO
Activación modalidad
Teléfono
Para activar la modalidad Teléfono
pulsar el botón PHONE en el frontal.
Con los botones gráficos mostrados en
la pantalla se puede:
marcar el número de teléfono
(utilizando el teclado gráfico en la
pantalla);
visualizar y llamar a los contactos
presentes en la agenda del teléfono
móvil;
visualizar y llamar a los contactos de
los registros de llamadas recientes;
conectar hasta 10 teléfonos para
facilitar y acelerar el acceso y la
conexión;
transferir las llamadas del sistema al
teléfono móvil y viceversa y desactivar
el audio del micrófono del sistema para
conversaciones privadas.
El sonido del teléfono móvil se
transmite a través del sistema de audio
del vehículo: el sistema desactiva
177F1B0210C
178F1B0211C
279

Page 282 of 300

automáticamente el sonido de la
autorradio cuando se utiliza la función
Teléfono.
NOTA Para conocer la lista de los
teléfonos móviles y de las funciones
compatibles, consultar la página web
www.driveuconnect.eu
REGISTRO DEL
TELÉFONO MÓVIL
Proceder de la siguiente manera:
activar la funciónBluetooth®en el
teléfono móvil;
pulsar el botón PHONE en el frontal;
si todavía no hay ningún teléfono
registrado al sistema, en la pantalla se
muestra una vista específica;
seleccionar "Sí" para iniciar el
procedimiento de registro, luego buscar
el dispositivoUconnect™en el
teléfono móvil (seleccionando "No" se
muestra la vista principal del Teléfono);
cuando el teléfono móvil lo solicite,
introducir con el teclado del teléfono el
código PIN visualizado en la pantalla
del sistema o confirmar en el teléfono
móvil el PIN visualizado;
desde la vista "Teléfono" siempre se
puede registrar un teléfono móvil
pulsando el botón gráfico "Ajustes":
pulsar el botón gráfico "Agr.. Dispos." y
proceder de la manera indicada en el
punto anterior;
durante la fase de registro en la
pantalla aparece una vista que indica el
estado de avance de la operación;
cuando el procedimiento de registro
termina con éxito, en la pantalla
aparece una vista: seleccionando "Sí" a
la petición, el teléfono móvil se
registrará como favorito (el teléfono
móvil tendrá prioridad sobre otros
teléfonos móviles que se registren
después). Si no se asocian otros
dispositivos, el sistema considera el
primer dispositivo asociado como
favorito.
NOTA Después de la actualización del
software del teléfono se recomienda,
para un funcionamiento adecuado,
borrar el teléfono de la lista de los
dispositivos asociados a la radio,
eliminar la asociación anterior del
sistema también en la lista de los
dispositivos Bluetooth del teléfono y
realizar un nuevo registro.
Realizar una llamada
Proceder de la siguiente manera:
seleccionando el icono(Agenda
del teléfono móvil);
seleccionar la opción "Recientes";
seleccionando el icono;
pulsar el botón gráfico "Volv
marcar".
Las operaciones descritas
anteriormente son accesibles sólo si las
soporta el teléfono móvil en uso.
Lector de mensajes
SMS
El sistema permite leer los mensajes
recibidos en el teléfono móvil.
Para utilizar este función el teléfono
móvil debe ser compatible con el
intercambio de SMS a través de
Bluetooth®.
En el caso de que la función no fuese
compatible con el teléfono, el botón
gráfico correspondiente
se
desactiva (parrilla).
Al recibir un mensaje de texto, en la
pantalla se mostrará una vista que
permite la selección entre las opciones
"Escuchar", "Llamar" o "Ignorar".
Pulsando el botón gráfico
es
posible consultar la lista de mensajes
SMS recibidos en el teléfono.
En algunos teléfonos móviles, para
hacer disponible la función de lectura
280
MULTIMEDIA

Page 283 of 300

vocal SMS, es necesario activar la
opción de notificación SMS en el
teléfono; esta opción por lo general
existe en el móvil, dentro del menú
conexionesBluetooth®para el
dispositivo registrado como
Uconnect™. Tras haber activado esta
función en el móvil, es necesario
desconectar y volver a conectar el
teléfono a través del sistema
Uconnect™para hacer efectiva la
activación.
Siri Eyes Free
(disponible solo con iPhone 4S o
posteriores y compatible con iOS)
Siri permite utilizar la voz para enviar
mensajes de texto, gestionar las
fuentes multimedia, las llamadas
telefónicas y muchas otras operaciones
útiles sin tener que apartar la vista de la
carretera ni retirar las manos del
volante.
Para activar Siri, mantener presionado
el botón
de los mandos en el volante
y soltarlo. Tras el doble bip es posible
empezar a interactuar con Siri.
NOTA El dispositivo habilitado Siri se
debe asociar al sistemaUconnect™
efectuando el procedimiento de registro
(véase el apartado correspondiente).
Hablar de manera clara, a un ritmo y un
volumen normales.
MODALIDAD APPS
Pulsar el botón APPS en el frontal para
ver en la pantalla las siguientes
configuraciones:
Modalidad Media/Radio
Reloj
Información general
Brújula
Trip
Uconnect™LIVE(si existe) (para
más información ver lo mostrado en el
apartadoUconnect™5" Radio LIVE /
Uconnect™5" Radio Nav LIVE)
Modalidad Media/Radio
Pulsando el botón gráfico en la parte
izquierda de la pantalla se puede
mostrar en ella la información sobre la
"Modalidad Media y Radio".
Reloj
Pulsando en la hora en la parte superior
central de la pantalla se puede ajustar
la hora.
Información general
En la parte central de la pantalla se
muestra la información general del
vehículo:
el valor de la temperatura exterior,
expresado en la unidad de medida
seleccionada;
el nivel de batería del teléfono móvil
(si está conectado un teléfono móvil);
el icono(si está conectado un
dispositivo
Bluetooth®);la intensidad de la señal de la red
telefónica (si está conectado un
teléfono móvil).
Brújula
Pulsando el botón gráfico "Brújula" se
puede mostrar en la pantalla la
dirección en la que se está avanzando y
ver la información sobre la "Modalidad
Navegación".
Trip
Pulsando el botón gráfico "Trip" se
puede acceder a las vistas que
contienen la información del ordenador
de viaje procesada por el cuadro de
instrumentos.
UconnectTM LIVE(si está presente)
Pulsando el botón gráfico
"Uconnect™LIVE" se puede acceder
a los serviciosUconnect™LIVE. Para
más información ver lo mostrado en el
apartadoUconnect™5" Radio
LIVE/Uconnect™5" Radio Nav LIVE.
AJUSTES
Pulsar el botónen el frontal para ver
en la pantalla el menú "Ajustes".
NOTA La visualización de las opciones
del menú puede variar en función de las
versiones.
281

Page 284 of 300

El menú se compone de las siguientes
opciones:
Display;
Unid. de medida;
Comandos de voz;
Hora y Fecha;
Seguridad y asistencia a la
conducción;
Luces;
Puertas & Bloq.Puertas;
Opciones apagado motor;
Audio;
Teléfono/Bluetooth;
Configurac. SiriusXM (donde esté
previsto);
Configuración de Radio;
Información del Sistema;
Restaurar predefinidos;
Borrar datos personales.
Seguridad y asistencia a la
conducción (donde esté presente)
Mediante esta función se pueden
realizar los siguientes ajustes:
"Cámara Rear View" (donde esté
presente): permite activar la
visualización de las imágenes de la
cámara al engranar la marcha atrás.
"Apagado retardado Rear View"
(donde esté presente): permite retrasar
el apagado de las imágenes de la
cámara trasera al quitar la marcha
atrás.
"Orientación cámara compartimento
de carga" (donde esté presente):
permite activar la visualización de las
rejillas dinámicas que muestran la ruta
del vehículo.
"Aviso colisión frontal" (donde esté
presente): permite seleccionar la
modalidad de intervención del sistema
Full Brake Control. Las opciones
disponibles son:
- "Apagado": el sistema está
deshabilitado;
- "Sólo aviso": el sistema interviene
avisando al conductor sólo con una
señalización (donde esté presente);
- "Sólo frenada activa": el sistema
interviene activando la frenada
automática (donde esté presente);
- "Alarma+frenada activa": el sistema
interviene avisando al conductor con
una señalización y activando la frenada
automática.
"Sensibilidad sensor colisión frontal"
(donde esté presente): permite
seleccionar la rapidez de intervención
del sistema en función de la distancia
del obstáculo. Las opciones
disponibles son "Cerca", "Medio",
"Lejos".
"Park Assist" (donde esté presente):
permite seleccionar el tipo de
señalización del sistema Park Assist.
Las opciones disponibles son:- "Sólo sonido": el sistema advierte al
conductor de la existencia de un
obstáculo sólo mediante señales
acústicas, utilizando los altavoces del
vehículo;
- "Sonido y pantalla": el sistema
advierte al conductor de la existencia
de un obstáculo mediante señales
acústicas (utilizando los altavoces del
vehículo) y visuales, en la pantalla del
cuadro de instrumentos.
"Vol. Park Assist del." (donde esté
presente): permite seleccionar el
volumen de las señales acústicas del
sistema Park Assist delantero.
"Vol. Park Assist tras." (donde esté
presente): permite seleccionar el
volumen de las señales acústicas del
sistema Park Assist trasero.
"Aviso Lane Assist" (donde esté
presente): permite seleccionar la
rapidez de intervención del sistema
Lane Assist.
"Intens. Lane Assist" (donde esté
presente): permite seleccionar la fuerza
que hay que aplicar en el volante para
que el vehículo vuelva a encarrillarse
mediante el sistema de dirección
eléctrica, si el sistema Lane Assist
interviene.
"Side Assist" (donde esté presente):
permite seleccionar el tipo de
señalización del sistema Side Sensor.
Las opciones disponibles son:
282
MULTIMEDIA

Page 285 of 300

- "Apagado": el sistema está apagado;
- "Sólo sonido": el sistema advierte al
conductor de la existencia de un
obstáculo sólo mediante señales
acústicas, utilizando los altavoces del
vehículo;
- "Sonido y pantalla": el sistema
advierte al conductor de la existencia
de un obstáculo mediante señales
acústicas (utilizando los altavoces del
vehículo) y visuales, en la pantalla del
cuadro de instrumentos.
"Vol. Side Assist" (donde esté
presente): permite seleccionar el
volumen de las señales acústicas del
sistema Side Sensor.
"Alarm. áng. muerto" (donde existe):
mediante esta función se puede
seleccionar el tipo de señal ("Sólo
sonido" o "Sonido y pantalla") para
indicar la presencia de objetos
existentes en el ángulo muerto del
espejo retrovisor exterior.
"Sensor de lluvia" (donde esté
presente): permite habilitar/deshabilitar
el accionamiento automático de los
limpiaparabrisas en caso de lluvia.
"Frenos" (donde esté presente):
mediante esta opción se pueden
seleccionar los siguientes submenús:
- "Revisión de los frenos" (donde esté
presente): permite activar elprocedimiento para el mantenimiento
del sistema de frenos;
- "Freno de mano eléctrico" (donde esté
presente): permite activar/desactivar el
accionamiento automático del freno de
mano eléctrico.
Luces (donde esté presente)
Mediante esta función se pueden
realizar los siguientes ajustes:
"Luces ambientales" (donde esté
presente): permite seleccionar el brillo
de las luces ambientales internas;
"Sensor faros" (donde esté presente):
regulación de la sensibilidad de
encendido de los faros;
"Follow me" (donde esté presente):
permite configurar el retraso en el
apagado de los faros después de
apagar el motor;
"Luces de cortesía": activación/
desactivación de las luces de cortesía
(donde esté presente);
"Luces diurnas": activación/
desactivación de las luces diurnas DRL
(donde esté presente);
"Luces largas automát." (donde esté
presente): permite desactivar las luces
de carretera al cruzar un vehículo que
procede en el sentido contrario de
marcha;
"Parpadeo luces cierre" (donde esté
presente): permite activar el parpadeo
de las luces al cerrar las puertas.
MENÚ PRINCIPAL DE
NAVEGACIÓN
ADVERTENCIA Los mapas de
navegación están precargados en el
sistema y, por lo tanto, no es necesario
ningún soporte externo.
NOTA Para actualizar los mapas de
navegación, contactar con la Red de
Asistencia Fiat.
Para activar el menú principal de
navegación, pulsar el botón NAV en el
frontal y después uno de los siguientes
botones gráficos:
"¿A dónde vas?": buscar un destino
o dirigirse a él;
"Ver mapa": mostrar el mapa en la
pantalla;
"Información": mostrar las
informaciones de navegación en la
pantalla;
"Emergencia": buscar hospitales o
destacamentos de policía cerca del
destino. Además se puede ver en la
pantalla la posición donde uno se
encuentra y guardar en los "Favoritos"
la ubicación de los hospitales o
destacamentos de policía.
283

Page 286 of 300

VER MAPA
Para ver en la pantalla el mapa de la
posición actual, pulsar el botón gráfico
"Ver mapa" en el menú principal de
Navegación.
Cuando el mapa se muestra en la
pantalla están disponibles las siguientes
opciones:
"Menú": pulsar este botón gráfico
para volver al menú principal de
Navegación;
"+/–": pulsar el botón gráfico "+" o "
–" para modificar el tamaño del mapa
(no es posible ampliar la visualización
de las carreteras secundarias);
"Hora de llegada/Tiempo a
dest./Distancia"(sólo durante la
navegación): pulsar este botón gráfico
situado en la parte superior derecha de
la pantalla para ver una de las
siguientes opciones: "Hora de llegada",
"Tiempo a dest.", "Distancia";
"Lista de giros"(sólo durante la
navegación): pulsar en la parte central
superior de la pantalla la lista de los
posibles giros que puede haber a lo
largo del recorrido. Seleccionar un giro
para las siguientes opciones: "Mostrar
en mapa" o "Evitar calle";
"Opciones": pulsar este botón
gráfico para ver las opciones de
visualización del mapa.
INFORMACIÓN
Pulsar el botón gráfico "Información" en
el menú principal de Navegación para
seleccionar uno de los siguientes datos:
¿Dónde estoy?
Tráfico
Ordenad a bordo (ordenador de
viaje)
Se puede pulsar el botón gráfico
para volver a la vista activa
anteriormente o pulsar el botón gráfico
"X" para salir.
EMERGENCIA
Pulsar el botón gráfico "Emergencia" en
el menú principal de Navegación para
seleccionar una de las siguientes
opciones de búsqueda y navegación
hacia un destino:
"Hospital": pulsar este botón gráfico
para configurar un viaje hacia un
hospital cercano al destino;
"Policía": pulsar este botón gráfico
para configurar un viaje hacia una
comisaría de policía cercana al destino.
COMANDOS DE VOZ
Para las funciones controladas con la
voz, ver el apartado "Comandos de
Voz" deUconnect™5"Radio Nav
LIVE.
NOTA Para los idiomas no soportados
por el sistema, los comandos de voz no
están disponibles.
ADVERTENCIA El volumen de las
instrucciones por voz sólo se puede
ajustar durante la reproducción de las
mismas con el botón/selector
(ON/OFF).
El sistema de navegación utiliza
comandos de voz para todas o para
algunas de las siguientes funciones:
indicaciones de conducción;
avisos configurados.
Están disponibles dos tipos de voces
durante la navegación:
voces de ordenador: generadas por
el sistema de navegación. Leen las
respuestas a los comandos de voz y al
tráfico;
voces humanas: grabadas por un
locutor, proporcionan solo instrucciones
sobre la ruta.
284
MULTIMEDIA

Page 287 of 300

ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES
ADVERTENCIA
EQUIPAMIENTOS INTERIORESNo viajar con la guantera abierta: podría herir a los ocupantes de los asientos delanteros en caso de accidente.El encendedor alcanza altas temperaturas. Manejarlo con cuidado y evitar que lo utilicen los niños: peligro de incendio o quemaduras.No utilizar el cenicero como papelera; el papel podría incendiarse al entrar en contacto con colillas de cigarrillos.
PORTAEQUIPAJES/PORTAESQUÍS
Antes de reanudar la marcha, comprobar que las barras transversales estén bien montadas.
SISTEMAS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Durante su funcionamiento habitual, el catalizador y el filtro de partículas (DPF) alcanzan temperaturas muy altas. Por lo tanto, no estacionar
el vehículo sobre material inflamable (por ejemplo hierba, hojas secas, hojas de pino, etc.): peligro de incendio.
ADVERTENCIA
PORTAEQUIPAJES/PORTAESQUÍSUtilizar barras transversales sobre las longitudinales inhibe el uso del techo practicable ya que, en fase de apertura, éste interfiere con las
barras. Por tanto, no accionar el techo practicable si hay barras transversales montadas.
Respetar estrictamente las disposiciones legales vigentes con relación a las dimensiones máximas.

Page 288 of 300

Page 289 of 300

Page 290 of 300

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 next >