FIAT 500X 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 21 of 300

desbloquear el mecanismo de apertura
de las puertas y del portón del
maletero.
Donde esté presente la función,
agarrando la manilla de la puerta lado
conductor se puede desbloquear
únicamente la puerta del conductor o
todas las puertas en función del modo
configurado mediante el menú de la
pantalla o el sistemaUconnect™.
Bloqueo de puertas
Para bloquear las puertas, proceder de
la siguiente manera:
asegurarse de llevar consigo la llave
electrónica y encontrarse cerca de la
manilla de la puerta lado conductor o
lado pasajero;
pulsar el botón "bloqueo puertas" A
fig. 10 situado en la manilla: de esta
manera se bloquearán todas las
puertas y el portón del maletero. El
bloqueo de las puertas también
activará la alarma (donde esté
presente).
ADVERTENCIA Tras haber pulsado el
botón "bloqueo puertas" es necesario
esperar 2 segundos antes de poder
volver a desbloquear las puertas con la
manilla. Tirando de la manilla de la
puerta en un plazo de 2 segundos se
puede comprobar si el vehículo está
bien cerrado sin que las puertas se
desbloqueen de nuevo.
ADVERTENCIA No realizar al mismo
tiempo acciones de bloqueo y
desbloqueo tirando de la manilla
(consultar fig. 11 ).Apertura de emergencia puerta del
conductor
Si la llave electrónica no funciona (por
ejemplo porque su batería está
descargada), o bien se ha descargado
la batería del vehículo, se puede utilizar
la pieza metálica de emergencia situada
dentro de la llave para accionar el
desbloqueo de la cerradura de la
puerta lado conductor.
Para extraer la pieza metálica, proceder
de la siguiente manera:
accionar el dispositivo A fig. 12 y
extraer la pieza metálica B;
10F1B0063C11F1B0251C
19

Page 22 of 300

introducir la pieza metálica en la
cerradura de la puerta del conductor y
girarla para desbloquear la cerradura de
la puerta.
Bloqueo cerradura portón del
maletero
Acercándose con una llave electrónica
válida al portón del maletero, presionar
el botón de apertura fig. 13 situado
debajo de la manilla del portón para
bloquear/desbloquear el maletero.
NOTA Si está instalado el sistema de
alarma, este se desactivará
momentáneamente solo para la zona
del maletero. Cuando se cierre el
maletero, volverá a activarse el sistema
de alarma. De todos modos, el portón del vehículo
puede bloquearse pulsando el botón
de la llave electrónica o el botón en el
panel interior de la puerta.
NOTA El bloqueo de la cerradura del
portón provoca también el bloqueo
centralizado de las puertas. La apertura
del maletero está deshabilitada con el
vehículo en movimiento.
DISPOSITIVO DEAD
LOCK
(donde esté presente)
8)
Es un dispositivo de seguridad que
inhibe el funcionamiento de las manillas
interiores del vehículo y del botón de
bloqueo/desbloqueo de las puertas. Activación del dispositivo
El dispositivo se activa en todas las
puertas efectuando una doble presión
rápida del botón
"
FIAT" de la llave
con mando a distancia.
Desactivación del dispositivo
El dispositivo se desactiva
automáticamente:
realizando la operación de
desbloqueo de las puertas (pulsando el
botón
de la llave con mando a
distancia);
colocando el dispositivo de arranque
en posición MAR.
DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD PARA NIÑOS
9) 10)
Impide que las puertas traseras se
abran desde el interior.
12F1B0020C13F1B0166C
20
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 23 of 300

Sólo se puede activar el dispositivo
fig. 14 con las puertas abiertas:
posición: dispositivo activado
(puerta bloqueada);
posición: dispositivo
desactivado (la puerta se puede abrir
desde el interior).
El dispositivo permanece activado
aunque se desbloqueen las puertas
eléctricamente.
ADVERTENCIA Las puertas traseras no
se pueden abrir desde el interior
cuando está accionado el dispositivo
de seguridad para niños.
ADVERTENCIA
8) Con el dispositivo Dead Lock activado
es imposible abrir las puertas desde
dentro. Por tanto asegúrese, antes de salir,
que no quede nadie dentro. 9)
No dejar NUNCA a los niños solos en el
vehículo ni abandonar el vehículo con las
puertas desbloqueadas en un lugar al
alcance de los niños. Esto podría causar
daños graves, e incluso letales, para los
niños. Comprobar también que los niños
no accionen de forma accidental el freno
de mano eléctrico, el pedal del freno o la
palanca del cambio automático.
10) Utilizar siempre este dispositivo cuando
viajen niños en el vehículo. Después de
accionar el dispositivo en ambas puertas
traseras, comprobar que efectivamente se
haya activado interviniendo en la manilla
interior de apertura de las puertas.
ADVERTENCIA
2) Asegurarse de llevar consigo la llave al
cerrar una puerta o el portón para evitar
bloquear la llave dentro del vehículo. Una
vez cerrada dentro, la llave se podrá
recuperar sólo con el uso de la segunda
llave suministrada.
3) El funcionamiento del sistema de
reconocimiento depende de varios factores
como, por ejemplo, posibles interferencias
con ondas electromagnéticas emitidas por
fuentes exteriores (por ejemplo teléfonos
móviles), el estado de carga de la pila de la
llave electrónica y la presencia de objetos
metálicos cerca de la llave o del vehículo.
En estos casos se pueden desbloquear las
puertas utilizando la pieza metálica
presente en el interior de la llave electrónica
(ver lo indicado en las páginas siguientes).
ASIENTOS
ASIENTOS DELANTEROS
DE REGULACIÓN
MANUAL
11)
4)
Regulación en sentido longitudinal
Levantar la palanca A fig. 15 y empujar
el asiento hacia adelante o atrás.
12)
ADVERTENCIA Llevar a cabo la
regulación estando sentados en el
asiento en cuestión (lado conductor o
lado pasajero).
Regulación en altura
Mover la palanca B hacia arriba o hacia
abajo hasta obtener la altura deseada.
14F1B0023C
15F1B0019C
21

Page 24 of 300

ADVERTENCIA Llevar a cabo la
regulación estando sentados en el
asiento en cuestión (lado conductor o
lado pasajero).
Regulación de la inclinación del
respaldo
Accionar la palanca C acompañando el
respaldo con el movimiento del tronco
(mantener la palanca accionada hasta
que se alcance la posición deseada, a
continuación soltarla).
Regulación lumbar eléctrica
Con el dispositivo de arranque en
posición MAR, pulsar el botón A
fig. 16 para regular el apoyo de la zona
lumbar hasta que se obtenga el
máximo confort de marcha.
ASIENTOS DELANTEROS
DE REGULACIÓN
ELÉCTRICA
(donde esté presente)
5)
Los botones de accionamiento para la
regulación eléctrica del asiento se
encuentran en el lado externo de este
último, cerca del piso.
Con estos botones se puede regular la
altura, la posición en sentido
longitudinal y la inclinación del respaldo.
Regulación de la altura
Pulsar la parte delantera o trasera del
interruptor A fig. 17 para modificar la
altura y/o la inclinación del cojín del
asiento.Regulación en sentido longitudinal
Empujar el interruptor A hacia adelante
o hacia atrás para mover el asiento en
la dirección correspondiente.
Regulación de la inclinación del
respaldo
Empujar el interruptor B hacia adelante
o hacia atrás para inclinar el respaldo
en la dirección correspondiente.
Regulación lumbar eléctrica
Actuar en el joystick C para accionar el
dispositivo de apoyo de la zona lumbar
hasta que se obtenga el máximo
confort de marcha.
ADVERTENCIA La regulación eléctrica
sólo está permitida con el dispositivo
de arranque en posición MAR y durante
unos 3 minutos después de colocarlo
en STOP. Con el vehículo PARADO,
tras un cambio de estado de la puerta
de cerrada a abierta, el sistema
permitirá de nuevo la regulación
durante 3 minutos más.
CALEFACCIÓN
ELÉCTRICA DE LOS
ASIENTOS DELANTEROS
(donde esté presente)
Con el dispositivo de arranque en
posición MAR, pulsar los botones
fig. 18 del salpicadero.
16F1B0016C
17F1B0018C
22
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 25 of 300

Se puede elegir entre dos niveles
diferentes de calefacción:
"calefacción máxima":unLED
naranja encendido en los botones;
"calefacción máxima": dos LED
naranja encendidos en los botones.
Una vez seleccionado un nivel de
calefacción, será necesario esperar
unos minutos para notar su efecto.
Seleccionando el nivel de "calefacción
máxima", el calefactor produce mayor
calor durante los primeros minutos de
funcionamiento.
ADVERTENCIA Para preservar el
estado de carga de la batería, no está
permitido activar esta función con el
motor apagado. ASIENTOS TRASEROS
Ampliación parcial del maletero (1/3
ó 2/3)
13)
6)
quitar la bandeja;
bajar completamente los
reposacabezas del asiento trasero;
desplazar lateralmente el cinturón de
seguridad comprobando que la cinta
esté completamente extendida y no
retorcida;
accionar el dispositivo de
desenganche A fig. 19 para abatir la
parte de respaldo deseada. Una vez
desenganchado, se observa una marca
de color rojo. Acompañar el respaldo
durante el abatimiento. Recolocación de los respaldos
Desplazar lateralmente los cinturones
de seguridad comprobando que las
cintas estén bien extendidas y no
retorcidas.
Levantar los respaldos empujándolos
hacia atrás hasta oír el clic de bloqueo
de ambos mecanismos de enganche.
Comprobar visualmente que
desaparezcan las marcas rojas de los
dispositivos de desenganche A fig. 19.
De hecho, las marcas rojas indican que
no se ha enganchado el respaldo.
ADVERTENCIA
11)
Todas las regulaciones deben
efectuarse únicamente con el vehículo
detenido.
12) Al soltar la palanca de regulación,
comprobar que el asiento esté bloqueado
en las guías, intentando desplazarlo hacia
delante y hacia atrás. Si no está bien fijado,
el asiento podría desplazarse
inesperadamente y provocar la pérdida de
control del vehículo.
13) Comprobar que los respaldos estén
enganchados correctamente a ambos
lados ("muescas rojas" no visibles) para
evitar que, en caso de frenadas bruscas,
puedan proyectarse hacia adelante
provocando lesiones a los pasajeros.
18F1B0624C
19F1B0027C
23

Page 26 of 300

ADVERTENCIA
4)La tapicería de los asientos se ha creado
para resistir largo tiempo al desgaste que
implica el uso normal del vehículo. Sin
embargo, es necesario evitar roces
prolongados y/o capaces de provocar
daños causados por accesorios de vestir
–como hebillas metálicas, tachas, cierres
de velcro y similares– ya que los mismos, al
presionar los tejidos en un mismo punto,
podrían provocar la rotura con el
consecuente daño de la funda.
5) No colocar objetos por debajo del
asiento de regulación eléctrica y no
obstaculizar su movimiento ya que podría
dañar los mandos. La tapicería de los
asientos se ha creado para resistir largo
tiempo al desgaste que implica el uso
normal del vehículo. Sin embargo, es
necesario evitar roces prolongados y/o
capaces de provocar daños causados por
accesorios de vestir –como hebillas
metálicas, tachas, cierres de velcro y
similares– ya que los mismos, al presionar
los tejidos en un mismo punto, podrían
provocar la rotura con el consecuente daño
de la funda. Además, podría limitar el
recorrido del asiento.
6) Antes de abatir el respaldo, retirar
cualquier objeto que esté encima del cojín
del asiento.
REPOSACABEZAS
DELANTEROS
14)
Regulación
Se pueden regular en altura en
4 posiciones predeterminadas
(completamente arriba/2 posiciones
intermedias/completamente abajo).
Regulación hacia arriba: levantar el
reposacabezas hasta oír un clic que
indica el bloqueo.
Regulación hacia abajo: pulsar el botón
A fig. 20 y bajar el reposacabezas.
Desmontaje
Para desmontar un reposacabezas,
proceder de la siguiente manera:
inclinar el respaldo del asiento (para
evitar interferencias con el techo);
pulsar los botonesAyBfig. 20 al lado de las dos sujeciones al mismo
tiempo y, a continuación, retirar el
reposacabezas.
ADVERTENCIA Una vez extraídos, los
reposacabezas siempre deben volver a
colocarse correctamente antes de
utilizar el vehículo.
TRASEROS
14)
Regulación
Para las plazas traseras se han previsto
tres reposacabezas que se pueden
regular en altura en 3 posiciones
predeterminadas (completamente
arriba/intermedia/completamente
abajo).
Regulación hacia arriba: levantar el
reposacabezas hasta oír un clic que
indica el bloqueo.
20F1B0029C
21F1B0236C
24
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 27 of 300

En algunas versiones, la etiqueta que
se muestra en fig. 21 recuerda al
pasajero del asiento trasero central que
debe ajustar correctamente el
reposacabezas levantándolo y
colocándolo en una de las dos
posiciones previstas.
ADVERTENCIA Si no se utilizan, los
reposacabezas deben colocarse en
posición de reposo (completamente
bajado) para asegurar la máxima
visibilidad al conductor.
Regulación hacia abajo: pulsar el botón
A fig. 22 y bajar el reposacabezas.Desmontaje
Para desmontar un reposacabezas,
proceder de la siguiente manera:
levantar el reposacabezas a la altura
máxima;
pulsar los botonesAyBfig. 22 al
lado de las dos sujeciones y, a
continuación, retirar el reposacabezas.
ADVERTENCIA Una vez extraídos, los
reposacabezas siempre deben volver a
colocarse correctamente antes de
utilizar el vehículo.
ADVERTENCIA
14) Los reposacabezas se regulan de
manera que la cabeza, no el cuello, se
apoye en ellos. Sólo en este caso ejercerán
su acción protectora. Todos los
reposacabezas que se hayan quitado
deben volver a colocarse correctamente,
para proteger los ocupantes en caso de
impacto: respetar las instrucciones
descritas anteriormente.
VOLANTE
15) 16)
REGULACIONES
El volante puede regularse en altura y
en profundidad.
Para efectuar la regulación, mover la
palanca A fig. 23 hacia abajo en
posición 1, después regular el volante
en la posición más adecuada y, a
continuación, fijarlo en esta posición
volviendo a colocar la palanca A en la
posición 2.
CALEFACCIÓN
ELÉCTRICA DEL
VOLANTE
(donde esté presente)
Con el dispositivo de arranque en
posición MAR, pulsar el botón
fig. 24 en el salpicadero.
22F1B0030C
23F1B0628C
25

Page 28 of 300

La activación se confirma con el
encendido del LED ubicado en el
mismo botón.
ADVERTENCIA La activación de esta
función con el motor apagado podría
descargar gradualmente la batería.
ADVERTENCIA
15)Los ajustes se realizan únicamente con
el vehículo parado y el motor apagado.
16) Queda terminantemente prohibido
realizar cualquier intervención después de
la venta del vehículo, tal como manipular el
volante o la columna de dirección (por
ejemplo, en caso de que se monte un
sistema de alarma) ya que podría causar,
además de la disminución de las
prestaciones del sistema y la invalidación
de la garantía, graves problemas de
seguridad, así como la no conformidad de
homologación del vehículo.
ESPEJOS
RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR
Regulación manual: utilizar la palanca
A fig. 25 para regular el espejo en dos
posiciones diferentes: normal o
antideslumbrante.
El espejo está equipado con un
dispositivo para la prevención de
accidentes que permite
desengancharlo en caso de contacto
violento con un pasajero.
Espejo electrocrómico
Algunas versiones cuentan con un
espejo electrocrómico que puede
modificar automáticamente su
capacidad reflectante para evitar el
deslumbramiento del conductor fig. 26. El espejo electrocrómico dispone de un
botón ON/OFF para activar/desactivar
la función electrocrómica
antideslumbrante.
Al engranar la marcha atrás, el espejo
adquiere siempre la coloración de uso
diurno.
ESPEJOS EXTERIORES
Regulación eléctrica
17)
Los espejos pueden regularse con el
dispositivo de arranque en posición
MAR y durante unos 3 minutos
después de pasar el dispositivo de
arranque a la posición STOP (o también
de extraer la llave mecánica, para
vehículos con llave mecánica con
mando a distancia). Abriendo una de
las puertas delanteras, este
funcionamiento se desactiva.
24F1B0625C
25F1B0033C
26F1B0034C
26
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 29 of 300

Seleccionar el espejo deseado
mediante el dispositivo A fig. 27:
posición 1: selección del espejo
izquierdo;
posición 2: selección del espejo
derecho.
Para orientar el espejo seleccionado,
pulsar el botón B en las cuatro
direcciones indicadas por las flechas.
ADVERTENCIA Una vez finalizada la
regulación, girar el dispositivoAala
posición 0 para evitar que se mueva
accidentalmente.
Plegado eléctrico
(donde esté presente)
Para plegar los espejos, pulsar el botón
C. Pulsar de nuevo el botón para
devolver los espejos a la posición de
marcha. Una vez impartido el comando
deseado, antes de que el espejo
exterior alcance su posición de cierre
completo o apertura completa, se
puede invertir su recorrido pulsando de
nuevo el botón C.
Los espejos pueden plegarse o
desplegarse con el dispositivo de
arranque en posición MAR y durante
unos 3 minutos después de pasar el
dispositivo de arranque a la posición
STOP (o también de extraer la llave
mecánica, para vehículos con llave
mecánica con mando a distancia).
Abriendo una de las puertas delanteras,
este funcionamiento se desactiva.
ADVERTENCIA Excepto cuando esta
función se utiliza al pasar por zonas
estrechas, en marcha los espejos
deben estar siempre abiertos (posición
1 fig. 28 ) y nunca se deben plegar
(posición 2).
Maniobra de sincronización de los
espejos
En ocasiones, la regulación manual de
uno de los espejos externos impide que
se mantenga en posición estable
durante la conducción.
Cuando esto ocurre, es necesario
efectuar la maniobra de sincronización:
situar manualmente el espejo en
posición de aparcamiento, cerrándolo
desde la posición1alaposición 2 (ver
fig. 28 );
Accionar una o dos veces el mando
de apertura de los espejos C
fig. 27 para sincronizar el sistema y
abrir ambos espejos hasta la posición
de conducción.
ADVERTENCIA
17) Debido a la forma curva del espejo
retrovisor exterior del lado conductor, la
percepción de la distancia se altera
ligeramente.
27F1B0035C
28F1B0340C
27

Page 30 of 300

LUCES EXTERIORES
CONMUTADOR DE LAS
LUCES
La corona del conmutador de las luces
A fig. 29, situado en el lado izquierdo
del salpicadero, controla el
funcionamiento de las luces de
posición, diurnas, de cruce y antiniebla
delanteras, y la regulación del brillo del
cuadro de instrumentos y de los iconos
de los botones de mando.
Con el dispositivo de arranque en la
posición MAR, al encender las luces
exteriores se iluminan el cuadro de
instrumentos y los mandos ubicados en
el salpicadero.
FUNCIÓN AUTO(Sensor crepuscular)
(donde esté presente)
Se trata de un sensor de LED
infrarrojos, combinado con el sensor de
lluvia e instalado en el parabrisas,
capaz de medir las variaciones de la
intensidad luminosa externa al vehículo,
en función de la sensibilidad de luz
configurada desde el menú de la
pantalla o en el sistemaUconnect™.
Cuanto mayor es la sensibilidad, menor
es la cantidad de luz exterior necesaria
para encender automáticamente las
luces exteriores.
Activación de la función
Girar la corona del conmutador de las
luces a la posición AUTO.
ADVERTENCIA La función sólo se
puede activar con el dispositivo de
arranque en posición MAR.
Desactivación de la función
Para desactivar la función, girar la
corona del conmutador de las luces a
una posición diferente a AUTO.
LUCES DE CRUCE
Con el dispositivo de arranque en la
posición MAR, girar la corona del
conmutador hacia la posición
:se
encienden las luces de posición, las
luces de cruce y el cuadro de instrumentos donde además se ilumina
el testigo
.
LUCES DIURNAS (DRL)"Daytime Running Lights"
18) 19)
Con el dispositivo de arranque en la
posición MAR y la corona del
conmutador de las luces en la posición
O, las luces diurnas se encienden
automáticamente; las demás lámparas
y la iluminación interior permanecen
apagadas.
Las luces diurnas se desactivan
temporalmente al activar los
intermitentes. Al desactivar los
intermitentes, las luces diurnas se
vuelven a activar.
LUCES ANTINIEBLA
DELANTERAS
(donde estén presentes)
El interruptor de las luces antiniebla se
encuentra en el conmutador de luces.
Con el dispositivo de arranque en la
posición MAR y las luces de posición y
de cruce encendidas, pulsar el botón
para encender las luces antiniebla
delanteras.
Con las luces antiniebla delanteras
encendidas, también se encienden las
luces de posición y las luces de la
matrícula mientras que las luces
diurnas están apagadas.
29F1B0206C
28
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 300 next >