FIAT 500X 2019 Notice d'entretien (in French)

Page 181 of 304

l'opération de montage de la roue de
secours) ; écrou spécial antivol E (le cas
échéant, à utiliser lors de l'opération de
montage/démontage des goujons de
roue) ; cale F (si prévu) pour le blocage
des roues et de la voiture ; anneau
d'attelage G ; clé H pour l'actionnement
des goujons de roue et pour le cric ; clé
Allen I pour l'actionnement d'urgence
du toit ouvrant (le cas échéant) ;soulever le tapis de revêtement A
fig. 137 et prélever la roue compacte de
secours B ;
placer la roue compacte de secours
et la boîte à outils près de la roue à
remplacer ;
prendre la cale de blocage A (si
prévu) fig. 138 et l'ouvrir en livre selon le
schéma illustré ;
positionner la cale A sur la roue
opposée en diagonale à celle à
remplacer (voir fig. 139 ) pour
empêcher tout mouvement anormal de
la voiture quand elle est levée du sol ;
à l'aide de la clé A fig. 140, desserrer
d'un tour environ les goujons de
fixation. Pour les versions dotées de
jantes en alliage, « secouer » la voiture
pour faciliter le détachement de la jante
du moyeu de roue ;
placer le cric sous la voiture, à
proximité de la roue à remplacer ;
136F1B0218C
137F1B0219C
138F1B0220C
139F1B0221C
179

Page 182 of 304

introduire la clé A fig. 141 sur
l'hexagone du cric B de façon à
détendre ce dernier jusqu'à ce que la
partie supérieure cannelée s'insère
correctement sur le longeron C de la
voiture, au niveau du symbole
figurant sur le longeron ;
prévenir les personnes
éventuellement présentes que la voiture
doit être soulevée ; par conséquent, ilest bon de s'éloigner de la voiture et de
ne pas la toucher jusqu'à ce qu'elle
repose de nouveau sur le sol ;
à l'aide de la clé A, actionner (dans le
sens des aiguilles d'une montre) le cric
et soulever la voiture, jusqu'à ce que la
roue se soulève du sol de quelques
centimètres ;
à l'aide de la clé A, dévisser
complètement les goujons et déposer
la roue crevée ;
s'assurer que les surfaces de la roue
compacte de secours en contact avec
le moyeu soient propres et sans
impuretés qui pourraient, par la suite,
provoquer le desserrage des goujons
de fixation ;
pour faciliter le montage de la roue
compacte de secours, visser l'axe de
centrage dans le trou le plus haut du
moyeu de roue, puis monter la roue
compacte de secours en vissant
manuellement le premier goujon d'au
moins deux filets ;
retirer l'axe de centrage et visser
manuellement les autres goujons ;
avec la clé A, visser tous les goujons
de fixation ;
actionner (dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre) la clé A sur
l'hexagone du cric pour abaisser la
voiture, puis l'extraire ;
en utilisant la clé A, bloquer à fond
les goujons, en passant d'un goujon àcelui diamétralement opposé, en
suivant l'ordre numérique illustré en
fig. 142 ;
repositionner le tapis de revêtement
du coffre à bagages, puis replacer le
plan de chargement reconfigurable en
position plate (voir « Coffre à bagages »
au chapitre « Connaissance de la
voiture »).
Faire réparer la roue normale dès que
possible, également du fait que celle-ci,
étant plus grande que la roue
compacte de secours, produit une
légère inclinaison du plancher du coffre
à bagages lorsqu'elle est rangée dans
son logement.
140F1B0223C
141F1B0224C
142F1B0225C
180
SITUATIONS D’URGENCE
ˆ placer la roue crevée dans le coffre
à bagages de manière sûre en la fixant
correctement ; puis, remettre en place
correctement le cric et les outils utilisés.

Page 183 of 304

REMPLACEMENT D'UNE
ROUE (versions avec
Subwoofer)
Versions avec roue compacte de
secours
Sur ces versions, les outils pour
changer une roue se trouvent dans un
sac spécial logé dans le coffre à
bagages.
En cas de crevaison, procéder comme
suit :
ouvrir le coffre à bagages puis
soulever le tapis de revêtement ;
dévisser le dispositif de blocage A
fig. 143, extraire la roue compacte de
secours B et la monter en
remplacement du pneu crevé, en
suivant les procédures décrites
précédemment.Versions avec kit « Fix&Go
Automatic »
Pour trouver le kit « Fix&Go
Automatic », ouvrir le coffre à bagages
puis soulever le tapis de revêtement : le
kit A fig. 144 se trouve sur le côté droit.
ATTENTION
147)Si on laisse la roue crevée et le cric
dans l'habitacle, ceux-ci constituent un
sérieux danger pour les occupants en cas
d'accidents ou de freinages brusques.
Ensuite, toujours replacer le cric et la roue
crevée dans le logement prévu à cet effet
dans le coffre.
148)Il est extrêmement dangereux
d'essayer de remplacer une roue se
trouvant du côté de la voiture près de la
route : s'assurer que la voiture est
suffisamment éloignée de la route, pour
éviter d'être renversé.
149)Signaler la voiture à l'arrêt suivant les
normes en vigueur : feux de détresse,
triangle de présignalisation, etc. Il est
opportun que tous les passagers quittent
la voiture, notamment si elle est très
chargée, et attendent dans un endroit
protégé, loin de la circulation. Par mesure
de sécurité, toujours placer la cale fournie
sous les roues.
143F1B0453C
144F1B0452C
181

Page 184 of 304

150)Les caractéristiques de conduite de la
voiture, après le montage de la roue
compacte de secours, changent. Éviter
d'accélérer, de freiner, de braquer
brusquement et de négocier les virages
trop rapidement. La durée globale de la
roue compacte de secours est d'environ
3 000 km, après quoi le pneu
correspondant doit être remplacé par un
autre du même type. Ne jamais monter un
pneu traditionnel sur une jante prévue pour
l'utilisation d'une roue compacte de
secours. Faire réparer et remonter la roue
remplacée dès que possible. L'utilisation
simultanée de deux roues compactes de
secours ou plus n'est pas admise. Ne pas
graisser les filets des vis avant le montage :
ils pourraient se dévisser spontanément
pendant l'utilisation de la voiture !151)La roue compacte de secours de
série (quand elle est prévue) est conçue
spécialement pour votre voiture. Il ne faut
pas l'employer sur d'autres véhicules d'un
modèle différent, ni utiliser de roues
compactes de secours d'autres modèles
sur votre propre voiture. La roue compacte
de secours ne doit s'utiliser qu'en cas
d'urgence. L'emploi doit être réduit au
minimum indispensable et la vitesse ne doit
pas dépasser 80 km/h. « Attention !
Seulement pour une utilisation temporaire !
80 km/h maximum ! ». Remplacer dès que
possible par une roue standard. L'étiquette
adhésive appliquée sur la roue compacte
de secours ne doit absolument pas être
enlevée ou cachée. Aucun enjoliveur ne
doit jamais être monté sur la roue
compacte de secours. Les caractéristiques
de conduite de la voiture, après le montage
de la roue compacte de secours,
changent. Éviter d'accélérer, de freiner, de
braquer brusquement et de négocier les
virages trop rapidement.
152)Il n'est pas possible de monter des
chaînes à neige sur la roue compacte de
secours. Si la crevaison concerne un pneu
avant (roue motrice) et que l'emploi de
chaînes est nécessaire, il faut prélever une
roue normale de l'essieu arrière et monter
la roue compacte de secours à la place de
cette dernière. De cette manière, en ayant
deux roues de dimension normale à l'avant
(roues motrices), on pourra y monter les
chaînes à neige (cette indication est
également valable pour les versions à
traction intégrale 4x4).153)Ne jamais manipuler la valve de
gonflage. Ne jamais introduire d'outils
d'aucune sorte entre la jante et le pneu.
Contrôler régulièrement la pression des
pneus et de la roue compacte de secours
en se référant aux valeurs indiquées dans
le chapitre « Caractéristiques techniques ».
154)Le cric est un outil étudié et conçu
exclusivement pour le remplacement d'une
roue du véhicule avec lequel il est fourni de
série ou des véhicules du même modèle,
en cas de crevaison ou de dommage au
pneu correspondant. Ne jamais l'utiliser
pour d'autres emplois, par exemple pour
soulever un autre modèle de voiture ou des
objets différents. En aucun cas, l'utiliser
pour l'entretien ou des réparations sous le
véhicule ou pour changer les pneus été /
hiver et vice versa : il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Ne
jamais se placer sous le véhicule soulevé :
ne l'utiliser que dans les positions
indiquées. Ne pas utiliser le cric pour des
poids supérieurs à ceux figurant sur son
étiquette adhésive. Ne pas mettre le
moteur en marche, en aucun cas, si le
véhicule est soulevé. Soulever le véhicule
plus que le nécessaire peut rendre
l'ensemble moins stable et risque de faire
tomber le véhicule de façon violente.
Soulever donc le véhicule seulement pour
accéder à la roue compacte de secours.
155)En actionnant la manivelle, s'assurer
qu'elle tourne librement sans risque de
s'écorcher la main contre le sol. D'autres
parties du cric en mouvement (« vis sans
fin » et articulations) peuvent blesser : éviter
de les toucher. Éliminer soigneusement
toute trace de graisse de lubrification.
182
SITUATIONS D’URGENCE

Page 185 of 304

KIT FIX&GO
(suivant modèle)
156) 157)
75)
DESCRIPTION
Lekitderéparationrapidedespneus
Fix&Gofig.145estlogédanslecoffreà
bagages,àl'intérieurd'uneboîteet
comprend:
unecartouche1contenantleliquide
decolmatage,muniedetuyaude
remplissageduliquidedecolmatage
4etpastilleadhésive3portant
l’inscription«max.80
km/h»,àcoller
demanièreàcequeleconducteur
puisselavoir(parexemple,surla
planchedebord)aprèslaréparationdu
pneu;
uncompresseur2;
unepairedegantssetrouvantdans
lecompartimentdutubedela
cartouche4.
PROCÉDURE DE
RÉPARATION
Procéder de la manière suivante :
arrêter la voiture dans un endroit qui
ne constitue pas un danger pour la
circulation et qui permet de procéder à
l'opération en toute sécurité. Si
possible, placer le véhicule sur un sol
plat et compact ;
couper le moteur, allumer les feux de
détresse et actionner le frein de
stationnement ;
enfiler le gilet réfléchissant avant de
descendre du véhicule (dans tous les
cas, se conformer aux lois en vigueur
dans le pays concerné) ;
Insérer la cartouche 1 contenant le
liquide de colmatage dans la partie
prévue sur le compresseur 2 en
appuyant fermement vers le bas
fig. 145. Retirer l'autocollant de vitesse
3 et le coller dans une position bien
visible fig. 146 ;
porter des gants ;
retirer le bouchon de la valve du
pneu crevé et visser le tube transparent
du liquide de colmatage 4 fig. 145 sur
la valve. En présence de la cartouche
de 250 ml, le logement du tube
transparent est doté d'une bague
amovible pour faciliter l'extraction.
S'assurer que le bouton ON-OFF 5
(fig. 147 ) est en position éteint (bouton
non enfoncé) ;
145P2000158146P2000162
147P2000160
183

Page 186 of 304

brancher le connecteur électrique 3
fig. 148 dans la prise 12V du véhicule et
démarrer le moteur ;
actionner le compresseur en
appuyant sur le bouton ON-OFF 5
fig. 147. Lorsque le manomètre
7 indique la pression préconisée sur le
Livret d'utilisation et d'entretien ou sur
une étiquette, éteindre le compresseur
en appuyant à nouveau sur le bouton
ON-OFF 5 ;
détacher la cartouche 1 du
compresseur en appuyant sur le bouton
8 et en soulevant la cartouche 1 vers le
haut fig. 149.Si le manomètre 7 fig. 147 indique une
pression inférieure à 1,8 bar / 26 psi
dans les 15 minutes qui suivent la mise
en marche du compresseur, arrêter ce
dernier, détacher le tube du liquide de
colmatage 4 de la valve du pneu,
enlever la cartouche 1 du compresseur
fig. 149.
Faire rouler le véhicule sur environ 10 m
pour distribuer le liquide de colmatage ;
stopper le véhicule en position de
sécurité, serrer le frein à main et rétablir
la pression en utilisant le tuyau noir de
gonflage 9 fig. 150 jusqu'à l'obtention
de la pression prescrite.Si, toujours dans les 15 minutes qui
suivent l'allumage du compresseur, la
pression reste inférieure à 1,8 bar /
26 psi, ne pas repartir mais s'adresser
au réseau d'assistance Fiat.
Après avoir roulé environ 8 km /
5 miles, garer le véhicule dans une zone
sûre et accessible, puis enclencher le
frein à main. Prendre le compresseur et
rétablir la pression en utilisant le tuyau
noir de gonflage 9 fig. 150.
Si la pression indiquée est supérieure à
1,8 bar / 26 psi, rétablir la bonne valeur
et rouler prudemment pour atteindre le
plus rapidement possible le réseau
d'assistance Fiat. Si la pression reste
inférieure à 1,8 bar / 26 psi, ne pas
repartir mais s'adresser au réseau
d'assistance Fiat.
148P2000159
149P2000161
150P2000163
184
SITUATIONS D’URGENCE

Page 187 of 304

PROCÉDURE DE
RÉTABLISSEMENT DE LA
PRESSION
Procéder de la manière suivante :
stopper le véhicule en position de
sécurité et actionner le frein à main
comme indiqué ci-avant ;
extraire le tube noir de gonflage 9
fig. 150 et le visser fermement sur la
valve du pneu. Suivre les instructions
indiquées dans fig. 148 et fig. 150.
Pour régler l'éventuelle surpression du
pneu, appuyer sur le bouton
d'évacuation de l'air 10 fig. 147.
REMPLACEMENT DE LA
CARTOUCHE
Procéder de la manière suivante :
utiliser exclusivement les cartouches
originales Fix&Go, disponibles pour
l'achat chez le réseau d'assistance Fiat.
Pour déposer la cartouche 1 fig. 145,
appuyer sur le bouton de décrochage 8
fig. 149 et la soulever.
ATTENTION
156)Les informations prévues par la
norme en vigueur sont indiquées sur
l'étiquette de la cartouche du kit Fix&Go.
Lire attentivement l'étiquette de la
cartouche avant l'utilisation, afin d'éviter
une utilisation non conforme aux
caractéristiques du produit. Le kit doit être
utilisé par des adultes et ne peut pas être
utilisé par des mineurs.
157)ATTENTION : Ne pas dépasser
80 km/h. Ne pas accélérer ou freiner
brusquement. Le kit représente une
solution temporaire, il est donc important
que le pneu soit examiné et réparé par un
spécialiste dès que possible. Avant
d'utiliser le kit, s'assurer que le pneu n'est
pas trop endommagé et que la jante est en
bon état ; dans le cas contraire, ne pas
utiliser le kit et appeler le secours routier.
Ne pas retirer les corps étrangers qui ont
pénétrés dans le pneu. Ne pas laisser le
compresseur allumé pour plus de
20 minutes consécutives : risque de
surchauffe.
ATTENTION
75)Le liquide d'étanchéité est efficace à
des températures extérieures comprises
entre -40 °C et +55 °C. Le liquide
comporte également une date de
péremption. Il est possible de réparer des
pneus dont les lésions ne dépassent pas
6 mm de diamètre au niveau de la bande
de roulement. Montrer la cartouche et
l'étiquette au personnel qui devra
s'occuper du pneu traité avec le kit de
réparation des pneus.
185

Page 188 of 304

DÉMARRAGE
D'URGENCE
76)
Si la batterie est déchargée, il est
possible d'effectuer un démarrage
d'urgence en utilisant des câbles et la
batterie d'une autre voiture ou bien une
batterie d'appoint. Dans tous les cas, la
batterie utilisée doit avoir une capacité
égale ou légèrement supérieure à celle
de la batterie déchargée.
AVERTISSEMENTS
Ne pas utiliser une batterie d'appoint ou
toute autre source d'alimentation
externe avec une tension supérieure à
12 V : ceci risquerait de détériorer la
batterie, le démarreur, l'alternateur ou le
circuit électrique de la voiture.
Ne pas essayer le démarrage
d'urgence si la batterie est congelée. La
batterie pourrait se briser ou exploser !
DÉMARRAGE AVEC
BATTERIE D'APPOINT
La batterie de la voiture se trouve dans
le compartiment moteur, derrière le
groupe optique gauche.
158) 159) 160) 161)
ATTENTION La borne positive (+) de la
batterie est protégée par un élément de
protection. Le soulever pour accéder à
la borne.
Procéder de la manière suivante :
actionner le frein de stationnement,
déplacer le levier en position P
(Stationnement) pour les versions
équipées de boîte de vitesses
automatique ou, pour les versions
équipées de boîte de vitesses manuelle,
au point mort, puis placer le dispositif
de démarrage en position STOP ;
éteindre tous les autres accessoires
électriques installés sur le véhicule ;
si l'on utilise la batterie d'une autre
voiture, la garer à la portée des câbles à
utiliser pour le branchement, actionner
le frein de stationnement et s'assurer
que le contact est coupé.
ATTENTION Si elle n'est pas exécutée
correctement, la procédure décrite
ci-après peut provoquer de graves
lésions aux personnes ou endommager
le système de recharge d'une ou des
deux voitures. Respecter
scrupuleusement les indications
fournies ci-après.
Branchement des câbles
77)
Pour effectuer le démarrage d'urgence,
procéder comme suit fig. 151:
brancher une extrémité du câble
utilisé pour le positif (+) à la borne
positive (+) de le véhicule ayant la
batterie déchargée ;
brancher l'extrémité opposée du
câble utilisé pour le positif (+) à la borne
positive (+) de la batterie d’appoint ;
brancher l'extrémité du câble utilisé
pour le négatif (–) à la borne négative (–)
de la batterie d’appoint ;
brancher l'extrémité opposée du
câble utilisé pour le négatif (–) à une
masse moteur
(une partie en métal
du moteur ou de la boîte de vitesses de
la voiture dont la batterie est
déchargée) loin de la batterie et du
système d'injection du carburant ;
151F1B0737
186
SITUATIONS D’URGENCE

Page 189 of 304

démarrer le moteur de la voiture avec
la batterie d'appoint et le faire tourner
au ralenti pendant quelques minutes.
Démarrer ensuite le moteur de le
véhicule dont la batterie est déchargée.
Débranchement des câbles
Le moteur démarré, enlever les câbles
en suivant l'ordre inverse de la
procédure de branchement.
Si le moteur ne démarre pas après
quelques tentatives, inutile d'insister,
mais s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
S'il fallait avoir souvent recours au
démarrage d'urgence, faire vérifier la
batterie et le système de recharge de le
véhicule par le Réseau Après-vente
Fiat.
ATTENTION Les accessoires (par ex.
téléphones portables, etc.)
éventuellement branchés aux prises de
courant de la voiture absorbent du
courant même s'ils ne sont pas utilisés.
S'ils sont laissés trop longtemps
branchés avec le moteur coupé, ils
peuvent décharger la batterie et réduire
ainsi sa durée et/ou empêcher le
démarrage du moteur.
ATTENTION
158)Avant d'ouvrir le capot moteur,
s'assurer que le moteur de la voiture est
coupé et que la clé de contact est sur
STOP. Se conformer à l'indication donnée
par la plaque appliquée sous le capot
moteur. Il est conseillé d'extraire la clé
lorsque d'autres personnes sont présentes
dans la voiture. Il ne faut jamais quitter la
voiture sans emporter la clé de contact ou
l'avoir tournée sur STOP. Pendant le
ravitaillement en carburant, s'assurer que
le moteur soit arrêté (clé de contact sur
STOP).
159)Ne pas s'approcher excessivement
du ventilateur de refroidissement du
radiateur : le ventilateur électrique peut se
mettre en mouvement, risque de lésions.
Attention aux écharpes, cravates et
vêtements non adhérents : ils peuvent être
entraînés par les éléments en mouvement.
160)Retirer tous les objets métalliques (par
ex. bagues, montres, bracelets) qui
pourraient provoquer un contact électrique
accidentel et causer de graves lésions.
161)Les batteries contiennent de l'acide
qui peut provoquer des brûlures à la peau
ou aux yeux. Les batteries génèrent de
l'hydrogène, facilement inflammable et
explosif. Par conséquent ne pas approcher
de flammes ou de dispositifs pouvant
provoquer des étincelles.
ATTENTION
76)Il faut absolument éviter d'utiliser un
chargeur de batterie rapide pour un
démarrage d'urgence : vous risqueriez
d'endommager les systèmes électroniques
et les centrales d'allumage et
d'alimentation du moteur.
77)Ne pas brancher le câble à la borne
négative (–) de la batterie déchargée.
L'étincelle créée pourrait entraîner
l'explosion de la batterie et provoquer des
lésions graves. Utiliser exclusivement le
point de masse spécifique ; n'utiliser
aucune autre partie métallique exposée.
187

Page 190 of 304

SYSTÈME DE
COUPURE DU
CARBURANT
DESCRIPTION
Il intervient en cas de choc, ce qui
comporte :
la coupure de l'alimentation en
carburant et donc la coupure du
moteur ;
le déverrouillage automatique des
portes ;
l'allumage de l'éclairage d'habitacle ;
la désactivation de la ventilation du
climatiseur ;
l'allumage des feux de détresse (pour
désactiver les feux, appuyer sur le
bouton situé sur la planche de bord).
Sur certaines versions, l'activation du
système est signalée par l'affichage
d'un message sur l'écran. De même,
un message dédié sur l'écran informe le
conducteur si le fonctionnement du
système est compromis.
ATTENTION Inspecter soigneusement
la voiture pour s'assurer de l'absence
de fuites de carburant, par exemple,
dans le compartiment moteur, sous la
voiture ou à proximité du réservoir.
Après le choc, placer le dispositif de
démarrage en position STOP pour ne
pas décharger la batterie.RÉINITIALISATION DU
SYSTÈME DE COUPURE
DE CARBURANT
162)
Pour rétablir le fonctionnement correct
de la voiture, effectuer la procédure
suivante (cette procédure doit être
lancée et complétée en moins d'une
minute) :
avec le levier des clignotants en
position neutre, placer le dispositif de
démarrage sur STOP ;
tourner le dispositif de démarrage sur
MAR ;
activer le clignotant droit et ensuite
celui de gauche ;
activer de nouveau le clignotant droit
et ensuite celui de gauche ;
désactiver le clignotant gauche ;
tourner le dispositif de démarrage sur
STOP et ensuite sur MAR.
ATTENTION
162)Après le choc, si l'on perçoit une
odeur de carburant ou si l'on remarque
des fuites du système d'alimentation, ne
pas réactiver le système, pour éviter tout
risque d'incendie.
BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE -
DÉVERROUILLAGE
DU LEVIER
En cas de panne, pour déplacer le
levier de la boîte de vitesses de la
position P (Stationnement), procéder
comme suit :
couper le moteur ;
actionner le frein de stationnement
électrique ;
en agissant prudemment sur le point
indiqué par la flèche, retirer, en la
soulevant vers le haut (voir aussi
fig. 153 ), la garniture A fig. 152 (et son
soufflet) ;
152F1B0741
188
SITUATIONS D’URGENCE

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 310 next >