FIAT DOBLO PANORAMA 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 1 of 292

USO E MANUTENÇÃO
FIATDOBLÓ

Page 2 of 292

O presente Manual de Uso e Manutenção tem como objectivo ilustrar as modalidades de utilização operativa do veículo.
Para o utilizador apaixonado e desejoso de usufruir de aprofundamentos, curiosidades e informações pormenorizadas
sobre as características e funcionalidades do próprio veículo, a Fiat oferece a possibilidade de consultar uma secção específica
disponível em formato electrónico.
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO DO VEÍCULO ON-LINE
Ao longo do Manual de Uso e Manutenção, em correspondência dos assuntos para os quais estão previstos aprofundamentos,
é indicado o seguinte símbolo   .
Ligue-se ao site da internet www.mopar.eu/owner
e aceda à área a si riservada.
Na página “Manutenção e cuidados” estão disponíveis toddas as informações sobre o seu veículo e os links para aceder a eLUM,
onde poderá encontrar os aprofundamentos do Manual de Uso e Manutenção.
Em alternativa, para aceder a tais informações, ligar-se ao site da internet http://aftersales.fiat.com/elum/
.
O site eLUMé gratuito e permitir-lhe-á, aliás, consultar facilmente a documentação de bordo de todos os outros veículos do Grupo.
Boa leitura e boa diversão!

Page 3 of 292

Estimado Cliente,
Os nossos parabéns e obrigado por ter escolhido um Fiat Doblò.
Preparámos este manual para dar a conhecer mais a fundo o veículo e utilizá-lo da maneira mais correta.
Prosseguindo na leitura deste Manual, encontram-se informações, conselhos e avisos importantes para o uso do veículo, que
ajudarão o utilizador a aproveitar da melhor forma as qualidades técnicas do Fiat Doblò.
É recomendável lê-lo com atenção antes de se preparar para a primeira vez na condução, de modo a familiarizar-se com os
comandos em particular, com os relativos aos travões, à direção e à caixa de velocidades; ao mesmo tempo, poderá começar a
compreender o comportamento do veículo nas várias superfícies da estrada.
No interior deste documento encontrará características, particularidades e informações essenciais para o cuidado, a manutenção ao
longo do tempo, a segurança de condução e de funcionamento do seu Fiat Doblò.
Após tê-lo consultado, aconselhamo-lo a conservar o presente Manual no interior do veículo, para facilitar a sua consulta e para fazer
com que permaneça a bordo do mesmo em caso de venda.
No Manual de Garantia em anexo encontra-se também a descrição dos Serviços de Assistência que a Fiat oferece aos seus Clientes,
o Certificado de Garantia com os termos e condições para a manutenção e ainda a gama de serviços adicionais reservados aos
Clientes Fiat.
Estamos certos que estes instrumentos irão fazê-lo entrar em sintonia com o seu novo veículo e apreciar os técnicos da Fiat que lhe
irão prestar assistência.
Boa leitura, então, e boa viagem!
Neste Manual de Uso e Manutenção estão descritas todas as versões do Fiat Doblò, sendo, portanto, necessário
considerar apenas as informações relativas a equipamento, motorização e versão do veículo adquirido. Os dados
contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo. A FCA Italy S.p.A. poderá efetuar, a qualquer momento,
modificações ao modelo descrito nesta publicação por razões de natureza técnica ou comercial. Para mais informações,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.

Page 4 of 292

LER OBRIGATORIAMENTE!
REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Motores a gasolina: abastecer o veículo apenas com gasolina sem chumbo com número de octanas (RON) não inferior a 95, conforme a
especificação europeia EN228.
Motores Diesel: abastecer o veículo apenas com gasóleo para veículos a motor conforme a especificação europeia EN590. A utilização de
outros produtos ou misturas pode danificar de modo irremediável o motor com a consequente perda de validade da garantia pelos danos
causados.
Abastecimento de metano: abastecer o veículo apenas com metano para veículos a motor. A utilização de outros produtos ou misturas
pode danificar de modo irremediável o motor com a consequente perda de validade da garantia pelos danos causados.
Para mais pormenores sobre a utilização do combustível correto, consultar o parágrafo “Abastecimento do veículo” no capítulo “Arranque e
condução”.
ARRANQUE DO MOTOR
Versões com caixa de velocidades manual (motores a gasolina): certificar-se de que o travão de mão está engatado; colocar a
alavanca da caixa de velocidades em ponto-morto; carregar a fundo no pedal da embraiagem, sem carregar no acelerador; em seguida,
rodar a chave de ignição para AVV e soltá-la imediatamente após o arranque do motor.
Versões com caixa de velocidades manual (motores a Diesel): rodar a chave de ignição para MAR e aguardar que se apaguem as
luzes avisadoras
e. De seguida, rodar a chave de ignição para AVV e soltá-la imediatamente após o arranque do motor.
Versões equipadas com caixa de velocidades Comfort-matic: certificar-se de que o travão de mão está engatado e que a alavanca da
caixa de velocidades está na posição P (Estacionamento) ou N (Ponto-morto). Em seguida, carregar no pedal do travão, rodar a chave de
ignição para a posição AVV e soltá-la após o arranque do motor.
Versões equipadas com caixa de velocidades Dualogic™: certificar-se de que o travão de mão está engatado e que a alavanca da
caixa de velocidades está na posição P (Estacionamento) ou N (Ponto-morto). Em seguida, carregar no pedal do travão, rodar a chave de
ignição para a posição AVV e soltá-la após o arranque do motor.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica atinge temperaturas elevadas. Por isso, não estacionar o veículo em cima de erva, folhas
secas, agulhas de pinheiro ou outro material inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado com um sistema que permite um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados com as emissões para
garantir um melhor respeito pelo ambiente.
EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS ACESSÓRIOS
Se, após a compra do veículo, se desejar instalar acessórios que necessitem de alimentação elétrica (com o risco de descarregar
gradualmente a bateria), dirigir-se à Rede de Assistência Fiat que avaliará o consumo elétrico total e verificará se o sistema do veículo tem
capacidade para sustentar a carga requerida.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite conservar inalterados no tempo os rendimentos do veículo e as características de segurança,
respeitando o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.

Page 5 of 292

DISPOSITIVOS “CIBERSEGURANÇA”
O veículo possui dispositivos de proteção contra ataques informáticos aos sistemas eletrónicos a bordo, desenvolvidos
segundo as normas tecnológicas atualmente utilizadas no setor da indústria automóvel. Estes dispositivos destinam-se a
minimizar o risco de ataques informáticos ou a instalação de vírus informáticos ou outro material tecnologicamente prejudicial,
que possa comprometer o desempenho do veículo e/ou permitir a perda e/ou difusão não autorizada dos dados pessoais
do proprietário e/ou utilizador do mesmo. Estes dispositivos de proteção contra ataques informáticos não devem ser
removidos, modificados ou alterados pelo proprietário do veículo, pelo que, o fabricante não se responsabiliza por
consequências negativas e/ou danos que possam ocorrer ao veículo e/ou ao proprietário do mesmo e/ou a terceiros devido à
remoção, modificação ou alteração dos dispositivos de proteção contra ataques informáticos realizada pelo proprietário e/ou
utilizador do veículo.

Page 6 of 292

UTILIZAÇÃO DO MANUAL
INDICAÇÕES OPERATIVAS
Sempre que forem fornecidas indicações de direção relativas ao veículo (esquerda/direita ou frente/trás), estas devem ser
entendidas como relativas à perceção de um ocupante sentado no lugar do condutor. Casos especiais, que sejam uma
exceção a esta indicação, serão oportunamente assinalados no texto.
As figuras indicadas ao longo do Manual têm uma função indicativa: isto pode significar que alguns detalhes representados na
imagem não correspondam àquilo que poderá encontrar no veículo. Além disso, o Manual foi realizado baseando-se em
veículos com volante à esquerda; assim, é possível que, em veículos com volante à direita, alguns comandos estejam
dispostos ou realizados de modo diferente relativamente à perfeita paridade do ilustrado.
Para identificar o capítulo que inclui as informações pretendidas, pode consultar o índice alfabético situado no final do presente
Manual de Uso e Manutenção.
Por sua vez, os capítulos são rapidamente identificáveis através de um recorte gráfico específico, presente ao lado de todas as
páginas ímpares. Poucas páginas mais à frente encontra-se uma legenda que permitirá familiarizar-se com a ordem dos
capítulos e os respetivos símbolos no recorte. De qualquer forma, encontra-se indicação textual do capítulo consultado ao
lado de todas as páginas pares.
AVISOS E PRECAUÇÕES
Lendo este Manual de Uso e Manutenção encontrará uma série deAVISOSdestinadas a evitar procedimentos que poderiam
danificar o seu veículo.
Além disso, estão presentesPRECAUÇÕESa seguir atentamente para evitar uma utilização não adequada dos componentes
do veículo, que poderiam ser causa de acidentes.
Convém respeitar escrupulosamente todas as recomendações deAVISOedePRECAUÇÃO.
OsAVISOSeasPRECAUÇÕESsão mencionadas ao longo do texto através dos símbolos:
para a segurança das pessoas;
para a integridade do veículo;
para a proteção do ambiente.
NOTA! Estes símbolos, quando necessários, estão indicados ao lado do título ou no final do ponto e são seguidos de um
número. Esse número identifica o aviso correspondente, presente no fundo da respetiva secção.

Page 7 of 292

SÍMBOLOS
Em alguns componentes do veículo estão presentes etiquetas coloridas, cuja simbologia indica precauções importantes a
observar na utilização do próprio componente.
Por baixo do capô existe também uma etiqueta resumida dos símbolos.
MODIFICAÇÕES/ALTERAÇÕES DO VEÍCULO
ATENÇÃO Qualquer modificação ou alteração do veículo pode comprometer gravemente a segurança, bem como a vedação
de estrada e provocar acidentes, com riscos mesmo mortais para os ocupantes.
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO UTILIZADOR
Se, após a aquisição do veículo, se desejar instalar a bordo acessórios elétricos que necessitem de alimentação elétrica
permanente (por ex. autorrádio, antirroubo por satélite, etc.) ou que afetem o balanço elétrico, dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat que verificará se o sistema elétrico do veículo tem capacidade para suportar a carga solicitada, ou se, pelo contrário, é
necessário integrá-lo com uma bateria com capacidade aumentada.
ATENÇÃO Prestar atenção na montagem de spoilers adicionais, rodas de liga leve e tampões de roda não de série: podem
reduzir a ventilação dos travões e, portanto, a sua eficiência em condições de travagens violentas e repetidas, ou então, em
longas descidas. Certificar-se também de que nada (por ex. tapetes, etc.) impede o curso dos pedais.
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS ELÉTRICOS/ELETRÓNICOS
Os dispositivos elétricos/eletrónicos instalados após a aquisição do veículo e no âmbito do serviço pós-venda devem possuir
um número de identificação: A Fiat autoriza a montagem de dispositivos recetores e transmissores desde que as instalações
sejam devidamente efetuadas, respeitando as indicações do fabricante, num centro especializado.
ATENÇÃO A montagem de dispositivos que comportem modificações das características do veículo, podem determinar a
apreensão do Documento Único Automóvel por parte das autoridades competentes e a eventual anulação da garantia
relativamente aos danos causados pela referida modificação, directa ou indirectamente. A Fiat declina qualquer
responsabilidade por danos resultantes da instalação de acessórios não fornecidos ou recomendados pela Fiat e instalados na
ausência de conformidade com as indicações fornecidas.

Page 8 of 292

.
6

Page 9 of 292

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
MULTIMÉDIA
ÍNDICE ALFABÉTICO
7

Page 10 of 292

8

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 300 next >