FIAT DUCATO 2008 Betriebsanleitung (in German)
Page 211 of 282
210
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
Die Stoffverkleidungen Ihres
Fahrzeugs sind so beschaffen,
dass sie für eine lange Zeit
dem Verschleiß widerstehen,
dem sie normalerweise ausgesetzt sind.
Es ist jedoch absolut notwendig, lang
andauernde und/oder durch Gewalt-
einwirkung verursachte Reibungen mit
Kleidungszubehör wie Metallschlös-
sern, Schnallen, Nadelvliesbefestigun-
gen u. ä. zu vermeiden, denn da diese
lokal und mit hohem Druck auf die
Garne einwirken, können sie ein Zer-
reißen der Fäden verursachen und da-
durch das Futter beschädigen. REINIGUNG DER SITZE, DER
STOFF- UND SAMTBEZÜGE
Den Staub mit einer weichen Bürste oder
einem Staubsauger entfernen. Die beste Rei-
nigungswirkung an den Samtbezügen erzielt
man mit einer angefeuchteten Bürste. Die
Sitze mit einem feuchten Schwamm abrei-
ben, der in eine Lösung von Wasser und
neutralem Waschmittel getaucht wird.Nie entflammbare Produk-
te wie Petroleumäther oder
Waschbenzin zum Reinigen der Fahr-
zeug-Innenteile benutzen. Die elek-
trostatischen Entladungen, die beim
Reiben während der Reinigung ent-
stehen, könnten einen Brand auslö-
sen.
ZUR BEACHTUNG
Keine Sprühdosen im Fahr-
zeug aufbewahren: Berstge-
fahr. Die Sprühdosen dürfen nicht ei-
ner Temperatur über 50°C ausgesetzt
werden. Diese Temperatur kann im
Fahrgastraum in der warmen Jahres-
zeit weit überschritten werden.
ZUR BEACHTUNG
FAHRGASTRAUM
Regelmäßig unter den Bodenbelägen kon-
trollieren, ob sich nicht Wasser angestaut
hat (Tropfwasser von Schuhen und Re-
genschirmen usw.), das zum Oxidieren des
Blechs führen könnte.sungsmittel, die eigens studiert wurden,
um den Anblick und die Farbe der Kom-
ponenten nicht zu verändern.
ZUR BEACHTUNG Keinen Alkohol oder
benzinhaltige Produkte zum Reinigen des
Glases der Instrumentenabdeckung ver-
wenden.
MIT ECHTEM LEDER
VERKLEIDETESLENKRAD/
SCHALTHEBELKNAUF
Die Reinigung dieser Komponenten darf
nur mit Wasser und neutraler Seife aus-
geführt werden.
Niemals Alkohol oder Produkte auf Al-
koholbasis verwenden.
Vor der Verwendung von spezifischen
Produkten für die Reinigung der Innen-
ausstattungen, durch aufmerksames
Durchlesen der Angaben auf dem Etikett
sicherstellen, dass das Produkt keinen Al-
kohol und/oder Substanzen auf Alkohol-
basis enthält.
Wenn bei den Reinigungsarbeiten der
Windschutzscheibe mit spezifischen Pro-
dukten für Fenster Tropfen auf das Leder
des Lenkrads/Schalthebelknaufs fallen, sind
diese umgehend zu entfernen, und danach
muss der betroffene Bereich mit Wasser
und neutraler Seife gewaschen werden.
ZUR BEACHTUNG Bei Verwendung der
Lenkradsperre empfiehlt sich höchste Sorg-
falt, um Kratzer auf dem Leder der Ver-
kleidung zu vermeiden. KUNSTSTOFFE IM
FAHRGASTRAUM
Es wird empfohlen, die regelmäßige Rei-
nigung der Kunststoffe mit einem in einer
Lösung von Wasser und neutraler Seife
angefeuchteten Lappen durchzuführen,
ohne stark zu reiben. Für die Entfernung
von fettigen oder hartnäckigen Flecken
verwenden Sie spezifische Produkte für
die Reinigung von Kunststoffen ohne Lö-
189-210 Ducato D 6-11-2007 11:51 Pagina 210
Page 212 of 282
211
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
KENNDATEN ...................................................................... 212
MOTORCODE - KAROSSERIEVERSIONEN ................ 214
MOTOR ................................................................................. 216
KRAFTSTOFFVERSORGUNG .......................................... 217
KRAFTÜBERTRAGUNG ................................................... 217
BREMSEN ............................................................................... 218
AUFHÄNGUNGEN ............................................................ 218
LENKUNG ............................................................................. 218
RÄDER .................................................................................... 219
ABMESSUNGEN .................................................................. 223
FAHRLEISTUNGEN ............................................................ 229
GEWICHTE ........................................................................... 230
BETRIEBSMITTEL ................................................................. 261
FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL ..................... 262
KRAFTSTOFFVERBRAUCH .............................................. 264
CO
2-EMISSIONEN .............................................................. 265
FERNSTEUERUNG AUF RADIOFREQUENZ:
MINISTERIELLE ZULASSUNG........................................... 266
TT T
E E
C C
H H
N N
I I
S S
C C
H H
E E
M M
E E
R R
K K
M M
A A
L L
E E
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 211
Page 213 of 282
ZUSAMMENFASSUNG DER
KENNDATEN Abb. 1
Das Schild befindet sich auf der vorderen
Querstrebe des Motorraums und enthält
folgende Daten:
BZulassungsnummer.
CCode des Fahrzeugtyps.
DLaufende Herstellungsnummer des
Fahrgestells.
EZulässiges Gesamtgewicht des Fahr-
zeugs.
FZulässiges Gesamtgewicht des Fahr-
zeugs samt Anhänger.
GZulässige Achslast (vorn).HZulässige Achslast (hinten).
ITyp des Motors.
LCode der Karosserieversion.
MOrdnungsnummer für Ersatzteile.
NKorrekter Rauchkoeffizient der Abga-
se.
KENNDATEN
Es ist ratsam, sich die Kenndatenkurzbe-
zeichnungen aufzuschreiben. Die auf den
Schildern aufgedruckten Daten und ihre
Anordnung lauten wie folgt:
❒Zusammenfassung der Kenndaten.
❒Kennzeichnung des Fahrgestells.
❒Schild mit den Lackkenndaten der Ka-
rosserie.
❒Kennzeichnung des Motors.
Abb. 1F0N0333m
212
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 212
Page 214 of 282
KENNZEICHNUNG DES
FAHRGESTELLS Abb. 3
Sie befinden sich entsprechend: eine auf
dem inneren Radkasten auf der Beifah-
rerseite, A-Abb. 3 die andere auf dem un-
teren Teil der Windschutzscheibe
Abb. 4.
❒Fahrzeugtyp;
❒Laufende Herstellungsnummer des
Fahrgestells.MOTORKENNZEICHNUNG
Die Kennzeichnung ist auf dem Zylinder-
block eingeschlagen und umfasst den Typ
und die laufende Herstellungsnummer.
SCHILD MIT DEN
LACKKENNDATEN DER
KAROSSERIE Abb. 2
Das Schild befindet sich auf der vorderen
Querstrebe des Motorraums und enthält
folgende Daten:
ALackhersteller.
BFarbbenennung.
CFiat Farbcode.
DFarbcode für Ausbesserungen oder
Neulackierung.
Abb. 2F0N0160mAbb. 3F0N0162m
213
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
Abb. 4F0N0338m
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 213
Page 215 of 282
214
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
MOTORCODE - KAROSSERIEVERSIONEN
Versionen Code des Motortyps
100 Multijet4HV
120 MultijetSOFIM F1AE0481D
130 MultijetSOFIM F1AE0481N
160 MultijetSOFIM F1CE0481D
Nachfolgend geben wir ein Beispiel für den Code der Karosserieversionen mit entsprechender Zeichenerklärung an, das für alle
Codes der Karosserieversionen gültig ist:
Zeichenerklärung: 250 A A M F A AX
MODELL
LEISTUNG
MOTOR
GETRIEBE/MOTORACHSEN
KAROSSERIE
RADSTAND
VERSION
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 214
Page 216 of 282
215
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
LEISTUNG
A3000 kg
B3300 kg
C3500 kg LIGHT
D3500 kg HEAVY
E4005 kg
MOTOREN
A100 Multijet
C120 Multijet
D160 Multijet
E130 Multijet
GETRIEBE
MMechanikgetriebe
AAutomatikgetriebe
KAROSSERIE
AFahrgestell mit FahrerhausGPritsche verlängertes Fahrerhaus
BFahrgestell ohne FahrerhausHFahrgestell verlängertes Fahrerhaus
CFahrgestell mit Fahrerhaus FlachbodenMKleinbus
DPritschenwagenPPanorama
ESchulbus GrundschulenRSchulbus für Grund- und Mittelschulen 6/9 Plätze
LSchulbus MittelschulenUFahrgestell ohne Fahrerhaus “Flachboden”
FLieferwagen
RADSTAND
AKurzer Radstand
BMittlerer Radstand
CLanger Radstand
DMittellanger Radstand
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 215
Page 217 of 282
216
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
MOTOR
ALLGEMEINES
Code des Motortyps
Verbrennungsverfahren
Anzahl und Anordnung der Zylinder
Durchmesser und Hub der Kolbenmm
Gesamthubraum cm3
Verdichtungsverhältnis
Höchstleistung (EG) kW
PS
entsprechende Drehzahl UpM
Max. Drehmoment (EG) Nm
entsprechende Drehzahl UpM
Kraftstoff
120 Multijet
Sofim F1AE0481D
Diesel
4 in Reihe
88 x 94
2287
19 ± 0,5
88
120
3600
320
2000
Pkw-
Diesel
(Spezifikation EN590)
130 Multijet
Sofim F1AE0481N
Diesel
4 in Reihe
88 x 94
2287
19 ± 0,5
95,5
130
3600
320
2000
Pkw-
Diesel
(Spezifikation EN590)
160 Multijet
Sofim F1CE0481D
Diesel
4
in Reihe
95,8 x 104
2999
19
115,5
157
3500
400
1600
Pkw-
Diesel
(Spezifikation EN590)
100 Multijet
4HV
Diesel
4 in Reihe
86 x 94,6
2198
17,5
74
100
2900
250
1500
Pkw-
Diesel
(Spezifikation EN590)
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 216
Page 218 of 282
217
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
KRAFTSTOFFVERSORGUNG
Versorgung Direkteinspritzung “Common Rail”
Veränderungen oder Reparaturen der Kraftstoffversorgungsanlage, die nicht in korrekter Weise und ohne Berück-
sichtigung der technischen Eigenschaften der Anlage ausgeführt wurden, können Betriebsstörungen mit Brand-
gefahr verursachen.
ZUR BEACHTUNG
KRAFTÜBERTRAGUNG
100 Multijet 120 Multijet - 130 Multijet - 160 Multijet
Getriebe
Kupplung
TraktionSelbsteinstellend mit Pedalweg ohne Leerlauf
Vorn Fünf Vorwärtsgänge ein Rückwärtsgang mit
synchronisierten VorwärtsgängenSechs Vorwärtsgänge ein Rückwärtsgang mit
synchronisierten
Vorwärtsgängen
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 217
Page 219 of 282
218
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
AUFHÄNGUNGEN
Vorn
Hinten
BREMSEN
Betriebsbremse:
– vorn
– hinten
Feststellbremse
ZUR BEACHTUNG Wasser, Eis oder Streusalz kann sich auf den Bremsscheiben absetzen und die Wirksamkeit der Bremsen
beim ersten Bremsvorgang beeinträchtigen.
Einzelradaufhängung Typ Mc Pherson
Starrachse, rohrförmig; einzel-Längsblattfeder aus Stahl Gesteuert durch den Handhebel, auf die hinteren Bremsen einwirkendMit Scheiben Mit selbstbelüfteten Scheiben
LENKUNG
Kurzer Mittlerer Mittlerer Langer
Radstand Radstand Radstand Radstand
Langer
Typ
Wendekreisdurchmesser
(zwischen Bürgersteigen) m 11,06 12,46 13,54 14,28Zahnstangenlenkung mit hydraulischer Servolenkung
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 218
Page 220 of 282
219
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
ERKLÄRUNG
DER REIFENKENNZEICHNUNG
Abb. 4
Beispiel: 215/70 R15 109S
215 = Nennbreite (S, Abstand in mm
zwischen den Flanken).
70 = Querschnittsverhältnis Höhe/Brei-
te (H/ S) in Prozenten.
R = Radialreifen.
15 = Felgendurchmesser in Zoll (Ø).
109 = Lastindex (Tragfähigkeit).
S = Index der Höchstgeschwindigkeit.
RÄDER
FELGEN UND REIFEN
Felgen aus gestanztem Stahl oder Leicht-
metalllegierung. Schlauchlose Radialreifen.
Im Fahrzeugbrief sind außerdem alle zu-
gelassenen Reifen eingetragen.
ZUR BEACHTUNG Bei eventuellen Un-
stimmigkeiten zwischen der “Betriebsan-
leitung” und dem “Fahrzeugbrief” sind die
im letztgenannten Dokument enthaltenen
Angaben maßgebend.
Für die Sicherheit ist es unerlässlich, dass
das Fahrzeug an allen vier Rädern mit Rei-
fen des selben Typs und Marke ausgerü-
stet ist.
ZUR BEACHTUNG In schlauchlose Rei-
fen dürfen keine Schläuche eingezogen
werden.
Abb. 4F0N0113m
NOTRAD
Felge aus gestanztem Stahl. Schlauchloser
Reifen wie die übrigen Reifen des Fahr-
zeugs.
RADSTAND
Konvergenz
der Vorderräder insgesamt: – 1 ± 1 mm
Die Werte beziehen sich auf das fahrbe-
reite Fahrzeug.
211-269 Ducato D 6-11-2007 11:54 Pagina 219