FIAT DUCATO 2013 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)

Page 1 of 287

POUÎITIE A ÚDRÎBA
FIATDUCATO

Page 2 of 287

My, ktorí sme vymysleli, navrhli a vyrobili tvoje auto
ho naozaj poznáme v každom detaile a komponente. V autorizovaných dielňach Fiat Professional Service
nájdete priamo nami vyškolených technikov, ktorí ti ponúknu kvalitu a profesionalitu vo všetkých zásahoch údržby.
Dielne Fiat Professional sú ti stále poruke pre pravidelnú údržbu, sezónne kontroly a pre praktické
rady našich odborníkov.
S originálnymi náhradnými dielmi Fiat Professional sa uchovajú spoľahlivé vlastnosti,
komfort a prevedenie, kvôli ktorým si si tvoje nové vozidlo vybral.
Vždy si vyžiadaj originálne náhradné diely komponentov, ktoré používame na výrobu našich áut, a ktoré ti odporúčame,
pretože sú výsledkom nášho neustáleho vyhľadávania a výsledku inovatívnych technológií.
Z týchto dôvodov sa spoľahnite na originálne náhradné diely:
tieto sú presne navrhnuté od Fiat Professional pre tvoje vozidlo.
BEZPEČNOSŤ:
BRZDOVÝ SYSTÉMEKOLÓGIA: FILTER PEVNÝCH ČASTÍC,
ÚDRŽBA KLIMATIZÁCIEKOMFORT:
ZAVESENIA A STIERAČEPREVEDENIE: SVIEČKY,
VSTREKOVAČE A BATÉRIERADA DOPLNKOV:
NOSIČE, DISKY
PREČO ZVOLIŤ
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ DIELY

Page 3 of 287

ZVOLIŤ SI ORIGINÁLNE
NÁHRADNÉ DIELY
JE NAJPRIRODZENEJŠIA VOĽBA
PREVEDENIE
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ
KOMFORT
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ
BEZPEČNOSŤ
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ
HODNOTY
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ
DOPLNKY
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ

Page 4 of 287

AKO ROZPOZNAŤ
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ DIELY




Všetky originálne náhradné diely podliehajú prísnym kontrolám, či už vo fáze projektovania
ako aj v tej výrobnej, zo strany špecialistov,
ktorí kontrolujú použitie materiálu a testujú jeho spoľahlivosť.
Toto je potrebné, aby sme ti mohli zaručiť prevedenie a bezpečnosť pre tvojich spolujazdcov
Vyžaduj vždy a skontroluj, či bol použitý originálny náhradný diel.

Page 5 of 287

Vážený zákazník,
Ďakujeme Vám, že ste uprednostnili spoločnosti Fiat a gratulujeme, že ste si vybrali vozidlo Fiat Ducato.
Pripravili sme tento návod, aby sme Vám umožnili naplno oceniť kvality tohto vozidla.
Odporúčame Vám prečítať všetky jeho časti skôr, ako sa prvýkrát vydáte na cestu. V návode sú obsiahnuté informácie,
odporúčania a dôležité upozornenia zamerané na obsluhu vozidla, ktoré Vám pomôžu naplno využiť technické
vlastnosti Vášho vozidla Fiat Ducato.
Odporúčame pozorne si prečítať upozornenia a usmernenia, označené týmito symbolmi:
pre bezpečnosť osôb;
pre integritu vozidla;
pre ochranu životného prostredia.
V priloženej Záručnej knižke nájdete navyše aj služby, ktoré spoločnosť Fiat ponúka svojim zákazníkom:
❒záručný certifikát s vymedzením a podmienkami udržania jeho platnosti;
❒škála doplnkových služieb pre zákazníkov spoločnosti Fiat.
Tak príjemné čítanie a šťastnú cestu!
V tomto návode na použitie sú opísané verzie Fiat Ducato,
a preto je potrebné vziať do úvahy len informácie pre prevedenie,
vozidlo a verziu, ktorú ste si zakúpili.

Page 6 of 287

DOPLNENIE POHONNÝCH HMÔT
Dopĺňaje vozidlo výlučne odsírenou naftou pre
automobilovú trakciu v súlade s európskou normou
EN590.
Použitie iných výrobkov alebo ich miešanie môže
vážne a nenapraviteľne poškodiť motor a ohroziť
platnosť záruky v dôsledku spôsobených škôd.
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Uistite sa, či je ručná brzda zatiahnutá; dajte
radiacu páku na neutrál; stlačte pedál spojky, bez
stlačenia plynového pedálu, otočte štartovací
kľúč do polohy MAR a počkajte na zhasnutie
kontroliek Ya m; otočte štartovací kľúč do
AVV a uvoľnite ho, akonáhle sa motor naštartuje.
PARKOVANIE NA HORĽAVÝCH
MATERIÁLOCH
Počas chodu vyvíja katalytický tlmič vysoké
teploty. Preto neparkujte vozidlo na tráve,
suchých listoch, sene, ihličí alebo inom horľavom
materiáli: nebezpečenstvo požiaru.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Vozidlo je vybavené systémom, ktorý umožňuje
neustálu diagnózu komponentov spojených
s emisiami pre zabezpečenie najlepšej ochrany
životného prostredia.DOPLNKOVÉ ELEKTRICKÉ ZARIADENIA
Ak si po kúpe vozidla želáte nainštalovať do
vozidla príslušenstvo na elektrický prúd
(s rizikom vybitia batérie), Autorizovaný servis
Fiat ohodnotí spotrebu elektrického prúdu
a overí, či je zariadenie vozidla schopné zniseť
požadovanú záťaž.
CODE CARD
Uschovávajte ju na bezpečnom mieste, nie vo
vozidle.
Odporúčame mať stále so sebou elektronický
kód uvedený na CODE karte.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje zachovať v čase
nezmenené výkony vozidla a bezpečnostné
vlastnosti, ochranu životného prostredia a nízke
prevádzkové náklady.
V NÁVODE NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU…
…nájdete informácie, odporúčania a upozornenia
dôležité pre správnu obsluhu, bezpečnú jazdu
a pre dlhodobé zachovanie funkcií Vášho vozidla.
Venujte zvláštnu pozornosť symbolom
"(bezpečnosť osôb) #(integrita vozidla)
!(ochrana životného prostredia).
POZORNE SI PREČÍTAJTE !
K



Page 7 of 287

3
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
PRÍSTROJOVÝ PANEL
Prítomnosť a umiestnenie príkazov, nástrojov a signalizácií sa môže meniť v závislosti od verzie.
1.Bočné pevné vzduchové otvory – 2.Bočné nastaviteľné vzduchové otvory – 3.Ľavá páka: ovládanie vonkajších
svetiel –
4.Prístrojový panel a kontrolky – 5.Pravá páka: ovládanie stieračov predného a zadného skla, palubného
počítača (trip computer) –
6.Centrálne nastaviteľné vzduchové otvory – 7.Autorádio (pre predpokladané
verzie/trhy) –
8.Priehradka na odkladanie predmetov/ Predný airbag na strane spolujazdca (pre predpokladané
verzie/trhy)
9.Priehradka na odkladanie predmetov – 10.Zapaľovač/zásuvka 12V – 11.Ovládania vyhrievania/
ventilácie/klimatizácie –
12.Ovládanie na prístrojovej doske – 13.Prevodová páka – 14.Štartovacie zariadenie

15. Páka pre nastavenia volantu – 16.Predný airbag na strane vodiča/Klaksón – 17.Príkazová doska: nastavenie
sklonu svetlometov/digitálny displej/multifunkčný displej
F0N0510mobr. 1

Page 8 of 287

4
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0N0002mobr. 2
SYSTÉM FIAT CODE
Ide o elektronický systém blokovania motora, ktorý
umožňuje zvýšiť ochranu proti prípadným krádežiam
vozidla. Aktivuje sa automaticky po vybratí kľúča zo
spínacej skrinky.
V každom kľúči je uložené elektronické zariadenie,
ktorého funkciou je modulovať signál, ktorý vo fáze
štartovania vydáva anténa zabudovaná v štartovacom
zariadení. Signál tvorí „heslo“, ktoré je pri každom
naštartovaní iné a pomocou ktorého centrála rozpozná
kľúč a umožní naštartovanie.
PREVÁDZKA
Pri každom štartovaní, otočením kľúča do polohy MAR,
stanica systému Fiat CODE odošle kontrolnej stanici
motora rozpoznávací kód na deaktiváciu zablokovania
jeho funkcií.
Odoslanie rozpoznávacieho kódu nastane iba vtedy, ak
centrálna jednotka systému Fiat CODE rozpoznala kód
vyslaný z kľúča.
Otočením kľúča do polohy STOP systém Fiat CODE
deaktivuje funkcie kontrolnej stanice motora.
Ak počas štartu nie je rozpoznaný kód správne, na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
Yspolu
s nápisom na displeji (pozri kapitolu „Kontrolky
a nápisy“).
SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla alebo v ich
blízkosti sú umiestnené zvláštne farebné štítky, ktorých
symboly priťahujú pozornosť a upozorňujú na dôležité
opatrenia, ktoré musí užívateľ dodržiavať v blízkosti
uvedených komponentov.
Pod kapotou motora obr. 2 sa nachádza tabuľka so
symbolmi.

Page 9 of 287

5
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
KĽÚČE
CODE KARTA obr. 3
Pri odovzdaní vozidla dostanete okrem dvoch ľúčov aj
CODE kartu, na ktorej sú uvedené nasledujúce
informácie:
A elektronický kód;
B mechanický kód kľúčov pre komunikáciu s
Autorizovaným servisom Fiat v prípade požadovania
duplikátov kľúčov.
UPOZORNENIE Pre zabezpečenie dokonalého výkonu
vnútorných elektronických zariadení v kľúčoch,
nenechávajte ich vystavené slnečným lúčom. V takomto prípade otočte kľúč do pozície STOP
a následne do MAR, ak blokovanie pretrváva skúste iné
dodané kľúče. Ak sa Vám napriek tomu nepodarilo
naštartovať motor, obráťte sa na Autorizovaný servis
Fiat.
UPOZORNENIE Každý kľúč má vlastný kód, ktorý musí
byť uložený do centrálnej jednotky systému. Pre
uloženie nových kľúčov, maximálne 8, vyhľadajte
Autorizovaný servis Fiat.
Rozsvietenie kontrolky
Ypočas jazdy
❒Ak sa kontrolka Yrozsvieti, znamená to, že systém
vykonáva autodiagnózu (spôsobená napr. vplyvom
poklesu napätia).
❒Ak kontrolka Yzostane rozsvietená, obráťte sa na
Autorizovaný servis Fiat.
Silné nárazy by mohli poškodiť
elektronické komponenty nachádzajúce sa
v kľúči.
F0N0003mobr. 3

Page 10 of 287

F0N0800mobr. 4
Pri jej vložení postupujte opačne:
❒držte stlačené tlačidlo B a pohybujte s kovovou
vložkou A;
❒uvoľnite tlačidlo B a otáčajte kovovú vložku A
dovtedy, pokiaľ nebudete počuť zaklapnutie, ktoré
zaručuje správne uzavretie.
KĽÚČE S DIAĽKOVÝM OVLÁDANÍM obr. 4-5
Kovová vložka A je skrytá v rúčke a aktivuje:
❒spínaciu skrinku;
❒uzamykanie dverí;
❒otvorenie/zatvorenie zátky palivovej nádrže.
Pre vytiahnutie kovovej vložky stlačte tlačidlo
B.
6
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
V prípade zmeny vlastníctva vozidla je
nevyhnutné, aby nový majiteľ nadobudol
všetky kľúče a CODE kartu.
Stlačte tlačidlo B iba vtedy, keď sa kľúč
nachádza ďaleko od tela, predovšetkým
od očí a poškoditeľných predmetov (napr.
odevy). Nenechávajte kľúč bez dozoru,
zabránite tak tomu, že by niekto, najmä deti,
mohol s kľúčom narábať a omylom stlačiť
tlačidlo.
UPOZORNENIE
Tlačidlo Qodblokuje predné dvere.
Tlačidlo Ázablokuje všetky dvere.
Tlačidlo Podblokuje dvere nákladového priestoru.
Po odblokovaní dvier sa na predurčený čas zapnú
stropné interné svetlá.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 290 next >