FIAT DUCATO 2014 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 61 of 367
PLAFONIERESPLAFONIER DIANTEIRO
COM LUZES SPOT
O interruptor A fig. 69 acende/apaga as
lâmpadas do plafonier. Com o interruptor
A na posição central, as lâmpadas C e
D acendem/apagam-se com a
abertura/fecho das portas anteriores.
Com o interruptor A premido para a
esquerda, as lâmpadasCeD
permanecem sempre desligadas. Com o
interruptor A premido para a direita, as
lâmpadasCeDpermanecem sempre
acesas.
As luzes acendem/apagam-se de modo
progressivo.
O interruptor B exerce a função de spot;
com o plafonier desligado, acende
individualmente:
❒a lâmpada C em caso de pressão à
esquerda;
❒a lâmpada D em caso de pressão à
direita.ATENÇÃO Antes de sair do veículo,
certificar-se de que ambos os
interruptores estão na posição central;
nesta posição, as luzes desligam-se
ao fechar as portas evitando, assim,
descarregar a bateria.
De qualquer modo, se o interruptor for
esquecido na posição sempre acesa,
o plafonier desliga-se automaticamente
ao fim de 15 minutos após a desligação
do motor.
Temporização das luzes
do plafonier
Em algumas versões, para facilitar a
entrada/saída do veículo, em especial de
noite ou em lugares pouco iluminados,
estão disponíveis 2 lógicas de
temporização.
TEMPORIZAÇÃO AO ENTRAR NO
VEÍCULO
As luzes do plafonier acendem segundo
as seguintes modalidades:❒durante cerca de 10 segundos após
o desbloqueio das portas anteriores;❒durante cerca de 3 minutos após a
abertura de uma das portas laterais;
❒durante cerca de 10 segundos após
o fecho das portas.
A temporização é interrompida rodando a
chave de ignição para a posição MAR.
TEMPORIZAÇÃO AO SAIR DO VEÍCULO
Depois de extrair a chave do dispositivo
de arranque, as luzes do plafonier
acendem segundo as seguintes
modalidades:❒no espaço de 2 minutos após a
desactivação do motor durante um
tempo igual a cerca de 10 segundos;
❒na abertura de uma das portas
laterais durante um tempo igual
a cerca de 3 minutos;
❒no fecho de uma porta durante um
tempo igual a cerca de 10 segundos.A temporização termina
automaticamente ao bloquear as portas.
PLAFONIER POSTERIOR
DO VÃO DE CARGA
Está situado por cima da porta posterior.
Para o ligar, pressionar o transparente
no ponto indicado na fig. 70.
69
F1A0074
57
Page 62 of 367
PLAFONIER LATERAL DO
VÃO DE CARGA
(para versões/mercados, onde previsto)
Para o ligar, pressionar o transparente no
ponto indicado na fig. 71.PLAFONIER AMOVÍVEL
(para versões/mercados, onde previsto)
Funciona quer como luz fixa, quer como
lanterna eléctrica portátil.
Quando o plafonier amovível está ligado
ao suporte fixo fig. 72, a bateria da
lanterna eléctrica é automaticamente
carregada.
A recarga do plafonier com o veículo
parado e com a chave de ignição na
posição de STOP ou extraída, está
limitada a 15 minutos.
COMANDOSLUZES DE EMERGÊNCIA
Acendem-se ao carregar no interruptor A
fig. 73, qualquer que seja a posição da
chave de ignição.
Quando activadas, acendem-se as luzes
avisadoras
e
do quadro de
instrumentos. Para as desligar, pressionar
novamente o interruptor A.
ATENÇÃO O uso das luzes de
emergência é regulamentado pelo código
da estrada do país onde se encontra.
Observar as prescrições.
70
F1A0075
71
F1A0076
72
F1A0077
73
F1A0306
58
CONHECER O VEÍCULO
Page 63 of 367
Travagem de emergência
(para versões/mercados, onde previsto)
Em caso de travagem de emergência
acendem-se automaticamente as luzes
de emergência e iluminam-se também as
luzes avisadoras no quadro de
instrumentos
e
. A função desliga-se
automaticamente assim que a travagem
deixa de ter carácter de emergência.
Esta função respeita as prescrições
legislativas actualmente em vigor.
LUZES DE NEVOEIRO
(para versões/mercados, onde previsto)
Acendem-se, se os mínimos estiverem
ligados, premindo o botão
fig. 74. No
quadro acende-se a luz avisadora
.
Apagam-se ao carregar novamente
no botão.
O uso das luzes de nevoeiro é
regulamentado pelo código da estrada
do país onde se encontra o utilizador.
Observar as prescrições.LUZ DE NEVOEIRO
TRASEIRA
Acende-se, com as luzes dos médios
acesas ou com as luzes de presença e
os faróis de nevoeiro (para versões/
mercados, onde previsto) acesos,
premindo o botão
fig. 75. No quadro
acende-se a luz avisadora
. Apaga-se
carregando novamente no botão ou
apagando os faróis de médios e/ou os
faróis de nevoeiro (se previstos). O uso
das luzes de nevoeiro é regulamentado
pelo código da estrada do país onde
se encontra o utilizador. Observar as
prescrições.LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Acendem-se, apenas com a chave de
ignição na posição STOP ou extraída,
colocando o aro da alavanca esquerda
primeiro na posiçãoOe, de seguida, nas
posições
ou
. No quadro de
instrumentos acende-se a luz avisadora
.
ÓCULO POSTERIOR
TÉRMICO
(para versões/mercados, onde previsto)
Activa-se premindo o botão A fig. 76.
Com o óculo posterior térmico activado,
está presente uma temporização que
desactiva automaticamente o dispositivo
após cerca de 20 minutos.
MODE
74
F1A0331
MODE
75
F1A0323
76
F1A0330
59
Page 64 of 367
FUNÇÃO DE
DESACTIVAÇÃO DA
BATERIA (SECCIONADOR)
(para versões/mercados, onde previsto)
A função de desactivação da bateria é
activada com a chave de ignição rodada
para a posição BATT, como ilustrado
na respectiva etiqueta situada na zona
ilustrada na fig. 77.
Para rodar a chave de ignição para a
posição BATT, premir o botão A
(vermelho) fig. 78.
A desligação da bateria efectua-se,
através da interrupção do cabo de
massa, cerca de 45 segundos após a
rotação da chave para BATT.
Estes 45 segundos são necessários
para:❒permitir ao utilizador sair do veículo e
bloquear as portas com o
telecomando;❒garantir que todos os sistemas
eléctricos do veículo estão
desactivados.
Com a bateria desligada, o acesso ao
veículo será possível exclusivamente
através do desbloqueio, da porta lado
condutor, da fechadura mecânica.
Para restabelecer a ligação da bateria,
inserir a chave de arranque e rodá-la para
a posição MAR, neste ponto será
possível ligar normalmente o veículo.
Após a desactivação da bateria, poderá
ser necessário configurar novamente
alguns dispositivos eléctricos (por ex.:
relógio, data, ...).BLOQUEIO DAS PORTAS
Para efectuar o bloqueio simultâneo das
portas, premir o botão A fig. 79, situado
no tablier na consola central,
independentemente da posição da chave
de ignição.
Bloqueando as portas, o LED no botão
acende-se.
No painel dos vidros eléctricos
encontra-se um botão D fig. 80 que
comanda o bloqueio/desbloqueio
independente do vão de carga.
77
F1A0082
78
F1A0083
79
F1A0303
80
F1A0085
60
CONHECER O VEÍCULO
Page 65 of 367
INTERRUPTOR DE
CORTE DE
COMBUSTÍVELO veículo tem um interruptor de
segurança que intervém em caso de
colisão, interrompendo a alimentação do
combustível com a consequente
paragem do motor.
Quando o interruptor de inércia intervém,
para além de ser interrompida a
alimentação de combustível, activam-se
as luzes de emergência, os mínimos e
os plafonieres, desbloqueiam-se todas as
portas e no quadro aparece a mensagem
correspondente; desactivam-se
pressionando o botão A. Nos
equipamentos para os quais está
previsto, está também presente um relé
de segurança que intervém em caso
de colisão interrompendo a alimentação
eléctrica. Deste modo, evita-se o
derrame de combustível em caso de
rotura dos tubos e a formação de faíscas
ou descargas eléctricas devido a danos
nos componentes eléctricos do veículo.
29) 30)
ATENÇÃO Depois da colisão lembrar-se
de extrair a chave do dispositivo de
arranque para evitar descarregar a
bateria. Se, depois da colisão, não se
detectarem fugas de combustível ou
danos nos dispositivos eléctricos do
veículo (por ex. faróis) e o veículo estiver
em condições de continuar a viagem,
reactivar o interruptor de corte
automático do combustível.
Reactivação do
interruptor de corte de
combustível
Para reactivar o interruptor de corte do
combustível, pressionar o botão A fig. 81.
AVISO
29) Depois da colisão, caso se sinta
cheiro a combustível ou se
verifiquem fugas pelo sistema de
alimentação, não reactivar o
interruptor, para evitar riscos de
incêndio.
30) Antes de reactivar o interruptor
de alimentação eléctrica,
certificar-se de que não existem
fugas de combustível ou danos
nos dispositivos elécticos do
veículo (por ex. os faróis).
81
F1A0086
61
Page 66 of 367
EQUIPAMENTOS
INTERNOSGAVETA
PORTA-OBJECTOS
SUPERIOR - VÃO
FRIGORÍFICO
(para versões/mercados, onde previsto)
Para a utilização, levantar a tampa como
ilustrado na fig. 82.
Em presença de climatizador o vão,
dotado de molde porta-garrafas, pode
ser refrigerado/aquecido mediante um
difusor específico ligado ao sistema
de climatização.GAVETA
PORTA-OBJECTOS
Para abrir a gaveta, actuar no manípulo
de abertura A fig. 83.
GAVETA
PORTA-OBJECTOS COM
FECHADURA
(para versões/mercados, onde previsto)
Para bloquear/desbloquear a fechadura,
rodar a chave para a direita/esquerda
fig. 84.
Para abrir a gaveta, actuar no manípulo
de abertura.
VÃO PORTA-OBJECTOS
(para versões/mercados, onde previsto)
O vão A fig. 85 encontra-se no centro do
tablier porta-instrumentos.
O vão B fig. 86 encontra-se no lado
direito do tablier, por cima do
compartimento porta-objectos.82
F1A0088
83
F1A0089
84
F1A0090
85
F1A0091
86
F1A0092
62
CONHECER O VEÍCULO
Page 67 of 367
PORTA-COPOS /
PORTA-LATAS /
PORTA-GARRAFAS NO
TABLIER
(para versões/mercados, onde previsto)
Em algumas versões, estão disponíveis
no tablier central, no lugar da gaveta
porta-objectos, dois porta-copos /
porta-latas / porta-garrafas (0,5 / 0,75
litros) fig. 87.
PORTA-TELEMÓVEL
(para versões/mercados, onde previsto)
Está posicionado no túnel central, na
zona ilustrada em fig. 88.
BOLSAS DAS PORTAS
No revestimento de cada porta
encontram-se as bolsas porta-objectos/
porta-documentos fig. 89.VÃO POR BAIXO DO
BANCO ANTERIOR LADO
DO PASSAGEIRO
Para utilizar o vão, proceder da seguinte
forma:
❒Abrir a tampa A fig. 90 e removê-la
actuando como ilustrado;
❒rodar para a esquerda o punho B de
bloqueio e removê-lo para permitir a
saída do vão.
ANTEPARA POSTERIOR
O veículo pode ser dotado de uma
antepara posterior cega ou com vidro
deslizante.
Para abrir/fechar o vidro da antepara
deslizante, actuar no botão A fig. 91.
Em equipamentos específicos, está
prevista uma grelha de protecção,
posicionada na janela da antepara no
interior do vão de carga.
87
F1A0327
88
F1A0343
89
F1A0093
90
F1A0095
91
F1A0096
63
Page 68 of 367
PORTA-COPOS/
PORTA-LATAS
Os moldes porta-copos/porta-latas
encontram-se na consola central fig. 92.
ISQUEIRO
Está situado no tablier central fig. 93.
Para activar o isqueiro, com a chave de
arranque na posição MAR, premer o
botão no próprio isqueiro.Depois de aprox. 15 segundos, o botão
retorna automaticamente para posição
inicial e o isqueiro está pronto para ser
utilizado.
31)
ATENÇÃO Verificar sempre a efectiva
desactivação do isqueiro.
TOMADAS USB
(para versões/mercados, onde previsto)
Podem estar localizadas:❒no tablier central, em substituição do
isqueiro, que pode ser utilizado
exclusivamente como fonte de
recarga para aparelhos externos;
❒no túnel central, por cima da bolsa
porta-telemóvel fig. 94, para a
ligação de dispositivos externos
USB/ipOD (consultar o Suplemento
UConnect).
CINZEIRO
É constituído por um recipiente de
plástico extraível fig. 95, que pode ser
posicionado nos moldes porta-
copos/latas presentes no tablier central.
ATENÇÃO Não utilizar o cinzeiro como
cesto para papéis simultaneamente com
as beatas de cigarro: em contacto,
podem incendiar-se.
PALAS PÁRA-SOL
Encontram-se de cada lado do espelho
retrovisor interno fig. 96.
Podem ser orientadas para a frente e
para os lados.
Em todas as versões, a pala do lado do
passageiro pode estar equipada com um
espelho de cortesia.
92
F1A0307
93
F1A0309
94
F1A0395
95
F1A0099
64
CONHECER O VEÍCULO
Page 69 of 367
ATENÇÃO Em ambos os lados da pala
guarda-sol, lado do passageiro, está
aplicada uma etiqueta relativa à
obrigação de desativar o airbag se se
instalar uma cadeirinha para crianças
virada no sentido contrário ao de marcha.
Seguir sempre as indicações na pala
pára-sol (consultar o parágrafo “Airbags
frontais” no capítulo "Segurança").
TOMADA DE CORRENTE
(para versões/mercados, onde previsto)
A tomada de corrente encontra-se no
tablier central, ao lado do isqueiro.
Para a utilizar, levantar a tampa A fig. 97.ESCRIVANINHA/ATRIL
(para versões/mercados, onde previsto)
No centro do tablier, por cima do vão
do auto-rádio, encontra-se uma
escrivaninha A fig. 98 que. em algumas
versões, pode ser utilizada como atril,
levantando-a pela parte posterior e
apoiando-a no tablier, como ilustrado na
figura.
Nas versões com airbag duplo do lado
do passageiro, a escrivaninha é fixa.
32)
TABLET HOLDER
(para versões/mercados, onde previsto)
Está situado no centro do tablier e tem
a função de manter fixo um tablet.
Para o utilizar, proceder da seguinte
forma fig. 99:❒Baixar a alavanca A para abrir os
dispositivos de bloqueio B;❒inserir o tablet entre os dispositivos
de bloqueio B;
❒levantar a alavanca A para fixar o
bloqueio.
33)
96
F1A0100
97
F1A0308
98
F1A0102
99
F1A0342
65
Page 70 of 367
VÃO PORTA-OBJECTOS
POR CIMA DA CABINA
(para versões/mercados, onde previsto)
Está situado por cima da cabina de
condução fig. 100 e foi concebido para
depositar objectos leves.
Carga máxima admissível:
– localizado: 10 kg
– distribuído por toda a superfície da
prateleira: 20 kg
VÃO PORTA-OBJECTOS
(CAPUCHA)
(para versões/mercados, onde previsto)
O vão porta-objectos está montado
por cima das palas guarda-sol fig. 101 e
foi realizado para oferecer a máxima
rapidez de depósito de objectos leves
(por ex. documentos, mapas, etc…).PESTANA NO BANCO
CORRIDO
(para versões/mercados, onde previsto)
Para a utilização, puxar a lingueta A
fig. 102 e baixar a pestana. A prateleira
possui dois moldes porta-copos e um
plano de apoio com mola pisa-papéis.
AVISO
31) O isqueiro atinge temperaturas
elevadas. Manusear com cautela
e evitar que seja utilizado pelas
crianças: perigo de incêndio e/ou
queimaduras.
32) Não utilizar a escrivaninha na
posição vertical com o veículo
em movimento.
33) Para evitar situações perigosas,
a movimentação do tablet holder
e a utilização do dispostivo é
proibida durante a condução.
100
F1A0103
101
F1A0104
102
F1A0105
66
CONHECER O VEÍCULO