FIAT DUCATO 2014 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Page 61 of 355
OVLÁDAČENÚDZOVÉ SVETLÁ
Zapnú sa stlačením spínača A obr. 73,
v ktorejkoľvek polohe štartovacieho
kľúča.
Pri zapnutom zariadení sa na
prístrojovom paneli rozsvietia kontrolky
a
. Na vypnutie znovu stlačte
vypínač A.UPOZORNENIE Použitie výstražných
svetiel reguluje cestný zákon tej ktorej
krajiny, kde sa nachádzate. Dodržiavajte
predpisy.
Núdzové brzdenie
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
V prípade bezpečnostného brzdenia sa
automaticky zapnú bezpečnostné
svetlá a súčasne sa zapnú kontrolky na
prístrojovej doske
a
. Funkcia sa
automaticky vypne v okamihu, keď
už nemá brzdenie núdzový charakter.
Táto funkcia oslobodzuje od zákonných
predpisov platných v akejkoľvek oblasti.
HMLOVÉ SVETLÁ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zapnú sa, pri zapnutých polohových
svetlách, stlačením tlačidla
obr. 74.
Na panely sa rozsvieti kontrolka
.
Po opätovnom stlačení tlačidla zhasnú.
Používanie hmlových svetiel sa riadi
cestnými predpismi v krajine, v ktorej sa
nachádzate. Dodržiavajte predpisy.ZADNÉ HMLOVÉ SVETLÁ
Zapne sa, pri zapnutých stretávacích
alebo polohových a hmlových svetlách
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii),
stlačením tlačidla
obr. 75. Na paneli
sa rozsvieti kontrolka
. Vypne sa
znovu stlačením tlačidla alebo vypnutím
stretávacích a/alebo hmlových svetiel
(keď sú k diposzícii). Používanie
zadných hmlových svetiel je upravené
cestnými predpismi v krajine, v ktorej sa
nachádzate. Dodržiavajte predpisy.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa iba so štartovacím kľúčom v
polohe STOP alebo s vytiahnutým
kľúčom, otočením prstenca ľavej páčky
najprv do polohyOa následne do
polohy
alebo
. Na prístrojovej
doske sa rozsvieti kontrolka
.
72
F1A0077
73
F1A0306
MODE
74
F1A0331
57
10-3-2014 11:57 Pagina 57
Page 62 of 355
VYHRIEVANÉ ZADNÉ
SKLO
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zapne sa stlačením tlačidla A obr. 76.
Pri zapnutom zadnom vyhrievanom
skle, je časovanie, ktoré automaticky
vypne zariadenie po zhruba 20
minútach.FUNKCIA ODPOJENIA
AKUMULÁTORA
(ÚSEKOVÝ VYPÍNAČ)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Funkcia odpojenia akumulátora
je povolená vtedy, keď je štartovací kľúč
otočený v polohe BATT, ako je
znázornené na príslušnom štítku v časti
znázornenej na obr. 77.
Aby ste mohli otočiť štartovací kľúč do
polohy BATT, stlačte tlačidlo A (červenej
farby) obr. 78.
Akumulátor sa odpojí prerušením kábla
uzemnenia po približne 45 sekundách
po otočení kľúča do polohy BATT.
Týchto 45 sekúnd je potrebných na:
❒umožnenie používateľovi vystúpiť z
vozidla a zamknúť dvere diaľkovým
ovládačom;❒zaistenie stavu kedy sú všetky
elektrické systémy vozidla vypnuté.
S odpojenou batériou, môžete do
vozidla vstúpiť výlučne prostredníctvom
odomknutia mechanického zámku na
dverách vodiča.
Pri opätovnom zapojení batérie zasuňte
štartovací kľúč a otočte ho do polohy
MAR. Vozidlo je možné naštartovať
normálnym spôsobom.
Po odpojení batérie bude možno
potrebné znovu nastaviť niektoré
elektrické zariadenia (napr. hodiny,
dátum, ...).
MODE
75
F1A0323
76
F1A0330
77
F1A0082
78
F1A0083
58
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
10-3-2014 11:57 Pagina 58
Page 63 of 355
ZABLOKOVANIE DVERÍ
Všetky dvere sa zamknú stlačením
tlačidla A obr. 79 nachádzajúcim sa na
doske centrálnej skrinky, nezávisle
od polohy štartovacieho kľúča.
Zamknutím dverí sa rozsvieti kontrolka
LED na tlačidle.
Na ovládacom paneli otvárania okien sa
nachádza tlačidlo D obr. 80, ktorým sa
ovláda nezávislé zaistenie/odistenie
nákladného priestoru.
SPÍNAČ
BLOKOVANIA PALIVAVozidlo je vybavené bezpečnostným
vypínačom, ktorý zasiahne v prípade
nárazu a preruší prívod paliva s
následným vypnutím motora.
Keď sa zapne zotrvačný vypínač,
okrem prerušenia prílivu paliva, sa
aktivujú núdzové svetlá, polohové
svetlá, stropné svetlá, odblokujú sa
všetky dvere a na paneli sa objaví
príslušné hlásenie; vypnú sa stlačením
tlačidla A. Pri výbave, pri ktorých je k
dispozícii, je aj bezpečnostné relé, ktoré
zasiahne v prípade nárazu a preruší
elektrické napájanie. V takom prípade
sa predíde úniku paliva po narušení
potrubia a predíde sa tvorbe iskier
alebo elektrických výbojov v dôsledku
poškodenia elektrických komponentov
vozidla.
29) 30)
UPOZORNENIE Po náraze nezabudnite
vytiahnuť kľúč zo štartovacieho
zariadenia, aby sa predišlo vybitiu
batérie. Ak po náraze nedôjde k úniku
paliva alebo poškodeniu elektrických
zariadení vozidla (napr. svetlometov)
a vozidlo je znovu schopné jazdy, znovu
aktivujte vypínač automatického
prerušenia prívodu paliva.Opätovná aktivácia
vypínača blokovania
paliva
Pri opätovnom aktivovaní vypínača
blokovania paliva stlačte tlačidlo A obr.
81.
79
F1A0303
80
F1A0085
81
F1A0086
59
10-3-2014 11:57 Pagina 59
Page 64 of 355
POZOR!
29) Ak po náraze cítite zápach paliva
alebo vidíte úniky z palivového
zariadenia, nezapínajte vypínač,
aby sa predišlo požiaru.
30) Pred opätovnou aktiváciou
spínača blokovania prívodu paliva
dôkladne skontrolujte, či
nedochádza k úniku paliva a či nie
sú poškodené elektrické
zariadenia vozidla (napr.
svetlomety).
VNÚTORNÁ VÝBAVAHORNÁ ODKLADACIA
SKRINKA - CHLADENÝ
PRIESTOR
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Pri použití zdvihnite dvierka ako
je zobrazené na obr. 82.
Ak je zabudovaná klimatizácia, môže
byť priestor, ktorý je vybavený držiakom
na fľašu, chladený/ohrievaný
prostredníctvom príslušného otvoru
napojeného na klimatizačné zariadenie.
ODKLADACIA SKRINKA
Na otvorenie skrinky použite otváraciu
rukoväť A obr. 83.ODKLADACIA SKRINKA
SO ZÁMKOM
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Pri zamknutí/odomknutí zámku otočte
kľúč v smere/protismere hodinových
ručičiek obr. 84.
Na otvorenie skrinky použite otváraciu
rukoväť.82
F1A0088
83
F1A0089
84
F1A0090
60
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
10-3-2014 11:57 Pagina 60
Page 65 of 355
ODKLADACÍ PRIESTOR
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Priestor A obr. 85 sa nachádza v
stredovej polohe palubnej dosky.
Priestor B obr. 86 sa nachádza na
pravej strane palubnej dosky, nad
odkladacou skrinkou.DRŽIAK NA POHÁRE /
PLECHOVKY / FĽAŠE NA
PALUBNEJ DOSKE
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na niektorých verziách sú na strednej
palubnej doske namiesto odkladacej
skrinky dva držiaky na poháre/
plechovky/fľaše (0,5 / 0,75 litra) obr. 87.
DRŽIAK NA MOBILNÝ
TELEFÓN
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nachádza sa na strednom tuneli
v oblasti ako na obr. 88
KAPSY VO DVERÁCH
V obložení každých dverí sa nachádzajú
kapsy na predmety / dokumenty obr.
89.PRIESTOR POD
PREDNÝM SEDADLOM
SPOLUJAZDCA
Pri použití tohto priestoru postupujte
nasledovne:
❒Otvorte dvierka A obr. 90 a vytiahnite
ich ako je znázornené;
❒otočte v protismere pohybu
hodinových ručičiek zaisťovacie
koliesko B a vytiahnite ho, aby sa dal
vysunúť priestor.85
F1A0091
86
F1A0092
87
F1A0327
88
F1A0343
89
F1A0093
61
10-3-2014 11:57 Pagina 61
Page 66 of 355
ZADNÁ PRIEČKA
Vozidlo môže byť vybavené zadnou
nepriehľadnou priečkou alebo priečkou
s posúvateľným sklom.
Na otvorenie/zatvorenie okna na
posuvnej priečke použite krúžok A obr.
91.Pri špecifických výbavách je k dispozícii
ochranná mriežka umiestnená na
okienku zadnej priečky vo vnútri
nákladového priestoru.
DRŽIAK NA POHÁRE -
DRŽIAK NA PLECHOVKY
Držiaky na poháre/plechovky sú
umiestnené na centrálnej doske obr.
92.
ZAPAĽOVAČ CIGARIET
Nachádza sa v centrálnej doske obr.
93.
Pri zapnutí zapaľovača cigariet, so
štartovacím kľúčom v polohe MAR,
stlačte tlačidlo na zapaľovači.
Po približne 15 sekundách sa
automaticky vráti do počiatočnej polohy
a zapaľovač je pripravený na použitie.
31)
UPOZORNENIE Vždy skontrolujte, či sa
zapaľovač vypol.
ZÁSUVKY USB
(pre verziu/trhy, kde je k dispozícii)
Môžu sa nachádzať:
❒na strednej doske, namiesto
zapaľovača, pričom sa dá použiť
výhradne ako zdroj napájania pre
externé zariadenia;
❒na strednom tuneli nad držiakom na
mobilný telefón obr. 94, na pripojenie
externých zariadení USB/iPOD
(pozrite opis v Doplnku UConnect).
90
F1A0095
91
F1A0096
92
F1A0307
93
F1A0309
62
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
10-3-2014 11:57 Pagina 62
Page 67 of 355
POPOLNÍK
Tvorí ho plastová vyberateľná nádobka
obr. 95, ktorá sa dá vložiť do priestoru
na pohár/plechovku na centrálnej
doske.
UPOZORNENIE Nepoužívajte popolník
ako odpadkový kôš na papier súčasne
s ohorkami cigariet: pri kontakte sa
môže vznietiť.TIENIDLÁ
Sú umiestnené na bokoch interného
spätného zrkadla obr. 96.
Môžu byť nasmerované čelne alebo
bočne.
Pri všetkých verziách je na tienidle na
strane spolujazdca kozmetické
zrkadielko.
UPOZORNENIE Na oboch stranách
tienidla spolujazdca je nálepka
vzťahujúca sa na povinnosť vypnúť
airbag, pokiaľ sa inštaluje sedačka pre
deti proti smeru jazdy. Vždy dodržte
pokyny uvedené na tienidle (pozrite
odsek „Predné airbagy” v kapitole
„Bezpečnosť".)ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zástrčka sa nachádza na stredovej
doske, vedľa zapaľovača cigariet.
Aby ste ju použili, zdvihnite kryt A obr.
97.
PÍSACÍ/ČÍTACÍ PULT
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
V strede palubnej dosky, nad
priestorom pre autorádio, sa nachádza
písací pult A obr. 98; pri niektorých
verziách sa tento pult dá použiť ako
čítací, jeho zdvihnutím zo zadnej strany
a opretím na dosku ako na obrázku.
Vo verziách vybavených dvojitým air
bagom spolujazdca je písací pult pevný.
32)
94
F1A0395
95
F1A0099
96
F1A0100
97
F1A0308
63
10-3-2014 11:57 Pagina 63
Page 68 of 355
TABLET HOLDER
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nachádza sa v strede palubnej dosky a
jeho funkciou je zadržiavať tablet.
Pri používaní postupujte nasledujúcim
spôsobom obr. 99:
❒spusťte páčku A, čím sa otvoria
blokovacie zarážky B;
❒vsuňte tablet medzi blokovacie
zarážky B;
❒zdvihnite páčku A, čím sa zaistí
zablokovanie.
33)
ÚLOŽNÝ PRIESTOR NAD
KABÍNOU
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nachádza sa nad kabínou obr. 100 a
bol navrhnutý na odkladanie ľahkých
predmetov.
Maximálna prípustná záťaž::
– koncentrovaná: 10 kg
– rozložená po celom povrchu police:
20 kgPRIESTOR NA
ODKLADANIE
PREDMETOV V KABÍNE
(CAPUCINE)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Odkladací priestor je namontovaný nad
tienidlami obr. 101 a je realizovaný,
aby umožnil rýchle a jednoduché
odloženie ľahkých predmetov (napr.
dokladov, cestovných máp, a pod.).
SKLOPNÁ OPIERKA
LAVICE
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Pri použití zatiahnite jazýček A obr. 102
a sklopte sklopnú časť. Sklopná časť
je vybavená dvomi otvormi na poháre a
plochou so sponou na dokumenty.
98
F1A0102
99
F1A0342
100
F1A0103
101
F1A0104
64
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
10-3-2014 11:57 Pagina 64
Page 69 of 355
POZOR!
31) Cigaretový zapaľovač dosahuje
vysoké teploty. Narábajte s ním
opatrne a zabráňte jeho použitiu
deťmi: nebezpečenstvo požiaru
a/alebo popálenín.
32) Nepoužívajte stojan na čítanie vo
vertikálnej polohe, pokiaľ je
vozidlo v chode.
33) Aby ste sa vyhli nebezpečným
situáciám, nemanipulujte s
držiakom tablet holder počas
jazdy, a za jazdy nepoužívajte ani
tablet.
CHRONOTACHOGRAFInformácie o fungovaní a používaní
chronotachografu nájdete v návode
samotného zariadenia dodanom
výrobcom. Chronotachograf musí byť
povinne inštalovaný do vozidla, keď
jeho hmotnosť (s prívesom alebo bez
neho) prevyšuje 3,5 tony.
UPOZORNENIE Ktokoľvek vykoná
zmenu kontrolného zariadenia alebo
systému prenosu signálov, ktoré
ovplyvnia registráciu kontrolného
zariadenia, obzvlášť keď to nastane za
účelom podvodu, môže porušiť trestné
alebo administratívne cestné predpisy.
UPOZORNENIE Pri chronotachografe,
v dôsledku dlhšieho odstavenia vozidla
viac ako na 5 dní, sa odporúča odpojiť
mínusovú svorku z batérie kvôli ochrane
nabitia batérie.
UPOZORNENIA
Na čistenie zariadenia nepoužívajte
abrazívne prípravky ani rozpúšťadlá. Na
čistenie povrchu zariadenia použite
vlhkú handru alebo prípadne špecifické
prípravky pre starostlivosť o syntetické
materiály.Chronotachograf je nainštalovaný a
nastavený autorizovaným personálom:
nemanipulujte so zariadením ani s
napájacími káblami a registrom. Je v
kompetencii vlastníka vozidla, v ktorom
je inštalovaný chronotachograf,
zabezpečiť jeho pravidelnú kontrolu.
Kontrola musí byť urobená aspoň
každé dva roky a musí byť vykonaný
test, ktorý potvrdí správne fungovanie.
Uistite sa, či bol po každom preverení
obnovený štítok a či tento obsahuje
predpísané údaje.
102
F1A0105
65
10-3-2014 11:57 Pagina 65
Page 70 of 355
SPEED BLOCK(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Vozidlo je vybavené funkciou
obmedzenia nastaviteľnej rýchlosti, na
požiadanie používateľa, jednej zo
štyroch preddefinovaných hodnôt: 90,
100, 110, 130 km/h.
Na aktivovanie/deaktivovanie tejto
funkcie je potrebné, aby ste sa obrátili
na Autorizovaný servis Fiat.
Následne po úkone bude nalepená na
čelné sklo nálepka, na ktorej bude
uvedená hodnota nastavenej
maximálnej rýchlosti.
UPOZORNENIE Tachometer môže
ukazovať rýchlosť vyššiu než je
efektívna, navrhnutá výrobcom, vyššiu,
než je dovolená predpismi.
SAMOZAROVNÁVACIE
PNEUMATICKÉ
ZÁVESYVŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
Systém ovplyvňuje iba zadné kolesá.
Systém sa stará o to, aby bola poloha
zadnej nápravy konštantná pri
akýchkoľvek podmienkach zaťaženia,
pričom súčasne zaručuje väčší komfort
jazdy. Okrem toho, ak vozidlo stojí,
systém umožňuje nastaviť výšku
vozidla. Je možné vybrať si zo
7 rôznych polôh tak, aby sa čo najviac
uľahčil prístup k zadnému úložnému
priestoru.
NASTAVENIE VÝŠKY
Svetlú výšku od vozovky je možné
nastaviť do jednej zo 7
preddefinovaných úrovní: od „polohy
-3“ cez „polohu 0“ až po „polohu +3“.
Multifunkčný displej, umiestnený v
strede prístrojovej dosky, zobrazuje
polohu.Automatické nastavenie
Počas chodu systém uvedie vozidlo
automaticky do „polohy 0“ a udržiava ju
konštantnú.
Kontrolka, umiestnená na tlačidle (A
alebo B obr. 103), ktoré zodpovedá
smeru pohybu, počas nastavovania
bliká.
Manuálne nastavenie
4)
Požadovanú výšku je možné nastaviť v
prípade, že vozidlo stojí so zapnutým
alebo vypnutým motorom.
Ak je motor vypnutý, je možné
uskutočniť iba obmedzený počet
manuálnych nastavení výšky.103
F1A0170
66
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
10-3-2014 11:57 Pagina 66