FIAT DUCATO 2015 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 171 of 367
AIRBAGS
FRONTALES
El vehículo está equipado con airbags
frontales para el conductor y el pasajero.
Los airbags frontales del lado
conductor/pasajero protegen a los
ocupantes de los asientos delanteros de
los impactos frontales de envergadura
media-alta, interponiendo un cojín entre el
ocupante y el volante o el salpicadero.
Por lo tanto, la falta de activación de los
airbags en otros tipos de impacto (lateral,
trasero, vuelco, etc.) no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.
En caso de impacto frontal, si fuera
necesario, una centralita electrónica
activa el inflado del cojín.
El cojín se infla instantáneamente,
interponiéndose como protección entre el
cuerpo de los ocupantes de los asientos
delanteros y las estructuras que podrían
causar lesiones; inmediatamente después
el cojín se desinfla.
Los airbags frontales del lado del
conductor/pasajero no sustituyen, sino
que complementan el uso de los
cinturones de seguridad, que siempre se
recomienda llevar abrochados de acuerdo
con lo prescrito por la legislación europea
y en la mayor parte de los países no
europeos.El volumen de los airbags frontales al
alcanzar su inflado máximo es tal que
ocupa la mayor parte del espacio entre el
volante y el conductor, y entre el
salpicadero y el pasajero.
En caso de impacto, una persona que no
lleva el cinturón de seguridad se desplaza
hacia adelante y puede entrar en contacto
con el cojín, que se encuentra aún en
fase de apertura. En este caso, la
protección ofrecida por el cojín queda
perjudicada.
Los airbags frontales pueden no activarse
en los siguientes casos:
❒impactos frontales contra objetos
muy deformables, que no afecten
la superficie frontal del vehículo (por
ejemplo, impacto del guardabarros
contra barreras de protección);
❒bloqueo del vehículo debajo de otros
vehículos o de barreras protectoras
(por ejemplo, debajo de camiones
o barreras de protección), ya que
podrían no ofrecer protección
adicional respecto a los cinturones
de seguridad y, en consecuencia, su
activación sería inoportuna. La falta
de activación en estos casos no
indica un funcionamiento incorrecto
del sistema.
114)
En caso de impactos frontales leves (para
los cuales la acción de sujeción de los
cinturones de seguridad es suficiente), los
airbags no se activan. Por ello, es
necesario llevar siempre los cinturones de
seguridad, que en caso de impacto
frontal aseguran la correcta posición del
ocupante.
AIRBAG FRONTAL DEL
CONDUCTOR
Está compuesto por un cojín que se infla
instantáneamente, situado en un
alojamiento específico en el centro del
volante fig. 163.
163F1A0312
167
Page 172 of 367
AIRBAG FRONTAL DEL
PASAJERO
(para versiones/países donde esté
previsto)
Está compuesto por un cojín que se infla
instantáneamente, situado en un
alojamiento específico en el salpicadero
fig. 164 y de mayor volumen con respecto
al del lado del conductor.
AIRBAG FRONTAL DEL
LADO DEL PASAJERO Y
SILLITAS PARA NIÑOS
115)
RespetarSIEMPRElas recomendaciones
presentes en la etiqueta colocada en la
visera parasol del pasajero.Desactivación manual de
los airbags frontal del
lado del pasajero y lateral
para protección
torácica/pélvica (Side
bag)
(para versiones/países donde esté
previsto)
En caso de que fuera absolutamente
necesario transportar a un niño en el
asiento delantero en una sillita para niños
orientada en el sentido contrario al de la
marcha, es posible desactivar los airbags
frontal del pasajero y lateral para la
protección del tórax (Side Bag) (para
versiones/países donde esté previsto).
ADVERTENCIA Para desactivar
manualmente los airbags del pasajero
frontal y lateral de protección del tórax
(Side Bag) (para versiones/países donde
esté previsto), ver el apartado "Pantalla"
en el capítulo "Conocimiento del cuadro
de instrumentos". En caso de
desactivación, se enciende el LED del
botón correspondiente.
El LED cerca del símbolofig. 165,
situado en el salpicadero, indica el estado
de la protección del pasajero. En caso
de LED apagado, la protección del lado
del pasajero está activada.
Al volver a activar los airbags del pasajero
frontal y lateral de protección del tórax
(Side Bag) (para versiones/países donde
esté previsto), el LED se apaga.Al encender el vehículo (llave en posición
MAR), siempre que hayan pasado por
lo menos 5 segundos desde el último
apagado, el LED se enciende durante 8
segundos aproximadamente. Si esto
no sucede, acudir a la Red de Asistencia
Fiat.
Es posible que, si transcurren menos de 5
segundos entre la maniobra de apagado
y la de encendido del vehículo, el LED
permanezca apagado. En ese caso, para
comprobar que el LED funciona
correctamente, apagar el vehículo,
esperar al menos 5 segundos y volver a
encenderlo.
164F1A0159
168
SEGURIDAD
En los primeros 8 segundos, el encendido
del LED no indica el estado real de la
protección del pasajero sino tiene el
objetivo de comprobar su funcionamiento
correcto.
Incluso en los países en los que no está
prevista la función de desactivación de
la protección del pasajero, se efectúa
la prueba del LED que, al girar la llave a la
posición MAR, se enciende durante
menos de un segundo y después vuelve a
apagarse.
Al encenderse, la luz del testigo podría
tener diferentes intensidades en función
de las condiciones del vehículo. La
intensidad también podría variar durante
el mismo ciclo de llave.
Page 173 of 367
165F1A0374
169
En los primeros 8 segundos, el encendido
del LED no indica el estado real de la
protección del pasajero sino tiene el
objetivo de comprobar su funcionamiento
correcto.
Incluso en los países en los que no está
prevista la función de desactivación de
la protección del pasajero, se efectúa
la prueba del LED que, al girar la llave a la
posición MAR, se enciende durante
menos de un segundo y después vuelve a
apagarse.
Al encenderse, la luz del testigo podría
tener diferentes intensidades en función
de las condiciones del vehículo. La
intensidad también podría variar durante
el mismo ciclo de llave.
Page 174 of 367
166F1A0387
170
SEGURIDAD
AIRBAG FRONTAL DEL LADO DEL PASAJERO Y SILLITAS PARA NIÑOS: ATENCIÓN
Page 175 of 367
ADVERTENCIA
114) No aplicar adhesivos u otros objetos en el volante, en el salpicadero en la zona del airbag del pasajero ni en los
asientos. No colocar objetos en el salpicadero del lado del pasajero (por ej. teléfonos móviles), ya que podrían
interferir en la correcta apertura del airbag del pasajero y, además, causar graves lesiones a los ocupantes del
vehículo.
115) Si el airbag del pasajero está activo, NO montar en el asiento delantero del pasajero sillitas para niños orientadas
en el sentido contrario al de la marcha. La activación del airbag en caso de impacto podría producir lesiones mortales
al niño transportado, independientemente de la gravedad del impacto. Por lo tanto, desactivar siempre el airbag del
pasajero al colocar en el asiento delantero del pasajero una sillita para niños orientada en el sentido contrario al de la
marcha. Además, el asiento delantero del pasajero se deberá regular en la posición más retrasada posible para evitar
que la sillita para niños entre en contacto con el salpicadero. Volver a activar inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la sillita para niños.
171
Page 176 of 367
AIRBAGS
LATERALES (Side
Bag)
116) 117) 118) 119) 120) 121) 122) 123) 124) 125)
126) 127) 128)
El vehículo está dotado de airbags
laterales delanteros de protección del
tórax (Side Bag delanteros) en el lado del
conductor y del pasajero (para
versiones/países donde esté previsto), y
de airbags para la protección de la
cabeza de los ocupantes de los asientos
delanteros (Window Bag) (para
versiones/países donde esté previsto).
Los airbags laterales (para versiones/
países donde esté previsto) protegen a
los ocupantes en caso de impactos
laterales de envergadura media-alta,
interponiendo un cojín entre el ocupante y
las partes interiores de la estructura
lateral del vehículo. Por lo tanto, la falta de
activación de los airbags laterales en
otros tipos de impactos (frontal, trasero,
vuelco, etc.) no significa que el sistema
funcione incorrectamente.
En caso de impacto lateral, si fuera
necesario, una centralita electrónica
activa el inflado de los cojines. Los cojines
se inflan instantáneamente,
interponiéndose como protección entre el
cuerpo de los ocupantes y las estructuras
que podrían causar lesiones;
inmediatamente después los cojines se
desinflan.Los airbags laterales (para versiones/
países donde esté previsto) no sustituyen
sino que complementan el uso de los
cinturones de seguridad, que siempre se
recomienda llevar abrochados de acuerdo
con lo que indica la legislación en Europa
y en la mayor parte de los países no
europeos.
AIRBAGS LATERALES
DELANTEROS DE
PROTECCIÓN DEL TÓRAX
(SIDE BAG)
(para versiones/países donde esté
previsto)
Situados en los respaldos de los asientos
fig. 167, están compuestos por un cojín
que se infla instantáneamente para
proteger el tórax de los ocupantes en
caso de impacto lateral de envergadura
media-alta.AIRBAGS LATERALES DE
PROTECCIÓN DE LA
CABEZA (WINDOW BAG)
(para versiones/países donde esté
previsto)
Están compuestos por dos cojines de
"cortina", uno situado en el lado derecho
y el otro en el lado izquierdo del vehículo,
colocados detrás de los revestimientos
laterales del techo y cubiertos por
embellecedores específicos fig. 168.
Protegen la cabeza de los ocupantes de
los asientos delanteros en caso de
impacto lateral, debido a la amplia
superficie de despliegue de los cojines.
ADVERTENCIA La mejor protección
por parte del sistema en caso de impacto
lateral se obtiene manteniendo una
posición correcta en el asiento,
permitiendo de este modo que los
airbags laterales se desplieguen
perfectamente.
167F1A0160
168F1A0333
172
SEGURIDAD
Page 177 of 367
ADVERTENCIA Los airbags frontales y/o
laterales pueden activarse cuando el
vehículo se ve sometido a impactos
fuertes que afectan a los bajos de
la carrocería como, por ejemplo, impactos
violentos contra bordillos, aceras o
resaltes en el suelo, caídas del vehículo
en baches grandes o hundimiento de
la carretera.
ADVERTENCIA La puesta en
funcionamiento de los airbags libera una
pequeña cantidad de polvo. Este polvo
no es nocivo y no es indicio de un
principio de incendio; además, la
superficie del cojín desplegado en el
interior del vehículo puede estar cubierta
por un residuo polvoriento: este polvo
puede irritar la piel y los ojos. En caso de
exposición, lavarse con agua y jabón
neutro.
ADVERTENCIA En caso de accidente, si
se ha activado uno de los dispositivos
de seguridad, acudir a la Red de
Asistencia Fiat para que sustituyan los
que se han activado y comprueben la
integridad del sistema.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución pertenecientes al
airbag deben realizarse en la Red de
Asistencia Fiat.Antes de llevar el vehículo al desguace, es
necesario acudir a la Red de Asistencia
Fiat para que desactiven el sistema;
además, en caso de cambio de
propietario del vehículo, es indispensable
que el nuevo propietario conozca las
modalidades de empleo y las
advertencias citadas anteriormente, y que
disponga del "Manual de Empleo y
Cuidado".
ADVERTENCIA La activación de los
pretensores, de los airbags frontales y de
los airbags laterales delanteros se decide
de manera diferente en función del tipo
de impacto. La falta de activación de uno
o varios de estos no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.
ADVERTENCIA
116) No apoyar la cabeza, los brazos
o los codos en las puertas, en las
ventanillas o en la zona de
despliegue del cojín del airbag
lateral de protección de la cabeza
(Window Bag) para evitar posibles
lesiones durante la fase de
inflado.
117) No asomar la cabeza, los brazos
ni los codos por la ventanilla.118) Si el testigo
no se enciende
al girar la llave de contacto a la
posición MAR o si permanece
encendido durante la marcha
(junto con el mensaje que se
muestra en la pantalla
multifunción, para versiones/
países, donde esté previsto) es
posible que haya una anomalía en
los sistemas de sujeción; en este
caso, los airbags o los pretensores
podrían no activarse en caso de
accidente o, en un número más
limitado de casos, activarse
erróneamente. Antes de continuar
la marcha, ponerse en contacto
con la Red de Asistencia Fiat para
hacer controlar el sistema
inmediatamente.
119) No cubrir el respaldo de los
asientos delanteros y traseros con
revestimientos o forros que no
estén admitidos para utilizarse
con el Side Bag.
120) No viajar con objetos sobre el
regazo, delante del tórax y mucho
menos con una pipa, lápices,
etc. en los labios. En caso
de impacto con intervención del
airbag, estos elementos podrían
provocar graves daños.
173
Page 178 of 367
121) Conducir teniendo siempre las
manos sobre la corona del volante
de modo que, en caso de
intervención del airbag, éste
pueda inflarse sin encontrar
obstáculos. No conducir con el
cuerpo inclinado hacia adelante:
mantener el respaldo en posición
vertical y apoyar bien la espalda.
174
SEGURIDAD
122) Con la llave de contacto
introducida y girada en la posición
MAR, incluso con el motor
apagado, los airbag pueden
activarse también con el vehículo
parado, en caso de que reciba
un golpe de otro vehículo en
marcha. Por lo tanto, aunque el
vehículo esté parado, las sillitas
para niños que se montan en
el sentido contrario al de la
marcha, NO se deben montar en
el asiento delantero del pasajero
si el airbag frontal del pasajero
está activo. La activación del
airbag en caso de impacto podría
producir lesiones mortales al
niño transportado. Por lo tanto,
desactivar siempre el airbag del
pasajero al colocar en el asiento
delantero del pasajero una sillita
para niños orientada en el sentido
contrario al de la marcha.
Además, el asiento delantero del
pasajero se deberá regular en
la posición más retrasada posible
para evitar que la sillita para niños
entre en contacto con el
salpicadero. Volver a activar
inmediatamente el airbag del
pasajero cuando se retire la sillita
para niños. Se recuerda que, si
la llave está en posición STOP,
ningún dispositivo de seguridad
(airbags o pretensores) se activacomo consecuencia de un
impacto; por lo tanto, la no
activación de dichos dispositivos
en estos casos no puede
considerarse un funcionamiento
incorrecto del sistema.
123) Si el vehículo ha sido objeto de
robo o intento de robo, si ha
sufrido actos vandálicos o
inundaciones, hacer que
comprueben el sistema de airbags
en la Red de Asistencia Fiat.
124) Al girar la llave de contacto a la
posición MAR, el LED del botón
situado en el salpicadero se
enciende durante unos segundos
(la duración del encendido podría
variar según los países), para
comprobar que funciona
correctamente.
125) No lavar los asientos con agua
ni vapor a presión (lavar a mano o
en estaciones de lavado
automático para asientos).
Page 179 of 367
126) La intervención del airbag
frontal está prevista para
impactos de mayor entidad
respecto a la que conlleva la
intervención de los pretensores.
Por lo tanto, es normal que, en
impactos comprendidos en el
intervalo entre los dos umbrales
de activación entren en
funcionamiento sólo los
pretensores.
127) No enganchar objetos rígidos
en los colgadores ni en las
manillas de sujeción.
128) Los airbags no sustituyen los
cinturones de seguridad, sino
que aumentan su eficacia.
Asimismo, dado que los airbags
frontales no intervienen en caso
de impactos frontales a baja
velocidad, impactos laterales,
impactos traseros o vuelcos, en
estos casos los ocupantes están
protegidos sólo por los cinturones
de seguridad, que siempre deben
estar abrochados.
175
Page 180 of 367
176
Esta página se deja blanca a propósito