Airbag FIAT DUCATO 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 54 of 304

LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Detta avsnitt i handboken innehåller all
information du behöver för att lära
känna, kunna tolka och korrekt använda
instrumentpanelen.INSTRUMENTPANEL OCH
REGLAGE ....................................... 54
DISPLAY ........................................ 56
FÄRDDATOR ................................... 58
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN ............................. 60
-OTILLRÄCKLIG BROMSVÄTSKA /
ÅTDRAGEN HANDBROMS.................. 60
-FUNKTIONSFEL EBD ......................... 61
-FUNKTIONSFEL PÅ AIRBAGARNA .... 61
-SÄKERHETSBÄLTENA ÄR INTE
FASTSPÄNDA ..................................... 61
-MOTORKYLVÄTSKANS
TEMPERATUR ÄR FÖR HÖG .............. 62
-OTILLRÄCKLIG BATTERILADDNING.. 63
-OTILLRÄCKLIGT
MOTOROLJETRYCK ........................... 64
-DÅLIG MOTOROLJA .......................... 64
-DÖRRARNA/LASTUTRYMMET ÄR
INTE TILLRÄCKLIGT STÄNGDA .......... 65
-FEL PÅ SERVOSTYRNINGEN ............ 65
-FUNKTIONSFEL PÅ
SJÄLVNIVELLERANDE FJÄDRINGAR.. 65
-FEL PÅ
EOBD-SYSTEMET/INSPRUTNINGEN . 67
-FEL PÅ
UREA-INSPRUTNINGSSYSTEMET ..... 68
-FELFUNKTION PÅ ABS-SYSTEMET .. 68
-BRÄNSLERESERV ............................. 68
-FÖRUPPVÄRMNING
GLÖDSTIFT/FUNKTIONSFEL
FÖRUPPVÄRMNING GLÖDSTIFT ........ 69
-SIGNALERING OM LÅG
TILLSATSNIVÅ FÖR DIESELUTSLÄPP
(UREA)................................................. 69
-FEL PÅ BILENS SKYDDSSYSTEM -
FIAT CODE .......................................... 70
-DIMBAKLJUS .................................... 70-SIGNALERING ALLMÄNT FEL ........... 71
-PÅGÅENDE RENGÖRING AV DPF
(PARTIKELFILTER) ............................... 72
-SLITAGE BROMSBELÄGGEN ............ 72
-DRIVING ADVISOR ............................ 73
-TPMS-SYSTEM ................................. 74
-HALVLJUS ......................................... 75
-FOLLOW ME HOME .......................... 75
-VÄNSTER KÖRRIKTNINGSVISARE .... 75
-HÖGER KÖRRIKTNINGSVISARE ....... 75
-DIMLJUS ........................................... 75
-CRUISE CONTROL ............................ 76
-SPEED LIMITER ................................. 76
-AUTOMATISKA HELLJUS .................. 76
-HELLJUS ........................................... 76
-FUNKTION ”UP”................................. 77
-FUNKTIONSFEL PÅ YTTRE LJUS ...... 78
-FEL PÅ VARNINGSLAMPAN FÖR
OTILLRÄCKLIGT
MOTOROLJETRYCK ........................... 78
-FUNKTIONSFEL PÅ STOPPLJUSEN .. 78
-FEL PÅ HELLJUSAUTOMATIKEN ....... 78
-RISK FÖR ISHALKA PÅ VÄGEN ......... 79
-ÖVERSKRIDEN
HASTIGHETSGRÄNS .......................... 79
-SCHEMALAGT UNDERHÅLL ............. 79
-TRÖGHETSBRYTAREN FÖR
BRÄNSLELÅS HAR AKTIVERATS........ 80
-SIGNALERING AV FEL PÅ
COMFORT-MATIC-SYSTEMET ............ 80
-FUNKTIONSFEL
PARKERINGSSENSORER ................... 80
-FEL PÅ KÖRFÄLTSASSISTENTEN...... 80
-FEL PÅ TRAFFIC SIGN
RECOGNITION-SYSTEMET................. 80
-BEGRÄNSAD AUTONOMI ................. 80
-AKTIVERING/INAKTIVERING AV
START&STOP-SYSTEMET .................. 81
52
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN

Page 60 of 304

NOTERING Knapparoch
aktiverar de olika funktionerna
beroende på följande situationer:
Reglering av belysningen inne i
fordonet
- Med tända positionsljus och aktiv
huvudskärm, kan man justera
ljusstyrkan i fordonet.
Inställningsmeny
- I inställningsmenyn kan du rulla menyn
uppåt eller nedåt.
- Under inställningen kan du öka eller
minska värdet.
INSTÄLLNINGSMENY
Inställningsmenyns
funktioner
Inställningsmenyn kan aktiveras genom
att trycka snabbt på MODE-knappen.
Menyn omfattar följande alternativ:
Menu
Lighting
Korrigeringsenhet för
strålkastarinriktningen
Speed Beep
Headlight sensitivity
Cornering Lights
Rain Sensing Wipers
Aktivering Trip B
Traffic Sign
Set Time Hours
Set date
Autoclose
Måttenhet
Language
Buzzer volume
Service
Front passenger airbag
Daytime Running Lights
Automatic Headlight Beam
Exit menu
Med enskilda knapptryckningar
ellereller går det att
förflytta sig i inställningsmenylistan.
Hanteringsläget ändras härmed
beroende på egenskaperna för
alternativet som väljs.
FÄRDDATOR
I KORTHET
Med hjälp av färddatorn, visas värden
för bilens funktionsstatusnär
tändningsnyckeln står på MAR.
Denna funktion består av två
separata färddatorer som kallas “Trip
A” och “Trip B” som kan övervaka
fordonets "fullständiga körning" (resa)
oberoende av varandra. Båda
mätarna kan nollställas vid början av
en ny körning.
"Trip A" visar följande värden:
Outside temperature
Resterande körsträcka
Avverkad körsträcka A
Genomsnittlig förbrukning A
Instant consumption (aktuell
förbrukning)
Genomsnittlig hastighet A
Restid A (körningens varaktighet)
Reset Trip A
“Trip B” finns endast på
flerfunktionsdisplayen och visar följande
mätvärden:
Körd sträcka B
58
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN

Page 63 of 304

Innebörd Åtgärd
röd
orange
orangeFUNKTIONSFEL EBD
Om varningslamporna
(röd),(orange) och
(orange) (berörda versioner och marknader) när
motorn är igång, innebär det ett fel på EBD-systemet
eller så är systemet inte tillgängligt. Om du bromsar in
häftigt i detta fall, kan bakhjulen låsa sig för tidigt, viket
gör att bilen slirar.
Displayen visar ett särskilt meddelande.Fortsätt att köra mycket försiktigt och åk omedelbart
till närmaste verkstad i Fiats servicenät för att låta
kontrollera systemet.
rödFUNKTIONSFEL PÅ AIRBAGARNA
När tändningsnyckeln vrids till läget MAR tänds
varningslampan, men den ska släckas igen efter några
sekunder.
Om varningslampan lyser med fast sken anger det ett
funktionsfel på airbagsystemet.
På vissa utförande visar displayen ett motsvarande
meddelande.
44) 45)
rödSÄKERHETSBÄLTENA ÄR INTE FASTSPÄNDA
(berörda versioner och marknader)
Varningslampan börjar lysa när bilen står stilla och
säkerhetsbältet på förarsidan inte är fastspänt.
Kontrollampan blinkar tillsammans med en ljudsignal
(summer) när förarens bälte inte är korrekt fastspänt
med fordon i rörelse.För att inaktivera ljudvarningen (summern) för S.B.R.-
systemet (Seat Belt Reminder) vänd dig till Fiats
servicenät. Om fordonet har en flerfunktionsdisplay går
det att återaktivera systemet även via
inställningsmenyn.
61

Page 68 of 304

VARNING
44)Om varningslampaninte tänds när du vrider tändningsnyckeln till MAR-läget eller om den förblir på under körningen (tillsammans med
meddelandet som visas på displayen), kan det ha blivit fel i fasthållningsanordningarna. I så fall är det möjligt att airbagarna eller
bältesförsträckarna inte aktiveras vid en olycka eller, i mer begränsade fall, aktiveras på felaktigt sätt. Innan du fortsätter att köra, ska du
kontakta Fiats servicenät för omedelbar kontroll av systemet.
45)Funktionsfel på varningslampan
anges genom att varningslampaneller, enligt versionen, ikonentänds med ett fast sken på
displayen. I detta fall kanske varningslampaninte signalerar eventuella fel på fasthållningssystemen. Innan du fortsätter att köra, ska du
kontakta Fiats servicenät för omedelbar kontroll av systemet.
46)Om varningslampan
blinkar, bör motoroljan bytas ut så snart som möjligt och inte mer än 500 km efter det att lampan först tändes.
Underlåtenhet att följa information som den som anges ovan kan orsaka allvarliga skador på motorn och göra så att tillverkarens garanti
upphör att gälla. Kom ihåg att varningslampan inte säger något om mängden motorolja som finns i motorn. Om den börjar blinka, ska du
därför inte fylla på med mer olja.
47)Om varningslampan
skulle börja blinka under körningen, vänd dig till Fiats servicenät.
VARNING
8)Om varningslampantänds under körningen, ska du omedelbart stanna motorn och vända dig till Fiats servicenät.
66
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN

Page 73 of 304

Innebörd Åtgärd
orangeSIGNALERING ALLMÄNT FEL
(Versioner med flerfunktionsdisplay)
Varningslampan tänds samtidigt som följande
händelser:
Bränslelåsets tröghetsbrytare har aktiverats
Fel på ljusen (dimbakljus, körriktningsvisare,
stoppljus, backljus, nummerplåtsbelysning,
positionsljus, varselljus, helljusautomatiken, släpets
körriktningsvisare, lampa för släpets position)Felet på dessa lampor kan bero på följande orsaker:
en eller flera glödlampor har brunnit, motsvarande
skyddssäkring har brunnit eller elanslutningen är
avbruten.
Fel på airbagens varningslampa (varningslampa
som blinkar vid ett allmänt fel)I detta fall kanske varningslampan inte signalerar
eventuella fel på fasthållningssystemen. Innan du
fortsätter att köra, ska du kontakta Fiats servicenät för
omedelbar kontroll av systemet.
Fel på regnsensorn
Fel på dieselfiltrets sensor
Fel på släpets koppling
Fel på ljudanläggningen
Fel på tryckgivaren för motorolja
Funktionsfel parkeringssensorer
Det finns vatten i dieselfiltretKontakta Fiats servicenät så snabbt som möjligt för att
åtgärda felet.
PÅ VERSIONER MED INSTÄLLBAR
FLERFUNKTIONSDISPLAY TÄNDS ÄVEN
VARNINGSLAMPAN SAMTIDIGT SOM FÖLJANDE
HÄNDELSER:
Fel på motorns oljenivågivare
Otillräcklig motoroljenivå
71

Page 87 of 304

SÄKERHET
Kapitlet du har framför dig är mycket
viktigt eftersom det innehåller
beskrivningar av bilens
standardsäkerhetssystem och
tillhandahåller all information som krävs
för att kunna använda dem på rätt
sätt.ABS-SYSTEM ................................. 86
ESC-SYSTEMET (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 87
TRACTION PLUS-SYSTEMET ......... 91
TPMS-SYSTEM (TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM) ................. 92
DRIVING ADVISOR ......................... 94
SÄKERHETSBÄLTEN ...................... 98
SBR-SYSTEM ................................. 99
BÄLTESFÖRSTRÄCKARE ............... 99
TRANSPORTERA BARN PÅ ETT
SÄKERT SÄTT ................................101
FÖRBEREDELSE FÖR
MONTERING AV BILBARNSTOLEN
"ISOFIX UNIVERSAL" ......................106
EXTRA SKYDDSSYSTEM (SRS) -
AIRBAG ..........................................112
85

Page 106 of 304

PASSAGERARSÄTENAS LÄMPLIGHET VID ANVÄNDNING AV UNIVERSALA
BILBARNSTOLAR
Bilen överensstämmer med det nya direktivet 2000/3/EG som bestämmer vilka bilbarnstolar som kan monteras på olika säten i
bilen enligt följande tabell (tabellen gäller versionerna skåpbil, Kombi och Panorama):
Grupp Viktområde KUPÉ 1:A OCH 2:A RADENS BAKSÄTEN
Säte med en eller två sitt platser (en
eller två passagerare) (*)Passagerare bak
på vänster sidaPassagerare bak
på höger sidaPassagerare i
mitten
Aktiv airbagDeaktiverad
airbag
Grupp 0, 0+ Till 13 kg
X UUUU
Grupp 1 9 - 18 kgX UUUU
Grupp 2 15 - 25 kgUUUUU
Grupp 3 22 - 36 kgUUUUU
X Sittplats som inte lämpar sig för barn i denna viktklass.
U lämplig för fasthållningsanordningar i kategorin "Universal" enligt den europeiska förordningen EEG-R44 för de angivna “Grupperna”.
(*) VIKTIGT: Installera ALDRIG bakåtvända bilbarnstolar på framsätet om det finns en aktiv airbag installerad. Om du vill installera en bakåtvänd bilbarnstol i
framsätet, måste du inaktivera airbagen på den sidan (se beskrivningen i avsnittet "Extra skyddssystem (SRS) - Airbag").
104
SÄKERHET

Page 107 of 304

Nedan följer de
huvudsakliga
säkerhetsnormerna som
måste följas för
transport av barn
Det rekommenderas att montera
bilbarnstolen i baksätet eftersom detta
anses vara den mest skyddade platsen
vid krock.
Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är 3-4 år gammalt.
Om den främre airbagen på
passagerarsidan inaktiveras, kontrollera
alltid att den verkligen har inaktiverats
genom att varningslampan
tänds
med fast sken på instrumentpanelen.
Följ noggrant instruktionerna som
medföljer bilbarnstolen och som
leverantören är skyldig att bifoga.
Förvara denna handbok tillsammans
med fordonets övriga dokument.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
utan instruktionsbok.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastsatta genom att dra i
dem.
Varje fasthållningsanordning får
endast användas till en person.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte sitter mot barnets hals.
Se under körningen till att barnet
sitter rätt och inte kan lossa bältet.
Kör aldrig barn eller nyfödda i
famnen på någon. Ingen är kapabel att
hålla tillbaka dem vid en krock.
Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
Om bilen varit inblandad i en
bilolycka, ska du låta byta ut
bilbarnstolen mot en ny. Låt också byta
ut Isofix-fästena eller säkerhetsbältet
som bilstolen var fastsatt med,
beroende på den typ av bilbarnstol som
har installerats.
Vid behov går det att ta bort det
bakre huvudstödet för att underlätta
installationen av en bilbarnstol.
Huvudstödet ska alltid finnas i fordonet
och monteras om sittplatsen används
av en vuxen eller ett barn som sitter
på en bälteskudde.
VARNING
88)Om det finns en aktiv airbag fram på
passagerarsidan, sätt inte bakåtvända
bilbarnstolar i framsätet. När airbagen
aktiveras vid en krock kan den orsaka
livshotande skador för barnet oavsett hur
allvarlig krocken är. Det rekommenderas att
alltid transportera barnen i baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid krock. Om det är
nödvändigt att transportera ett barn i
framsätet ska det sitta i bakåtvänd
bilbarnstol. Airbagarna på passagerarsidan
(fram och på sidan för skydd av bröstkorg/
höfter (side bag)) (berörda versioner) måste
inaktiveras via inställningsmenyn.
Kontrollera att airbagarna har kopplats från
genom att lysdioden tänds på knappen
som sitter på
instrumentpanelen.
Utöver detta ska passagerarsätet skjutas
bak till det mest tillbakadragna läget för att
undvika sammanstötning mellan bilbarnstol
och instrumentpanel.
89)Skyldigheten att inaktivera airbagen om
man installerar en bakåtvänd bilbarnstol
anges med en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Följ alltid till
anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
avsnittet "System för extraskydd (SRS) -
Airbag").
90)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
105

Page 114 of 304

EXTRA
SKYDDSSYSTEM
(SRS) - AIRBAG
Fordonet kan förses med:
Främre airbag för föraren.
Främre airbag för passageraren.
Sidoairbagar fram för att skydda
höfterna och bröstkorgen (Side bag) för
föraren och passageraren.
Sidoairbagarna för att skydda
huvudet på framsätespassagerarna
(Window bag).
Airbagarnas position i bilen är markerad
med texten "AIRBAG" som sitter mitt
på ratten, på instrumentpanelen, på
sidobeklädnaden eller på en etikett
i närheten av den punkt där airbagen
öppnar sig.
AIRBAGAR FRAM
Airbagarna fram skyddar personerna
som sitter fram vid frontalkrockar av
medelhög-hög allvarlighetsgrad, genom
att en kudde blåses upp mellan
passageraren och ratten eller
instrumentpanelen.
Att en eller flera av dessa inte aktiveras i
andra fall av krockar (från sidan,
bakifrån, tippning osv.) betyder inte att
systemet inte fungerar.
I händelse av frontalkrock aktiverar en
elektronisk styrenhet vid behov
airbagens uppblåsning.Kudden blir ögonblickligen uppblåst för
att skydda förare och passagerare
fram från skador och töms sedan igen
på luft.
Sidoairbagarna kan inte ersätta utan
utgör ett komplement till
säkerhetsbältena som alltid ska vara
fastspända, enligt lagstiftningen i
Europa och i de flesta utomeuropeiska
länderna.
I händelse av olycka kan en person
som inte är fastspänd med bälte
slungas framåt mot airbagen innan den
är helt uppblåst. I denna situation,
minskas skyddet som ges av airbagen.
De främre airbagarna kanske inte
aktiveras i de följande fallen:
Frontalkrockar mot mycket
deformerbara föremål, som inte berör
bilens främre yta (t ex. en krock med
stötfångaren mot skyddsräcket).
Om fordonet skulle fastna under
andra fordon eller skyddsbarriärer (till
exempel under lastbilar eller
skyddsräcket). Om airbagarna inte
aktiveras i förhållandena som beskrivs
ovan, beror det på att airbagarna
kanske inte erbjuder något extra skydd
i förhållande till säkerhetsbältena och
därför är deras aktivering onödig. Att de
inte aktiveras i dessa fall betyder
därmed inte att systemet inte fungerar.
100)
De främre krockkuddarna på förar- och
passagerarsidan har undersökts och
ställts in för det bästa möjliga skyddet
av passagerarna som sitter fram och
som bär säkerhetsbälten. Vid den
maximala uppblåsningen är volymen
såpass att nästan hela området mellan
ratten och föraren och
instrumentpanelen och passageraren
fylls upp.
Vid lätta frontalkrockar (där fasthållning
med säkerhetsbälten räcker) aktiveras
inte airbagarna. Därför är det alltid
viktigt att sätta på säkerhetsbältena
eftersom de vid en frontalkrock håller
kvar personerna på sina platser.
FRÄMRE AIRBAG PÅ
FÖRARSIDAN
Den består av en kudde som kan
blåsas upp omgående och som
förvaras under skydd i mitten av ratten
bild 117.
117F1A0312
112
SÄKERHET

Page 115 of 304

FRÄMRE AIRBAG PÅ
PASSAGERARSIDAN
(berörda versioner och marknader)
Den består av en kudde som blåses
upp omedelbart och som sitter i ett
utrymme på instrumentpanelen bild
118. Kudden är större än den som
sitter på förarsidan.
AIRBAG FRAM PÅ
PASSAGERARSIDAN OCH
BILBARNSTOLAR
101)
Bilbarnstolar som monteras bakåtvända
fårALDRIGmonteras i framsätet med
aktiv airbag på passagerarsidan,
eftersom airbagens aktivering vid en
krock kan leda till livshotande skador
för barnet som transporteras.
FöljALLTIDråden som står på
etiketten som är fastsatt på solskyddet
på passagerarsidan bild 119.Manuell inaktivering av
airbagen fram på
passagerarsidan och
sidoairbagen (Side Bag)
som skyddar
bröstkorgen/bäckenet
(berörda versioner och marknader)
Om barn måste transporteras i
framsätet, går det att inaktivera den
främre airbagen på passagerarsidan
och sidoairbagen (Side Bag) (berörda
versioner och marknader). Barnet
måste då sitta i bakåtvänd bilbarnstol.
OBSERVERA! För en manuell
inaktivering av airbagen fram på
passagerarsidan och sidoairbagen
(Side Bag) (berörda versioner och
marknader), se avsnittet "Display" i
kapitlet “Lär känna instrumentpanelen".
Lysdioden på knappen tänds vid
inaktivering.Lysdioden vid symbolen
bild 120
som sitter på instrumentpanelen
indikerar passagerarens skyddsstatus.
Om lysdioden är släckt, är skyddet
på passagerarsidan aktiverat.
Vid återaktiveringen av airbagarna på
passagerarsidan fram och på sidan
(Side Bag) (berörda versioner och
marknader), slocknar varningslampan.
Efter en tändningsmanöver (man ställer
nyckeln på MAR), tänds lysdioden i
cirka åtta sekunder förutsatt att det gått
minst fem sekunder sedan den sista
avstängningen. Om så inte sker, vänd
dig till Fiats servicenät.
Det är möjligt att lysdioden förblir
avstängd när man utför manövrar för
avstängning/återaktivering av fordonet
innan fem sekunder har förflutit. I så fall,
ska du stänga av fordonet och vänta i
minst fem sekunder innan du försöker
sätta på det igen för att kontrollera
att lysdioden fungerar riktigt.
118F1A0159
119F0T0950
120F1A0374
113

Page:   1-10 11-20 next >