FIAT FIORINO 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 201 of 264

kontrola a případná výměna pylového filtru;
kontrola a případná výměna vzduchového filtru.
KONTROLA HLADIN
Pozor: během doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: nejsou slučitelné a
mohlo by dojít k vážnému poškození
vozidla.
POZOR
Během práce v motorovém prostoru
nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary: nebezpečí
požáru.
197
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 202 of 264

Verze 1.4 Euro 6
1. Motorový olej 2. Baterie 3. Brzdová kapalina 4. Kapalina do ostřikovačů čelního/zadního okna 5. Chladicí kapalina
motoru 6. Kapalina do posilovače řízení
3
2
4
6
1
5
obr. 187F0T0512
198
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 203 of 264

Verze 1.3 16V Multijet Euro 6
1. Měrka hladiny motorového oleje 2. Zátka/Naplnění motorového oleje 3. Chladicí kapalina motoru 4. Kapalina do
ostřikovačů čelního/zadního okna 5. Brzdová kapalina 6. Baterie
1
32
4
5
6
obr. 188F0T0920
199
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 204 of 264

MOTOROVÝ OLEJ
Kontrola hladiny motorového oleje
Při kontrole hladiny oleje musí vozidlo stát na rovné
ploše a motor musí být ještě zahřátý (asi 5 minut
po vypnutí).
Vyjměte kontrolní měrku A obr. 189 - obr. 190 a
očistěte ji; zasuňte ji zpět až na doraz, vytáhněte ji
zkontrolujte, zda je hladina mezi značkami MIN a
MAX na měrce. Vzdálenost mezi hodnotami MIN a
MAX odpovídá asi jednomu litru oleje.
Doplnění motorového oleje
Jakmile je hladina oleje u značky nebo dokonce pod
značkou MIN, doplňte olej plnicím otvorem B
obr. 190 po značku MAX.
Hladina oleje nesmí nikdy překročit značku MAX.UPOZORNĚNÍ Pokud při kontrole zjistíte, že hladina
oleje přesahuje přes značku MAX, je třeba vyhledat
autorizovaný servis Fiat, kde upustí olej na správnou
hladinu.
UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny po doplnění
nebo výměně oleje nechejte motor běžet několik
sekund a po vypnutí počkejte několik minut.
Spotřeba motorového oleje
Motor spotřebuje maximálně 400 gramů oleje na
1000 km
V prvním období provozu se vozidlo zabíhá. Spotřebu
oleje lze proto považovat za stabilizovanou teprve
po ujetí prvních 5000 ÷ 6 000 km.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba motorového oleje závisí na
stylu jízdy a na provozních stavech při používání
vozidla.
obr. 189 - Verze 1.4 Euro 6F0T0513
AB
obr. 190 - Verze 1.3 Multijet Euro 6F0T0437
200
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 205 of 264

UPOZORNĚNÍ Pro doplnění hladiny nepoužívejte
olej, který má jiné charakteristiky, jež ten, který je již
v motoru.
POZOR
Jestliže je motor zahřátý, pracujte v
motorovém prostoru s co největší
opatrností. Jestliže je motor zahřát ý, může se
kdykoli spustit elektrický větrák: nebezpečí
úrazu. Pozor na šály, kravaty a jiné volné části
oděvu: mohly by být vtaženy ústrojím v pohybu.
Vyjet ý motorový olej a vyměněná vložka
filtru obsahují škodlivé látky pro životní
prostředí. Pro výměnu oleje a filtrů
doporučujeme obrátit se na autorizovaný servis
Fiat .
CHLADICÍ KAPALINA MOTORU
Hladinu chladicí kapaliny kontrolujte se studeným
motorem; hladina nesmí být pod značkou MIN
na nádržce.
Pokud je hladina kapaliny nízko, doplňte pomalu
uzávěrem A obr. 191 směs 50 % destilované vody a
50 % kapaliny PARAFLUUPod firmy PETRONAS
LUBRICANTS.
Nemrznoucí směs 50 % PARAFLUUPa50%
destilované vody chrání do -35 °C. Ve zvlášť drsných
klimatických podmínkách se doporučuje používat
směs 60 % PARAFLUUPa 40 % destilované vody.
POZOR
Pokud je motor teplý, neodstraňuje
uzávěr nádobky: nebezpečí popálenin.
Chladicí soustava je pod tlakem. Při výměně je
nutno používat pouze originální víčko nádržky
chladicí kapaliny, aby se nenarušila účinnost
chladicí soustavy.
Do chladicí soustavy používejte
nemrznoucí směs PARAFLU UP. Pro
případné doplnění použijte stejnou
kapalinu jako do chladicí soustavy. Kapalina
PARAFLUUP se nesmí míchat s žádným jiným
typem kapaliny. Jestliže k tomu dojde, v žádném
případě nestar tujte motor a kontaktujte
autorizovaný servis Fiat .
obr. 191F0T0078
201
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 206 of 264

KAPALINA DO OSTŘIKOVÁNÍ
ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNA
Doplnění kapaliny: zvedněte uzávěr A obr. 192 a do
nádržky doplňte směs vody a kapaliny TUTELA
PROFESSIONAL SC 35 v následujícím poměru:
30% kapaliny TUTELA PROFESSIONAL SC 35 a
70 % vody v létě.
50% kapaliny TUTELA PROFESSIONAL SC 35 a
50 % vody v zimě.
Při teplotách pod -20 °C používejte neředěnou
kapalinu TUTELA PROFESSIONAL SC 35.
Hladina se kontroluje pohledem na nádržku.
POZOR
Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
POZOR
Některé přísady do ostřikovače jsou
hořlavé.V motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při kontaktu s
nimi mohly vznítit .
BRZDOVÁ KAPALINA
Vyšroubujte uzávěr A obr. 193: zkontrolujte, zda je
kapalina v nádržce na maximální hladině.
Hladina kapaliny v nádrži nesmí nikdy překročit
značku MAX.
Pro doplnění používejte brzdovou kapalinu uvedenou
v tabulce "Kapaliny a maziva" (viz kapitola "Technické
údaje"). Při otevření uzávěru A nádržky dávejte
velký pozor, aby se do nádržky nedostaly žádné
nečistoty.
obr. 192F0T0079obr. 193F0T0080
202
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 207 of 264

Doplňujte kapalinu jedině nálevkou se zabudovaným
filtrem se sítkem s oky o velikosti max. 0,12 mm.
UPOZORNĚNÍ Brzdová kapalina nasává vlhkost.
Jestliže vozidlo používáte převážně v oblastech
s vysokou vlhkostí vzduchu, je nutno brzdovou
kapalinu měnit častěji, než je uvedeno v plánu údržby.
Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu s
lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
POZOR
Brzdová kapalina je toxická a vysoce
korozívní. Při náhodném potřísnění
omyjte zasažené části těla vodou a neutrálním
mýdlem a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez
prodlení lékaře.
POZOR
Symbolemna kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin minerálního
typu. Kapalinami minerálního typu se mohou
nenapravitelně poškodit speciální gumová
těsnění brzdové soustavy.KAPALINA DO POSILOVAČE ŘÍZENÍ
Vyšroubujte uzávěr A obr. 194 a zkontrolujte, zda je
hladina v nádrži mezi značkami MIN a MAX na nádrži.
Pokud je hydraulická kapalina zahřátá, hladina může
být i nad značkou MAX. V případě potřeby olej
doplňte. Přitom se ujistěte, že používáte olej se
stejnými vlastnostmi jako ten, který už v soustavě je.
POZOR
Zabraňte, aby se kapalina posilovače
řízení dostala do styku s horkými částmi
motoru: je hořlavá.
obr. 194F0T0081
203
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 208 of 264

Spotřeba kapaliny posilového řízení je
velmi nízká; pokud tedy po doplnění
hladiny bude zanedlouho opět hladina
nedostatečná, nechte zkontrolovat těsnost
soustavy v autorizovaném servisu Fiat .VZDUCHOVÝ FILTR / PYLOVÝ FILTR
Vzduchový či pylový filtr je třeba nechat vyměnit u
autorizovaného servisu Fiat.
204
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 209 of 264

BATERIE
Jedná se "nízkoúdržbovou" baterii. Za běžných
provozních stavů není nutné elektrolyt doplňovat
destilovanou vodou.
V každém případě je nutno nechat pravidelně
kontrolovat účinnost baterie výlučně v
autorizovaném servisu Fiat nebo odborným
technikem.
POZOR
Elektrolyt v baterii je jedovatý a žíravý.
Nesmí se dostat na pokožku ani do
očí. Nepřibližujte se k baterii s volným
plamenem nebo možnými zdroji jisker:
POZOR
Provozem s příliš nízkou hladinou
kapaliny v akumulátoru se akumulátor
nenapravitelně poškodí a může i vybouchnout .
VÝMĚNA BATERIE
Starou baterii je třeba vyměnit za novou se stejnými
vlastnostmi.
Výměnou za baterii s jinými charakteristikami ztrácí
platnost časový rozpis plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět v souladu s
pokyny jejího výrobce.
Nesprávnou instalací elektrického a
elektronického příslušenství se může
vozidlo vážně poškodit . Jestliže chcete po
zakoupení vozidla nainstalovat další příslušenství
(imobilizér, radiotelefon, atd.), obraťte se na
autorizovaný servis Fiat , kde vám poradí
nejvhodnější zařízení a doporučí nutnost instalace
baterie s vyšší kapacitou.
Baterie obsahují látky velmi nebezpečné
pro životní prostředí. Doporučujeme,
abyste si nechali baterii vyměnit u
autorizovaných servisů Fiat , které jsou vybaveny
pro zpracování odpadu v souladu s předpisy o
ochraně životního prostředí.
Pokud za extrémně nízkých teplot vozidlo
nebudete delší dobu používat , baterii
demontujte a uložte ji na teplé místo, aby
se předešlo zamrznutí elektrolytu.
POZOR
Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
205
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page 210 of 264

UŽITEČNÉ RADY K PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Dodržujte pečlivě následující opatření, abyste
předešli rychlému vybití baterie a zachovali ji dlouho
v provozuschopném stavu:
po zaparkování vozidla zkontrolujte, zda jsou
dveře, okna i víka dobře zavřené, aby nezůstala
v kabině svítit stropní svítidla;
zhasněte vnitřní stropní svítidla: vozidlo je pro
každý případ vybaveno systémem pro automatické
zhasnutí vnitřních světel;
při vypnutém motoru nepoužívejte příliš dlouho
elektrické spotřebiče (např. autorádio, výstražná
světla, atd.);
před jakýmkoli zásahem do elektrické soustavy
odpojte kabel od minusového pólu baterie;
utáhněte na doraz svorky baterie.
UPOZORNĚNÍ Baterie, ponechaná příliš dlouho ve
stavu vybití pod 50 %, se poškodí a sníží se její
kapacita a výkon při startování motoru.
V takovém stavu je také náchylnější k zamrznutí
(může k němu dojít již při -10 °C).
V případě odstavení vozidla na delší dobu postupujte
podle pokynů uvedených v části "Odstavení vozidla
na delší dobu" v kapitole "Startování a jízda".
Jestliže po koupi vozidla chcete instalovat další
příslušenství (alarm, atd.), která vyžadují trvalé
napájení, či jiná zařízení, která zatíží energetickou
bilanci vozidla, obraťte se na autorizované servisyFiat, jejichž odborní pracovníci vám doporučí
nejvhodnější zařízení z řady doplňků Lineaccessori
Fiat, vyhodnotí celkovou spotřebu elektrické energie
a zkontrolují, zda elektrická soustava vozidla snese
požadovanou zátěž či zda je naopak třeba použít
silnější baterii.
Některá zařízení totiž postupně vybíjejí baterii,
protože spotřebovávají elektrickou energii i
po vypnutí klíčku v zapalování.
206
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 270 next >